登陆注册
26242000000028

第28章 To P.LENTTJLUS SPINTHER (IN CILICIA)(5)

I have now told you with what motives I have supported each measure and cause,and what my position is in politics as far as Itake any part in them:and I would wish you to make sure of this--that I should have entertamed the same sentiments,if I had been still perfectly uncommitted and free to choose.For I should not have thought it right to fight against such overwhelming power,nor to destroy the supremacy of the most distinguished citizens,even if it had been possible;nor,again,should I have thought myself bound to abide by the same view,when circumstances were changed and the feelings of the loyalists altered,but rather to bow to circumstances.For the persistence in the same view has never been regarded as a merit in men eminent for their guidance of the helm of state;but as in steering a ship one secret of the art is to run before the storm,even if you cannot make the harbour;yet,when you can do so by tacking about,it is folly to keep to the course you have begun rather than by changing it to arrive all the same at the destination you desire:so while we all ought in the administration of the state to keep always in view the object I have very frequently mentioned,peace combined with dignity,we are not bound always to use the same language,but to fix our eyes on the same object.Wherefore,as I laid down a little while ago,if I had had as free a hand as possible in everything,Ishould yet have been no other than I now am in politics.When,moreover,I am at once induced to adopt these sentiments by the kindness of certain persons,and driven to do so by the injuries of others,I am quite content to think and speak about public affairs as I conceive best conduces to the interests both of myself and of the Republic.Moreover,I make this declaration the more openly and frequently,both because my brother Quintus is Caesar's legate,and because no word of mine,however trivial,to say nothing of any act,in support of Caesar has ever transpired,which lie has not received with such marked gratitude,as to make me look upon myself as closely bound to him.Accordingly,I have the advantage of his popularity,which you know to be very great,and his material resources,which you know to be immense,as though they were my own.Nor do I think that I could in any other way have frustrated the plots of unprincipled persons against me,unless Ihad now combined with those protections,which I have always possessed,the goodwill also of the men in power.I should,to the best of my belief,have followed this same line of policy even if Ihad had you here.For I well know the reasonableness and soberness of your judgment:I know your mind,while warmly attached to me,to be without a tinge of malevolence to others,but on the contrary as open and candid as it is great and lofty.I have seen certain persons conduct themselves towards you as you might have seen the same persons conduct themselves towards me.The same things that have annoyed me would certainly have annoyed you.But whenever I shall have the enjoyment of your presence,you will be the wise critic of all my plans:you who took thought for my safety will also do so for my dignity.Me,indeed,you will have as the partner and associate in all your actions,sentiments,wishes--in fact,in everything;nor shall I ever in all my life have any purpose so steadfastly before me,as that you should rejoice more and more warmly every day that you did me such eminent service.

As to your request that I would send you any books I have written since your departure,there are sonic speeches,which I will give Menocritus,not so very many,so don't be afraid!I have also written-for I am now rather withdrawing from oratory and returning to the gentler Muses,which now give me greater delight than any others,as they have done since my earliest youth--well,then,I have written in the Aristotelian style,at least that was my aim,three books in the form of a discussion in dialogue "On the Orator,"which,I think,well be of some service to your Lentulus.

For they differ a good deal from the current maxims,and embrace a discussion on the whole oratorical theory of the ancients,both that of Aristotle and Isocrates.I have also written in verse three books "On my own Times,"which I should have sent you some time ago,if I had thought they ought to be published--for they are witnesses,and will he eternal witnesses,of your services to me arid of my affection--hut I refrained because I was afraid,not of those who might think themselves attacked,for I have been very sparing and gentle in that respect,but of my benefactors,of whom it were an endless task to mention the whole list.Nevertheless,the books,such as they are,if I find anyone to whom I can safely commit them,I will take care to have conveyed to you:and as far as that part of my life and conduct is concerned,I submit it entirely to your judgment.All that I shall succeed in accomplishing in literature or in learning--my old favourite relaxations--I shall with the utmost cheerfulness place before the bar of your criticism,for you have always had a fondness for such things.As to what you say in your letter about your domestic affairs,and all you charge me to do,I am so attentive to them that I don't like being reminded,can scarcely bear,indeed,to be asked without a very painful feeling.As to your saying,in regard to Quintus's business,that you could not do anything last summer,because you were prevented by illness from crossing to Cilicia,but that you will now do everything in your power to settle it,I may tell you that the fact of the matter is that,if he can annex this property,my brother thinks that he will owe to you the consolidation of this ancestral estate.I should like you to write about all your affairs,and about the studies and training of your son Lentulus (whom I regard as mine also)as confidentially and as frequently as possible,and to believe that there never has been anyone either dearer or more congenial to another than you are to me,and that I will not only make you feel that to be the case,but will make all the world and posterity itself to the latest generation aware of it.

Appius used some time back to repeat in conversation,and afterwards said openly,even in the senate,that if he were allowed to carry a law in the cornitia curiata,he vould draw lots with his colleague for their provinces;but if no curiatian law were passed,he would make an arralgement with his colleague and succeed you:that a curiatian law was a proper thing for a consul,but was not a necessity:that since he was in possession of a province by a decree of the senate,he should have imperiuns in virtue of the Cornelian law until such time as he entered the city.I don't know what your several connexions write to you on the subject:Iunderstand that opinion varies.There are some who think that you can legally refuse to quit your province,because your successor is named without a curiatian law:some also hold that,even if you do quit it,you may leave some one behind you to conduct its government.For myself,I do not feel so certain about the point of law--although there is not much doubt even about that--as I do of this,that it is for your greatest honour,dignity,and independence,which I know you always value above everything,to hand over your province to a successor without any delay,especially as you cannot thwart his greediness without rousing suspicion of your own.I regard my duty as twofold--to let you know what I think,and to defend what you have done.

PS.--I had written the above when I received your letter about the publicani,to whom I could not but admire the justice of your conduct.I could have wished that you had been able by sonic lucky chance to avoid running counter to the interests and wishes of that order,whose honour you have always promoted.For my part,I shall not cease to defend your decrees:but you know the ways of that class of men;you are aware how bitterly hostile they were to the famous Q.Scaevola himself.However,I advise you to reconcile that order to yourself,or at least soften its feelings,if you can by any means do so.Though difficult,I think it is,nevertheless,not beyond the reach of your sagacity.

同类推荐
热门推荐
  • 爱多一点

    爱多一点

    上世纪九十年代初,金洲市东坡中学四个年轻教师,其中一人出家为僧,取法号善济。田渐无意间进入官场,先在松山区委办做区委书记的秘书,后区委书记被纪委调查,田渐下到社区,一次偶然机会,市长洪北南发现了田渐的才华与人品,点名田渐做了市长秘书,十余年后,洪北南死于意外事故,田渐的事业再次遭受重挫,与此同时,其婚姻家庭也出了问题,最终因妻子的不信任而导致离婚。唐行生因挪用公款而被学校开除,他在房地产行业混迹十余年,终于成为一个不大不小的房地产老板,但是因他长期不经营婚姻家庭,他事业成功的时候,家庭也破裂了。高远考上了研究生,毕业后到金洲大学任教,妻子死于一次车祸。
  • 无限之大魔头

    无限之大魔头

    传统无限流,腹黑无底线,喜欢的朋友可以来瞅瞅
  • 超神大咒师

    超神大咒师

    小小符咒师,初初上路,却大闹中州,结敌交友;探法宝,遇神秘黑衣人,生死攸关,开启万里大逃亡;圣界神域,杀神灭仙,斗穹天不平事;证道,悠然,诸世一荼蘼……
  • 唯美浪漫

    唯美浪漫

    真的同一屋檐下之后,才发现,她,竟真的,不能不爱他……
  • 绝世魔剑

    绝世魔剑

    修炼一事自古就有,起初的修炼之人本着长生之心,然而经过无数年之后,依旧没有出现长生之人,足以证明长生之道何其困难,虽然不能永久的长生,但是经过无数先人的努力,却创造出了许多顶尖的功法,这些功法却可以延长一般人的寿命。既然不能长生,那就在自己的有生之年做出一番惊天动地之事,于是便有了无数的修道门派,各个修真门派互相厮杀,经过多年的动乱,整个修真界才慢慢的稳定了下来,但是同样还有野心勃勃之人想要一统天下。住在清河镇大柳树边上的一户渔民过着平凡而幸福的日子,但是这天却来了一个不速之客,给这个家庭带来了灭顶之灾,最后只留下一个少年,少年复仇之路由此开始……
  • 冥王的鬼妃

    冥王的鬼妃

    一年前被黑白无常错勾魂魄,一年后在地府任孟婆一职的林微微,在申请的假期获得批准后便到阳间游玩,无聊中看到一具跟自己长得一模一样的身体,亦是自己的前世,却没了魂魄,从黑白无常口中得知这身体中了永生之术,了解到永生之术乃是一种失传已久的禁术,中了此术者的魂魄将永远被关在那无天日的地方,不得投胎转世,为了不让自己从这个世界上消失,林微微踏上了重生之路,她必须去救她前世的魂魄,同时也揭开了背后一段段不为人知的秘密……
  • 快穿之我是男主他姐

    快穿之我是男主他姐

    男主女主再霸酷狂拽,在我面前还不得乖乖喊姐!
  • 神域邪帝

    神域邪帝

    九天云霄,千里江山,盘古开天,女娲造人。在遥远的九天之上,有一座天庭,统治四方,神帝,与各方天帝携手管理人间,天庭,为神帝解忧,三生三世的情缘,斩不断,切不开!修仙的绝佳!
  • 傲剑天行

    傲剑天行

    强者之路,凶险异常,各方天才招惹上门,不得以……大杀四方!想要我命的人,请洗干净脖子!想夺我宝的人,请准备好后事!强敌当前,我自潇洒从容,我若不死,你将永无宁日!神诀在手,天下我有,兄弟一同,傲世长空!……一个天赋超绝、潇洒又恶搞的少年,带着传承之人的夙愿,踏上了他的傲世之路……
  • 海贼王之第六十刃

    海贼王之第六十刃

    平常时,他是一个随和,温柔,也会关心别人的普通人战斗时,他是疯狂,嚣张,嗜血的破面——葛力姆乔一个普通高中生重生成为破面NO.6葛力姆乔后穿越到海贼王里的故事。不管你是平民,还是海军,或是海贼只要敢用蔑视的眼神看我我就要将你们全部消灭!本人新手,文笔不好,只是写出来玩玩打发时间。∩_∩