登陆注册
26240800000116

第116章 BOOK X(11)

the first of them is to be the common prison in the neighbourhood of the agora for the safe-keeping of the generality of offenders;another is to be in the neighbourhood of the nocturnal council,and is to be called the "House of Reformation";another,to be situated in some wild and desolate region in the centre of the country,shall be called by some name expressive of retribution.Now,men fall into impiety from three causes,which have been already mentioned,and from each of these causes arise two sorts of impiety,in all six,which are worth distinguishing,and should not all have the same punishment.For he who does not believe in Gods,and yet has a righteous nature,hates the wicked and dislikes and refuses to do injustice,and avoids unrighteous men,and loves the righteous.But they who besides believing that the world is devoid of Gods are intemperate,and have at the same time good memories and quick wits,are worse;although both of them are unbelievers,much less injury is done by the one than by the other.The one may talk loosely about the Gods and about sacrifices and oaths,and perhaps by laughing at other men he may make them like himself,if he be not punished.But the other who holds the same opinions and is called a clever man,is full of stratagem and deceit-men of this class deal in prophecy and jugglery of all kinds,and out of their ranks sometimes come tyrants and demagogues and generals and hierophants of private mysteries and the Sophists,as they are termed,with their ingenious devices.There are many kinds of unbelievers,but two only for whom legislation is required;one the hypocritical sort,whose crime is deserving of death many times over,while the other needs only bonds and admonition.In like manner also the notion that the Gods take no thought of men produces two other sorts of crimes,and the notion that they may be propitiated produces two more.Assuming these divisions,let those who have been made what they are only from want of understanding,and not from malice or an evil nature,be placed by the judge in the House of Reformation,and ordered to suffer imprisonment during a period of not less than five years.And in the meantime let them have no intercourse with the other citizens,except with members of the nocturnal council,and with them let them converse with a view to the improvement of their soul's health.And when the time of their imprisonment has expired,if any of them be of sound mind let him be restored to sane company,but if not,and if he be condemned a second time,let him be punished with death.As to that class of monstrous natures who not only believe that there are no Gods,or that they are negligent,or to be propitiated,but in contempt of mankind conjure the souls of the living and say that they can conjure the dead and promise to charm the Gods with sacrifices and prayers,and will utterly overthrow individuals and whole houses and states for the sake of money-let him who is guilty of any of these things be condemned by the court to be bound according to law in the prison which is in the centre of the land,and let no freeman ever approach him,but let him receive the rations of food appointed by the guardians of the law from the hands of the public slaves;and when he is dead let him be cast beyond the borders unburied,and if any freeman assist in burying him,let him pay the penalty of impiety to any one who is willing to bring a suit against him.But if he leaves behind him children who are fit to be citizens,let the guardians of orphans take care of them,just as they would of any other orphans,from the day on which their father is convicted.

In all these cases there should be one law,which will make men in general less liable to transgress in word or deed,and less foolish,because they will not be allowed to practise religious rites contrary to law.And let this be the ****** form of the law:-No man shall have sacred rites in a private house.When he would sacrifice,let him go to the temples and hand over his offerings to the priests and priestesses,who see to the sanctity of such things,and let him pray himself,and let any one who pleases join with him in prayer.The reason of this is as follows:-Gods and temples are not easily instituted,and to establish them rightly is the work of a mighty intellect.And women especially,and men too,when they are sick or in danger,or in any sort of difficulty,or again on their receiving any good fortune,have a way of consecrating the occasion,vowing sacrifices,and promising shrines to Gods,demigods,and sons of Gods;and when they are awakened by terrible apparitions and dreams or remember visions,they find in altars and temples the remedies of them,and will fill every house and village with them,placing them in the open air,or wherever they may have had such visions;and with a view to all these cases we should obey the law.The law has also regard to the impious,and would not have them fancy that by the secret performance of these actions-by raising temples and by building altars in private houses,they can propitiate the God secretly with sacrifices and prayers,while they are really multiplying their crimes infinitely,bringing guilt from heaven upon themselves,and also upon those who permit them,and who are better men than they are;and the consequence is that the whole state reaps the fruit of their impiety,which,in a certain sense,is deserved.Assuredly God will not blame the legislator,who will enact the following law:-No one shall possess shrines of the Gods in private houses,and he who is found to possess them,and perform any sacred rites not publicly authorized-supposing the offender to be some man or woman who is not guilty of any other great and impious crime-shall be informed against by him who is acquainted with the fact,which shall be announced by him to the guardians of the law;and let them issue orders that he or she shall carry away their private rites to the public temples,and if they do not persuade them,let them inflict a penalty on them until they comply.And if a person be proven guilty of impiety,not merely from childish levity,but such as grown-up men may be guilty of,whether he have sacrificed publicly or privately to any Gods,let him be punished with death,for his sacrifice is impure.

Whether the deed has been done in earnest,or only from childish levity,let the guardians of the law determine,before they bring the matter into court and prosecute the offender for impiety.

同类推荐
热门推荐
  • 王爷的霸王条约

    王爷的霸王条约

    一场意外,母后为救自己溺水而去,失去至亲的她痛不欲生,然而这只是个开始,后宫内的尔虞我诈、勾心斗角,她终究是不能幸免。其他妃嫔的肆意欺负,曾经姐妹的嘲讽,让她伤心欲绝。父皇为了保护她,故意忽略她,也不再去见她!重生之后,她发誓不再向那些妃嫔低头,她要以自己的方式活下去。
  • 蒹葭:乱世红颜

    蒹葭:乱世红颜

    蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。她如那苍茫的蒹葭一般,若飘若止,若有若无,望之而不可及,见之而不可求。烽火乱世,是孑然一身守护家国无恙,还是与心爱之人谱写一曲锦绣华章;是携手天涯笑看天家,还是锦衣华服睥睨天下;是曲终人散琴声黯哑,还是琴瑟和鸣凤求鸾答;多舛命运的又将经历怎样的艰险狡诈,一切是命定还是人为,结局是否早已写好,金戈铁马,是否会踏出一个盛世繁华……
  • 万水千山走遍

    万水千山走遍

    我国地大物博,奇观胜景美不胜数,自古就引得文人政客“江山如此多娇”的赞叹。能将这些美景一一游览,实为人生莫大的荣幸与乐趣。然而,一个人的精力毕竟有限,多数人都要借助他人的画笔去欣赏心中的风景。郁达夫说:“江山亦需文人捧。”为此,《悦读季·名家经典:万水千山走遍》特意精选了朱自清、老舍、张抗抗、舒婷等名家的这类作品,但愿这些锦绣华章绘成的画卷能够定格天南地北、五湖四海那些最美的风景,伴你足不出户纵心游览万水千山!
  • 方案及顾问式营销商场实战

    方案及顾问式营销商场实战

    企业管理咨询及信息化行业,一位从零起步的新人做到年上千万级别的销售,从管理自己到管理整个大区的职业经理人,怎么成长的?十二年洞察人性及顾问式营销实战。
  • 中国共产党英烈志2(爱国主义教育丛书)

    中国共产党英烈志2(爱国主义教育丛书)

    袁文才(1898~1930)又名远山、选三。江西宁冈人。袁文才出身于贫苦农民家庭,因家境贫寒,早年求学时断时续。1923年,他激愤于地主豪绅的残酷压迫和凌辱,毅然加入井冈山绿林“马刀队”,不久任参谋长,积极组织“马刀队”与伪县政府和地主豪绅开展斗争,从事杀富济贫的活动。1925年10月,马刀队改编为县总保卫团,他任团长。在宁冈的新城,领导保卫团同地方土豪劣绅和县衙门开展激烈的斗争。
  • 仙剑奇谭之唐狐洗扇录

    仙剑奇谭之唐狐洗扇录

    在该追妹纸的热血年纪,云朝仙门潇洒无忌的唐狐却对美人师兄宋渔渊寸步不离,只因这个师兄太贤妻良母。美人师兄登台比武,他携剑相助,送他一身容光美人师兄擅入禁地,他跪地背锅,护他一世长安。后来,美人师兄闯下弥天大祸,他心甘情愿背负一切。只因有宋渔渊,世上才有无忧无虑的唐狐。后来,星辰依旧,只留唐狐孤身携酒,才明白原来不过一场醉生梦死
  • 邪龙仙图

    邪龙仙图

    坎坷迷离的身世,使得唐飞从小就背负重担,为了报仇,唐飞踏上了一条强者之路!
  • 刀剑末世

    刀剑末世

    与刀剑神域一样:在这个世界,虽然是游戏,绝对不是闹着玩的!!!在这里!时间真的是生命!!我要活着出去!撑过这五年或者……找出那个人!!!
  • 神灯师

    神灯师

    一夜之间,天地亮起了一盏灯,从此,宇宙之中多了一位神话!
  • 疯狂的小小程序员

    疯狂的小小程序员

    疯狂的小小程序员是一本推荐阅读的程序员职业生涯中必备启蒙小说主人公:小贱程序员之独闯江湖