登陆注册
26253700000028

第28章 MME.DE L'ESTORADE TO MLLE.DE CHAULIEU LA CRAMPADE,

"Infuse with passion,then,if you will,this friendship,and let the voice of love disturb its calm.On my part I will do what I can to bring my feelings into accord with yours.One thing,above all,Iwould beg of you.Spare me the annoyances to which the strangeness of our mutual position might give rise to our relations with others.I am neither whimsical nor prudish,and should be sorry to get that reputation;but I feel sure that I can trust to your honor when I ask you to keep up the outward appearance of wedded life."Never,dear,have I seen a man so happy as my proposal made Louis.The blaze of joy which kindled in his eyes dried up the tears.

"Do not fancy,"I concluded,"that I ask this from any wish to be eccentric.It is the great desire I have for your respect which prompts my request.If you owe the crown of your love merely to the legal and religious ceremony,what gratitude could you feel to me later for a gift in which my goodwill counted for nothing?If during the time that I remained indifferent to you (yielding only a passive obedience,such as my mother has just been urging on me)a child were born to us,do you suppose that I could feel towards it as I would towards one born of our common love?A passionate love may not be necessary in marriage,but,at least,you will admit that there should be no repugnance.Our position will not be without its dangers;in a country life,such as ours will be,ought we not to bear in mind the evanescent nature of passion?Is it not ****** prudence to make provision beforehand against the calamities incident to change of feeling?"He was greatly astonished to find me at once so reasonable and so apt at reasoning;but he made me a solemn promise,after which I took his hand and pressed it affectionately.

We were married at the end of the week.Secure of my *******,I was able to throw myself gaily into the petty details which always accompany a ceremony of the kind,and to be my natural self.Perhaps Imay have been taken for an old bird,as they say at Blois.A young girl,delighted with the novel and hopeful situation she had contrived to make for herself,and may have passed for a strong-minded female.

Dear,the difficulties which would beset my life had appeared to me clearly as in a vision,and I was sincerely anxious to make the happiness of the man I married.Now,in the solitude of a life like ours,marriage soon becomes intolerable unless the woman is the presiding spirit.A woman in such a case needs the charm of a mistress,combined with the solid qualities of a wife.To introduce an element of uncertainty into pleasure is to prolong illusion,and render lasting those selfish satisfactions which all creatures hold,and should shroud a woman in expectancy,crown her sovereign,and invest her with an exhaustless power,a redundancy of life,that makes everything blossom around her.The more she is mistress of herself,the more certainly will the love and happiness she creates be fit to weather the storms of life.

But,above all,I have insisted on the greatest secrecy in regard to our domestic arrangements.A husband who submits to his wife's yoke is justly held an object of ridicule.A woman's influence ought to be entirely concealed.The charm of all we do lies in its unobtrusiveness.If I have made it my task to raise a drooping courage and restore their natural brightness to gifts which I have dimly descried,it must all seem to spring from Louis himself.

Such is the mission to which I dedicate myself,a mission surely not ignoble,and which might well satisfy a woman's ambition.Why,I could glory in this secret which shall fill my life with interest,in this task towards which my every energy shall be bent,while it remains concealed from all but God and you.

I am very nearly happy now,but should I be so without a friendly heart in which to pour the confession?For how make a confidant of him?My happiness would wound him,and has to be concealed.He is sensitive as a woman,like all men who have suffered much.

For three months we remained as we were before marriage.As you may imagine,during this time I made a close study of many small personal matters,which have more to do with love than is generally supposed.

In spite of my coldness,Louis grew bolder,and his nature expanded.Isaw on his face a new expression,a look of youth.The greater refinement which I introduced into the house was reflected in his person.Insensibly I became accustomed to his presence,and made another self of him.By dint of constant watching I discovered how his mind and countenance harmonize."The animal that we call a husband,"to quote your words,disappeared,and one balmy evening I discovered in his stead a lover,whose words thrilled me and on whose arm I leant with pleasure beyond words.In short,to be open with you,as I would be with God,before whom concealment is impossible,the perfect loyalty with which he had kept his oath may have piqued me,and I felt a fluttering of curiosity in my heart.Bitterly ashamed,I struggled with myself.Alas!when pride is the only motive for resistance,excuses for capitulation are soon found.

We celebrated our union in secret,and secret it must remain between us.When you are married you will approve this reserve.Enough that nothing was lacking either of satisfaction for the most fastidious sentiment,or of that unexpectedness which brings,in a sense,its own sanction.Every witchery of imagination,of passion,of reluctance overcome,of the ideal passing into reality,played its part.

Yet,in spite of all this enchantment,I once more stood out for my complete independence.I can't tell you all my reasons for this.To you alone shall I confide even as much as this.I believe that women,whether passionately loved or not,lose much in their relation with their husbands by not concealing their feelings about marriage and the way they look at it.

My one joy,and it is supreme,springs from the certainty of having brought new life to my husband before I have borne him any children.

同类推荐
热门推荐
  • 谋御天下

    谋御天下

    写劝进表,学狐狸叫,代斩白蛇,传无字天书……逢天道变革,人道立新,定有奇异之士现世,在乱象中扮演各路角色,无声无息的推动着大势前行。就算在修行之士的眼中,他们也属于异类,遂冠之以一个令人敬畏的称号——夜王。
  • 成就你一生的习惯(名师解惑丛书)

    成就你一生的习惯(名师解惑丛书)

    人的生活习惯、行为方式都是多年养成的。拿破仑·希尔说:“习惯能成就一个人,也能够摧毁一个人。”孔子在《论语》中也提到:性相近,习相远也。“少小若无性,习惯成自然。”意思是说,人的本性是很接近的,但由于习惯不同便相去甚远,小时候培养的品格就好象完全出于自然。所以说习惯决定命运。
  • 祁所欲唯索也

    祁所欲唯索也

    七年前那段似是而非的爱情,本来就脆弱的暧昧,因为种种原因,终是被她亲手放弃;七年中,两人皆不愿踏出那一步,在不同的空间里默默守着心里那份执念;七年后,即使她再也不愿意再多走一步,他又一次抬脚去追,甘之如饴。
  • 傲娇男神:强吻99次

    傲娇男神:强吻99次

    暗恋+明恋14年的竹马傲娇男神,突然入读她的学校,还成了高级班的学长。这不科学!他不是已经毕业,而且,接下他爸的公司了吗?怎么还有时间在这晃悠啊!“叶绯,你再看别的男人,就别怪我不客气咯!”然,对此情况,她也只能无可奈何的喊一句,“什么鬼!”
  • EXO只爱你一人

    EXO只爱你一人

    人生如一场游戏,我们相遇就如一场戏剧。在青春这场演出中,我丢了心,也失了你。请允许我最后说一次,我爱你。----致在爱情十字路口徘徊的你。
  • 愿我们今生不再蹉跎

    愿我们今生不再蹉跎

    人生有时就是这样的出其不意,或许只是轻轻一瞥,那映入眼眸的瞬间却是惊鸿一片。我们每天都走在人来人往的世界里,擦肩而过的人数不胜数,而你刚好就入了我的法眼。
  • 异界兑换之我为天使

    异界兑换之我为天使

    一个个经典的话语,一个个经典的人物,一个个古老的英雄,当他们全部出现在同一个大陆之后那会是怎样的呢?1.MYNAMEISALexMECER~虐杀原型ALEXMERCER2.大雾起风龙飞翔,手中长枪定江山~常山,赵子龙3.当死亡成为一种解脱,我憎恶我的不死之身,让那神秘的诅咒,借这把霜之哀伤,铭刻在我的心。~巫妖王,阿尔塞斯4.这次的睡眠,也许会...长久一些了..贝狄威尔:您看到了吗?亚瑟王,那梦的延续...~亚瑟王,阿尔托莉雅5.Weworkinthedarkandservethelights,weareassassins.~ALTAIR,EZIO,CONNER.
  • 三月凌空

    三月凌空

    三月凌空,天下大乱。古老的预言过去了百年,一切太平。当各门各派觉得无事的时候,巨大的灾难却悄然而至。赵策是蓬莱紫云宗最后的传人,过惯散人生活的他也被卷入了战争中。树欲静而风不止,有些时候,你并不能置身事外,大家都是局中人。
  • 爱你如狂

    爱你如狂

    是正义还是黑暗,是魔界还是仙界,管他呢,敢挡她瑶池的生路,无论你是神还是魔,清风在手,一剑劈出,势如破竹、、、若说这世间有理,冥渊的理便是理,若说世间有情,瑶池的情只对冥渊,有爱,有恨,有痴,有狂是谁欠了谁的情?是谁动了谁的心?当瑶池消亡的那一刻,魔界动荡了,地狱沸腾了,冥渊伫立冷风中,“仙界,我冥渊势必让你消亡于四界当中。”
  • 幽仙大陆

    幽仙大陆

    这是一片只属于精灵的大陆,在这片大陆某个最神秘的地方,一个没落的精灵家族,仅存的一对龙凤胎却才刚满一个月,看他们历经磨难,洗礼风雨,踏上复仇之路!