登陆注册
26240800000098

第98章 BOOK IX(7)

If any one slays a freeman with his own hand and the deed be done in passion,in the case of such actions we must begin by ****** a distinction.For a deed is done from passion either when men suddenly,and without intention to kill,cause the death of another by blows and the like on a momentary impulse,and are sorry for the deed immediately afterwards;or again,when after having been insulted in deed or word,men pursue revenge,and kill a person intentionally,and are not sorry for the act.And,therefore,we must assume that these homicides are of two kinds,both of them arising from passion,which may be justly said to be in a mean between the voluntary and involuntary;at the same time,they are neither of them anything more than a likeness or shadow of either.He who treasures up his anger,and avenges himself,not immediately and at the moment,but with insidious design,and after an interval,is like the voluntary;but he who does not treasure up his anger,and takes vengeance on the instant,and without malice prepense,approaches to the involuntary;and yet even he is not altogether involuntary,but only the image or shadow of the involuntary;wherefore about homicides committed in hot blood,there is a difficulty in determining whether in legislating we shall reckon them as voluntary or as partly involuntary.The best and truest view is to regard them respectively as likenesses only of the voluntary and involuntary,and to distinguish them accordingly as they are done with or without premeditation.And we should make the penalties heavier for those who commit homicide with angry premeditation,and lighter for those who do not premeditate,but smite upon the instant;for that which is like a greater evil should be punished more severely,and that which is like a less evil should be punished less severely:this shall be the rule of our laws.

Cle.Certainly.

Ath.Let us proceed:-If any one slays a free man with his own hand,and the deed be done in a moment of anger,and without premeditation,let the offender suffer in other respects as the involuntary homicide would have suffered,and also undergo an exile of two years,that he may learn to school his passions.But he who slays another from passion,yet with premeditation,shall in other respects suffer as the former;and to this shall be added an exile of three instead of two years-his punishment is to be longer because his passion is greater.The manner of their return shall be on this wise:(and here the law has difficulty in determining exactly;for in some cases the murderer who is judged by the law to be the worse may really be the less cruel,and he who is judged the less cruel may be really the worse,and may have executed the murder in a more savage manner,whereas the other may have been gentler.But in general the degrees of guilt will be such as we have described them.Of all these things the guardians of the law must take cognisance):-When a homicide of either kind has completed his term of exile,the guardians shall send twelve judges to the borders of the land;these during the interval shall have informed themselves of the actions of the criminals,and they shall judge respecting their pardon and reception;and the homicides shall abide by their judgment.But if after they have returned home,any one of them in a moment of anger repeats the deed,let him be an exile,and return no more;or if he returns,let him suffer as the stranger was to suffer in a similar case.He who kills his own slave shall undergo a purification,but if he kills the slave of another in anger,he shall pay twice the amount of the loss to his owner.And if any homicide is disobedient to the law,and without purification pollutes the agora,or the games,or the temples,he who pleases may bring to trial the next of kin to the dead man for permitting him,and the murderer with him,and may compel the one to exact and the other to suffer a double amount of fines and purifications;and the accuser shall himself receive the fine in accordance with the law.If a slave in a fit of passion kills his master,the kindred of the deceased man may do with the murderer (provided only they do not spare his life)whatever they please,and they will be pure;or if he kills a freeman,who is not his master,the owner shall give up the slave to the relatives of the deceased,and they shall be under an obligation to put him to death,but this may be done in any manner which they please.

And if (which is a rare occurrence,but does sometimes happen)a father or a mother in a moment of passion slays a son or daughter by blows,or some other violence,the slayer shall undergo the same purification as in other cases,and be exiled during three years;but when the exile returns the wife shall separate from the husband,and the husband from the wife,and they shall never afterwards beget children together,or live under the same roof,or partake of the same sacred rites with those whom they have deprived of a child or of a brother.And he who is impious and disobedient in such a case shall be brought to trial for impiety by any one who pleases.If in a fit of anger a husband kills his wedded wife,or the wife her husband,the slayer shall undergo the same purification,and the term of exile shall be three years.And when he who has committed any such crime returns,let him have no communication in sacred rites with his children,neither let him sit at the same table with them,and the father or son who disobeys shall be liable to be brought to trial for impiety by any one who pleases.If a brother or a sister in a fit of passion kills a brother or a sister,they shall undergo purification and exile,as was the case with parents who killed their offspring:they shall not come under the same roof,or share in the sacred rites of those whom they have deprived of their brethren,or of their children.

同类推荐
  • 典论

    典论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 侯官县乡土志

    侯官县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 呕吐门

    呕吐门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚经纂要刊定记

    金刚经纂要刊定记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛母宝德藏般若波罗蜜经

    佛母宝德藏般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那些年说不出口的秘密

    那些年说不出口的秘密

    时光匆匆的流淌,20岁的宁糖糖再次遇上幼时的邻居,那个总是爱穿白衬衫,总是对着她傻傻的笑的叶军,只是此时的虽然仍旧穿着白衬衫,仍然爱笑,宁糖糖却总觉得哪里不一样了。所谓时光如故,风景如故,唯有情已非故。
  • 内定太子妃

    内定太子妃

    一场庙会,一场偶遇,一场错爱,毁了她一世幸福,新婚之夜,他将她送上情敌的床,只为换取一世荣华。一夜蚀骨强欢,一杯合卺酒,她命丧西天。再次睁眼,重生三年前,她不再为爱沉沦,决定重头来过。请看重生后的她怎样教训恶奴刁仆,斗虚伪姨娘,惩恶毒庶妹!--情节虚构,请勿模仿
  • 尼罗亚帝斯传奇

    尼罗亚帝斯传奇

    尼罗亚帝斯大陆上,千年的时间仿佛手中紧握的沙,握得越紧便流失的越快,于是千年仅仅只是一闪而过,如同消失的影像,什么都看不到了。轰动外域以及大陆的英雄们,都在时光中流逝着,所剩下的寥寥无几。随着时间的流失更新换代的时间到来了,新鲜的血液要注入这古老的种族,所有的首领似乎都是一种新鲜的面孔,就像生存在阿勒夫的暗夜精灵首领,克莱尔·蕾恩,在一个夜晚消失了身影,没有人知道她去了哪里...--情节虚构,请勿模仿
  • 相视很陌生

    相视很陌生

    一文最怕丢失的,是发现温暖的眼睛,只是她已经冰冷很久了。她总在寻找“懂她”的人,总在无情地拒绝着过去遇到的人,她小心翼翼地保护着自己高傲又敏感的心。她那张阴晴不定的脸,有时面瘫到不行,有时平静得满是从容。这样的一文,在寻找着,那个相视不陌生的人......一文原以为“世界上最浪漫的事情”就是这样:午后一刻,一文靠在赞米的膝盖上,赞米帮一文掏耳朵。然后,一文大笑着,和她的男人聊着曾经那段在草丛中打滚的旧事,她害羞地捂着嘴,笑得闪出了泪花,一刻也不愿意停下。
  • 魔宴同盟

    魔宴同盟

    作为Lasombra家族的首领,Karma拥有无边的权力和永恒的生命,但伴随着的却是无尽的孤独…
  • 性情集

    性情集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越的百花仙子

    穿越的百花仙子

    真不相信不穿越就不穿越,一穿越成了百花仙子,这——到底是前世还是穿越嘛,如果是前世,自己怎么一点印象都没有,不就一次意外吗?怎么成了仙子了?女主欢欢因一次飞机失事,在飞出窗外的一刹那成功穿越到一个另一个世界,那里有国王、魔王、神仙、猪等等。去到那第一反应是想回家,千方百计寻找回家路,因为现实世界的她生活得太美满了,她不想留在这个这个陌生的世界。为了寻回家路,她去跳崖,以为这样就可以穿回去,结果发现自己可以飞,然后一只会说话的猪告诉她,她是百花仙子,要她回去统领群芳……
  • 成神情录

    成神情录

    大学刚毕业的孤儿白羽,为了救一个小女孩儿而被卡车撞飞,结果却被太上老君所救,并且被告知自己有大气运在身。在得到太上老君赠送的法宝之后,就被太上老君送走,踏上了救难成神之路。
  • 邪王专宠:娇俏女神医

    邪王专宠:娇俏女神医

    作为传说中医圣唯一的女弟子,隐居深山,撒手不问人间事故,谁知一出门竟捡到了一只邪王?!引得邪王对她一见倾心?二见专情?再来定下终身之诺?!没想到一逃再逃都躲不过邪王的求婚,还在一路上引来了一个个她的爱慕者?!【作者扣扣:3116899635,欢迎以书中人物敲门勾搭(*^▽^*)!】
  • 乱世性别记

    乱世性别记

    我因为被抢劫犯一棍子打晕而意外穿越到了几千年前的大汉,穿越也就穿越吧,可为什么进到了一个男人的身体里?既来之则安之一方面有着女人心男人身的自己不得不应付着两个美女的疯狂追捧,又不得不面对着朝廷中的尔虞我诈,江湖的勾心斗角。