登陆注册
26240900000153

第153章

'When I was eight years of age my uncle the baronet,who was also my godfather,sent me a pair of Norway hawks,with directions for managing them;he was a great fowler.Oh,how rejoiced was I with the present which had been made me,my joy lasted for at least five minutes;I would let them breed,I would have a house of hawks;yes,that I would-but-and here came the unpleasant idea-suppose they were to flyaway,how very annoying!Ah,but,said hope,there's little fear of that;feed them well and they will never fly away,or if they do they will come back,my uncle says so;so sunshine triumphed for a little time.Then the strangest of all doubts came into my head;I doubted the legality of my tenure of these hawks;how did I come by them?why,my uncle gave them to me,but how did they come into his possession?what right had he to them?after all,they might not be his to give.I passed a sleepless night.The next morning I found that the man who brought the hawks had not departed."How came my uncle by these hawks?"I anxiously inquired."They were sent to him from Norway,master,with another pair.""And who sent them?""That I don't know,master,but I suppose his honour can tell you."I was even thinking of scrawling a letter to my uncle to make inquiry on this point,but shame restrained me,and I likewise reflected that it would be impossible for him to give my mind entire satisfaction;it is true he could tell who sent him the hawks,but how was he to know how the hawks came into the possession of those who sent them to him,and by what right they possessed them or the parents of the hawks?In a word,I wanted a clear valid title,as lawyers would say,to my hawks,and I believe no title would have satisfied me that did not extend up to the time of the first hawk,that is,prior to Adam;and,could I have obtained such a title,I make no doubt that,young as I was,I should have suspected that it was full of flaws.

'I was now disgusted with the hawks,and no wonder,seeing all the disquietude they had caused me;I soon totally neglected the poor birds,and they would have starved had not some of the servants taken compassion upon them and fed them.My uncle,soon hearing of my neglect,was angry,and took the birds away;he was a very good-natured man,however,and soon sent me a fine pony;at first I was charmed with the pony,soon,however,the same kind of thoughts arose which had disgusted me on a former occasion.How did my uncle become possessed of the pony?This question I asked him the first time I saw him.Oh,he had bought it of a gypsy,that I might learn to ride upon it.A gypsy;I had heard that gypsies were great thieves,and I instantly began to fear that the gypsy had stolen the pony,and it is probable that for this apprehension I had better grounds than for many others.I instantly ceased to set any value upon the pony,but for that reason,perhaps,I turned it to some account;I mounted it and rode it about,which I don't think I should have done had I looked upon it as a secure possession.Had I looked upon my title as secure,I should have prized it so much,that I should scarcely have mounted it for fear of injuring the animal;but now,caring not a straw for it,I rode it most unmercifully,and soon became a capital rider.This was very selfish in me,and I tell the fact with shame.I was punished,however,as I deserved;the pony had a spirit of its own,and,moreover,it had belonged to gypsies;once,as I was riding it furiously over the lawn,applying both whip and spur,it suddenly lifted up its heels,and flung me at least five yards over its head.I received some desperate contusions,and was taken up for dead;it was many months before I perfectly recovered.

'But it is time for me to come to the touching part of my story.

There was one thing that I loved better than the choicest gift which could be bestowed upon me,better than life itself-my mother;-at length she became unwell,and the thought that I might possibly lose her now rushed into my mind for the first time;it was terrible,and caused me unspeakable misery,I may say horror.

同类推荐
热门推荐
  • 青年作家(2015年第11期)

    青年作家(2015年第11期)

    《青年作家》是一本老牌纯文学读物,创刊于2006年,由文学巨匠巴金先生撰写创刊词,曾被誉为中国文学刊物“四小名旦”之一。
  • 化凡入仙

    化凡入仙

    一个还未出生的娃娃就已经卷入修仙界史上最大的阴谋当中,在利益,权利和生死之间他能否一步步从幼稚走向成熟,能否逆天改命,成就自己的大道?
  • 后宫阙:梨花凉

    后宫阙:梨花凉

    忆往昔,荣宠时,披金揽月歌宫阙。又何须,终难忘,山高云散凉薄雪。梦里尊华,镜中恩情,春荣秋谢殇离别。画梁欢尽,风情月貌,年华错付几堪迭!路遥遥,水迢迢,艳妆珠泪,怎奈君心如铁!
  • 御赐法医

    御赐法医

    他原本是一个推理和法医技巧都很精熟的刑警,但是却长期被卧底生活所困;然而上苍给了他机会穿越,成为了包拯跟前的红人展昭;不过,金子就是金子,他放到什么地方都会放光,或许他的到来将彻底颠覆仁宗时期宋朝的命案情况。且看一代御赐法医的传奇生活。
  • 脑残粉的暴走

    脑残粉的暴走

    他是一名追书狂热者,雷雨天(作死)竟被电到自己最爱看的书里,还遇到了主角和他的小伙伴,他跟着主角一行人走南闯北(?)却发现剧情发生了一些细微的变化,他作为一枚脑残粉怎能坐得住!可谁能告诉他为什么这细微的变动还搭上了他自己?
  • 我有个阴阳眼

    我有个阴阳眼

    什么?我有个阴阳眼?拥有阴阳眼的他,出现了一连又一连的怪事......
  • 生命里的世外桃源

    生命里的世外桃源

    本书是一本抒情的散文和随笔作品集,共7部分,分别是:淡泊,岁月静好;心灵独舞;阳光,温暖时光;榕树,亲情相融;沉思,感悟生命;奏响,生命强;素美,馨香几缕。《人生漫品:生命里的世外桃源》抒发了这样一种情绪,或许我不是喜欢寂寞,而是喜欢在寂寞中等待,等待一场花开,等待一场雨来,等待一弯新月,等待一缕花魂,其实世外桃源不在陶渊明的文字里,而是在淡泊的生命里。
  • 做一个心态好、气质好的智慧女人

    做一个心态好、气质好的智慧女人

    气质好的女人就算相貌平平,也会彰显出特有的魅力。会凭借自信、优雅与内涵。展示出超凡脱俗的一面,成为受人尊重和欢迎的女人。智慧是美丽不可缺少的养分。智慧于女人是博爱与仁心,是充满自信的干练,是情感的丰盈与独立,是冷静理智的审度万物。更是在得失之间求得的一种心态平衡。做一个心态好、气质好的智慧女人吧,成功与幸福将与你相伴终生。
  • 缠树藤

    缠树藤

    不就是一次在校园的偶遇吗,为什么要把她抓回他的金丝笼里啊,凭什么啊。。。就凭金灿灿的银民币!好吧,谁让她爱财胜过爱美男呢!“给我回来!”“不回!”嘿,现在胆子大了啊,这还是当年那个豢养的小萝莉吗?有能力养活自己了就想脚底抹油跑?“回来给你好吃的!”“不回!”“给你好玩的!”“不回!”“。。。”难道非要逼他使出万分不情愿的绝招?“给你钱!!!”“不。。我跟你闹着玩呢。。”
  • 灵魂契约:老板,请自重

    灵魂契约:老板,请自重

    “老板,刚才那个女人是你的谁?你为什么对她这么好?”“老板,你不是去旅行了吗?怎么又回来了?”“老板,这个月的工资你是不是不想要了?”“老板……”“好了,我怕了你了,我走好吗?”“好,出门右转不送……”她看着转身离开的男人,咬着牙骂了一句,“真是个没良心的王八蛋。”谁知道话刚落音,那男人就出现在她身后,抱着她,温柔的说,“谁是王八蛋呢?我帮你揍他。”