登陆注册
26255300000119

第119章 Chapter Nine(1)

There is always after the death of anyone a kind of stupefaction; so difficult is it to grasp this advent of nothingness and to resign ourselves to believe in it. But still, when he saw that she did not move, Charles threw himself upon her, crying--

"Farewell! farewell!"

Homais and Canivet dragged him from the room.

"Restrain yourself "

"Yes." said he, struggling, "I'll be quiet. I'll not do anything.

But leave me alone. I want to see her. She is my wife!"

And he wept.

"Cry," said the chemist; "let nature take her course; that will solace you."

Weaker than a child, Charles let himself be led downstairs into the sitting-room, and Monsieur Homais soon went home. On the Place he was accosted by the blind man, who, having dragged himself as far as Yonville, in the hope of getting the antiphlogistic pomade, was asking every passer-by where the druggist lived.

"There now! as if I hadn't got other fish to fry. Well, so much the worse; you must come later on."

And he entered the shop hurriedly.

He had to write two letters, to prepare a soothing potion for Bovary, to invent some lie that would conceal the poisoning, and work it up into an article for the "Fanal," without counting the people who were waiting to get the news from him; and when the Yonvillers had all heard his story of the arsenic that she had mistaken for sugar in ****** a vanilla cream. Homais once more returned to Bovary's.

He found him alone (Monsieur Canivet had left), sitting in an arm-chair near the window, staring with an idiotic look at the flags of the floor.

"Now," said the chemist, "you ought yourself to fix the hour for the ceremony."

"Why? What ceremony?" Then, in a stammering, frightened voice, "Oh, no! not that. No! I want to see her here."

Homais, to keep himself in countenance, took up a water-bottle on the whatnot to water the geraniums.

"Ah! thanks," said Charles; "you are good."

But he did not finish, choking beneath the crowd of memories that this action of the druggist recalled to him.

Then to distract him, Homais thought fit to talk a little horticulture: plants wanted humidity. Charles bowed his head in sign of approbation.

"Besides, the fine days will soon be here again."

"Ah!" said Bovary.

The druggist, at his wit's end, began softly to draw aside the small window-curtain.

"Hallo! there's Monsieur Tuvache passing."

Charles repeated like a machine---

"Monsieur Tuvache passing!"

Homais did not dare to speak to him again about the funeral arrangements; it was the priest who succeeded in reconciling him to them.

He shut himself up in his consulting-room, took a pen, and after sobbing for some time, wrote--

"I wish her to be buried in her wedding-dress, with white shoes, and a wreath. Her hair is to be spread out over her shoulders.

Three coffins, one of oak, one of mahogany, one of lead. Let no one say anything to me. I shall have strength. Over all there is to be placed a large piece of green velvet. This is my wish; see that it is done."

The two men were much surprised at Bovary's romantic ideas. The chemist at once went to him and said--

"This velvet seems to me a superfetation. Besides, the expense--"

"What's that to you?" cried Charles. "Leave me! You did not love her. Go!"

The priest took him by the arm for a turn in the garden. He discoursed on the vanity of earthly things. God was very great, was very good: one must submit to his decrees without a murmur; nay, must even thank him.

Charles burst out into blasphemies: "I hate your God!"

"The spirit of rebellion is still upon you," sighed the ecclesiastic.

Bovary was far away. He was walking with great strides along by the wall, near the espalier, and he ground his teeth; he raised to heaven looks of malediction, but not so much as a leaf stirred.

A fine rain was falling: Charles, whose chest was bare, at last began to shiver; he went in and sat down in the kitchen.

At six o'clock a noise like a clatter of old iron was heard on the Place; it was the "Hirondelle" coming in, and he remained with his forehead against the windowpane, watching all the passengers get out, one after the other. Felicite put down a mattress for him in the drawing-room. He threw himself upon it and fell asleep.

Although a philosopher, Monsieur Homais respected the dead. So bearing no grudge to poor Charles, he came back again in the evening to sit up with the body; bringing with him three volumes and a pocket-book for taking notes.

Monsieur Bournisien was there, and two large candles were burning at the head of the bed, that had been taken out of the alcove.

The druggist, on whom the silence weighed, was not long before he began formulating some regrets about this "unfortunate young woman." and the priest replied that there was nothing to do now but pray for her.

"Yet," Homais went on, "one of two things; either she died in a state of grace (as the Church has it), and then she has no need of our prayers; or else she departed impertinent (that is, I believe, the ecclesiastical expression), and then--"

Bournisien interrupted him, replying testily that it was none the less necessary to pray.

"But," objected the chemist, "since God knows all our needs, what can be the good of prayer?"

"What!" cried the ecclesiastic, "prayer! Why, aren't you a Christian?"

"Excuse me," said Homais; "I admire Christianity. To begin with, it enfranchised the slaves, introduced into the world a morality--"

"That isn't the question. All the texts-"

"Oh! oh! As to texts, look at history; it, is known that all the texts have been falsified by the Jesuits."

Charles came in, and advancing towards the bed, slowly drew the curtains.

同类推荐
  • Andromache

    Andromache

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说胜义空经

    佛说胜义空经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百佛名经

    百佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皮门

    皮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 混沌圣魔决

    混沌圣魔决

    九大平行世界风云再起.且看主角夜凰如何成就圣魔至尊
  • 铠武霸世

    铠武霸世

    铠魂,星际时代个人战力的主要来源。云空,一个体质早已达到普通人极限却一直无法觉醒铠魂的神秘少年。当云空被破空而来的战神系统融合后,将会给这个暗流涌动的时代带来什么?云空:“系统,我没有武技怎么办?”系统:“没关系,只要你去战斗,什么武技都会有的。”云空:“系统,我没有稀有材料来强化铠魂怎么办?”系统:“没关系,只要你努力完成系统任务,不仅仅是稀有材料,就算是神级材料、神级星兽、超感魂武等等都会有的。”云空:“……”于是,一代战斗狂魔诞生了……
  • 雨落古城

    雨落古城

    相传在唐初年间,白鸟神妖隐藏在人间的一个没落的村庄里。他们的眼泪是无味的,可以抹清一切,他们的血液可以使凋零的花重新盛开,甚至可以做药引,他们行医救人只求相安无事天下太平。而他们有一个目的,就是要得到上古神物蚕玉,震慑天下的瑰宝。突然在某一天,白鸟一族被不知名的神力蛊惑,不仅伤害普通百姓而且有的自相残杀,仅一夜之间这个族落消失了,仅留下一位年幼的小女孩,她的名字叫笙歌……
  • 等到大学再说爱

    等到大学再说爱

    一位作家曾说,孩子失去玩具后的痛哭的金融家破产后的痛苦是一样的------我想,阅读这套书,我们需要在时间回溯中回溯情感。细腻而丰富的情感呈现,是这套书吸引读者的重要原因。对于少年来说,对于未成年人来说,每一个成成年人都应该有责任去为他们做些什么,因为他们是未来的希望,是未来社会的支柱,如果他们的性格没有塑造得好,那么社会和国家就没有希望。
  • 如果没如果

    如果没如果

    有时候,最重要的人会在稍后才出现。【还原真实的高三】一啄一饮,尽是前缘顾小鸣曾经觉得自己遇见了最好的人,喜欢上了一个最好的人,却没发现她自己奋力推开、从未在意的那个才是最好的人。
  • 大道折仙

    大道折仙

    三尺微命,介介书生,苍茫大道,一剑折仙!年度古典主义仙侠震撼来袭~修真境界:练体(淬血、凝脉、锻骨、炼气),筑基,气海,玄丹,紫府,寂灭,道胎,化神,化虚,飞升
  • 雪色暖

    雪色暖

    青山不老,为雪白头。初入江湖,她自知少急智,从来都想将一切做好准备好的她,却不知那情从不是可以遇见和准备的。再入庙堂,他精心筹谋,从来都将一切准备好的他,却不想那情从不是可以轻易筹划和掌控的。几经回眸,暮然发现,那雪色温暖。
  • 活在奇妙的世界

    活在奇妙的世界

    我变成荒凉的景象,变成我所谓的模样,但没变成你。
  • 娘子倾城:相公快快来

    娘子倾城:相公快快来

    被抢了男友,被陷害,男友袖手旁观...这世上最惨莫过于她。直到遇到他......他是势力大得可以毁灭世界的九皇子,人人都对他敬畏,他的面具底下的那张脸,无人知晓,以身俱来的强势和达顶峰的深厚内力......却独宠她一人。她:面若凝脂,红唇不点自红,卷翘的长睫毛底下是一双动人的桃花眼,小巧可爱的鼻子,掌大的瓜子脸捏起来有点肉肉的感觉。该凸的凸,该凹的凹……穿越之后,他将她扑倒过了,多年之后,他遇到了她。“为何离开我?”“不为何,因为离开你所以离开你。”……“皇上,皇后扬言要烧了您的御用厨房!”“多盖几间让她烧。”“……是。”
  • 新思路新出路

    新思路新出路

    本书以独到的眼光,以普通人的视角审视危机,对如今我们所面临的困局娓娓道出,深入浅出,揭示了人们面对危机时的种种思路。是敢于创新还是墨守成规,是积极思考还是手忙脚乱,是无法逾越障碍还是最终克服障碍。全新的思路,让人们对激变的大环境多了几分信心,让忧虑的人们增加几分睿智。