登陆注册
26255600000026

第26章 Andrew Lang(9)

In January, 1680, two prisoners, a monk[1] and one Dubreuil, had become insane. By February 14, 1680, Mattioli was daily conversing with God and his angels. "I believe his brain is turned," says Saint-Mars. In March, 1680, as we saw, Fouquet died. The prisoners, not counting Lauzun (released soon after), were now five: (1) Mattioli (mad); (2) Dubreuil (mad); (3) The monk (mad);

(4) Dauger, and (5) La Riviere. These two, being employed as valets, kept their wits. On the death of Fouquet, Louvois wrote to Saint-Mars about the two valets. Lauzun must be made to believe that they had been set at liberty, but, in fact, they must be most carefully guarded IN A SINGLE CHAMBER. They were shut up in one of the dungeons of the "Tour d'en bas." Dauger had recently done something as to which Louvois writes: "Let me know how Dauger can possibly have done what you tell me, and how he got the necessary drugs, as I cannot suppose that you supplied him with them" (July 10, 1680).[2]

[1] A monk, who MAY have been this monk, appears in the following essay, p. 34, infra.

[2] Lair, Nicholas Foucquet, ii., pp. 476, 477.

Here, then, by July, 1680, are the two valets locked in one dungeon of the "Tour d'en bas." By September Saint-Mars had placed Mattioli, with the mad monk, in another chamber of the same tower.

He writes: "Mattioli is almost as mad as the monk," who arose from bed and preached naked. Mattioli behaved so rudely and violently that the lieutenant of Saint-Mars had to show him a whip, and threaten him with a flogging. This had its effect. Mattioli, to make his peace, offered a valuable ring to Blainvilliers. The ring was kept to be restored to him, if ever Louis let him go free--a contingency mentioned more than once in the correspondence.

Apparently Mattioli now sobered down, and probably was given a separate chamber and a valet; he certainly had a valet at Pignerol later. By May 1681, Dauger and La Riviere still occupied their common chamber in the "Tour d'en bas." They were regarded by Louvois as the most important of the five prisoners then at Pignerol. They, not Mattioli, were the captives about whose safe and secret keeping Louis and Louvois were most anxious. This appears from a letter of Louvois to Saint-Mars, of May 12, 1681.

The jailer, Saint-Mars, is to be promoted from Pignerol to Exiles.

"Thither," says Louvois, "the king desires to transport such of your prisoners as he thinks too important to have in other hands than yours." These prisoners are "the two in the low chamber of the tower," the two valets, Dauger and La Riviere.

From a letter of Saint-Mars (June, 1681) we know that Mattioli was not one of these. He says: "I shall keep at Exiles two birds (merles) whom I have here: they are only known as the gentry of the low room in the tower; Mattioli may stay on here at Pignerol with the other prisoners" (Dubreuil and the mad monk). It is at this point that Le Citoyen Roux (Fazaillac), writing in the Year IX. of the Republic (1801), loses touch with the secret.[1] Roux finds, in the State Papers, the arrival of Eustache Dauger at Pignerol in 1669, but does not know who he is, or what is his quality. He sees that the Mask must be either Mattioli, Dauger, the monk, one Dubreuil, or one Calazio. But, overlooking or not having access to the letter of Saint-Mars of June, 1681, Roux holds that the prisoners taken to Les Exiles were the monk and Mattioli. One of these must be the Mask, and Roux votes for Mattioli. He is wrong.

Mattioli beyond all doubt remained at Pignerol.

[1] Recherches Historiques sur l'Homme au Masque de Fer, Paris.

An. IX.

Mountains of argument have been built on these words, deux merles, "two jail-birds." One of the two, we shall see, became the source of the legend of the Man in the Iron Mask. "How can a wretched jail-bird (merle) have been the Mask?" asks M. Topin. "The rogue's whole furniture and table-linen were sold for 1l. 19s. He only got a new suit of clothes every three years." All very true; but this jail-bird and his mate, by the direct statement of Louvois, are "the prisoners too important to be intrusted to other hands than yours"--the hands of Saint-Mars--while Mattioli is so unimportant that he may be left at Pignerol under Villebois.

The truth is, that the offense and the punishment of Mattioli were well known to European diplomatists and readers of books. Casal, moreover, at this time was openly ceded to Louis XIV., and Mattioli could not have told the world more than it already knew. But, for some inscrutable reason, the secret which Dauger knew, or was suspected of knowing, became more and more a source of anxiety to Louvois and Louis. What can he have known? The charges against his master, Roux de Marsilly, had been publicly proclaimed. Twelve years had passed since the dealings of Arlington with Marsilly.

Yet, Louvois became more and more nervous.

In accordance with commands of his, on March 2, 1682, the two valets, who had hitherto occupied one chamber at Exiles as at Pignerol, were cut off from all communication with each other.

Says Saint-Mars, "Since receiving your letter I have warded the pair as strictly and exactly as I did M. Fouquet and M. Lauzun, who cannot brag that he sent or received any intelligence. Night and day two sentinels watch their tower; and my own windows command a view of the sentinels. Nobody speaks to my captives but myself, my lieutenant, their confessor, and the doctor, who lives eighteen miles away, and only sees them when I am present." Years went by; in January, 1687, one of the two captives died; we really do not know which with absolute certainty. However, the intensified secrecy with which the survivor was now guarded seems more appropriate to Dauger and M. Funck-Brentano and M. Lair have no doubt that it was La Riviere who expired. He was dropsical, that appears in the official correspondence, and the dead prisoner died of dropsy.

As for the strange secrecy about Dauger, here is an example.

同类推荐
热门推荐
  • 为了现代的人生:鲁迅阅读笔记

    为了现代的人生:鲁迅阅读笔记

    为了现代的人生,鲁迅作出了他独特的文学选择。认真阅读和理解鲁迅文学世界中的“为人生”的实质意义,将有利于我们对鲁迅文学基本思维的细致勘探。
  • 双生花:别急,慢慢来

    双生花:别急,慢慢来

    她是千金小姐,与他是青梅竹马。她是冬日里的太阳,他是寒风凛凛,是啊,这样的性格,怎么能在一起呢?他对她说:‘我爱你,只爱你一人。’她听了之后有些许动容,怔在原地。之后他因为她的妹妹,看着她跳下悬崖,她在那一刻才明白,她只是一个工具而已,对于他可有可无的工具。她恨他,她也恨自己。她愿意自己去恨他,她逼自己恨他,但是最后都抵不过他一句,我依旧爱你。
  • 腹黑校草:诱拐霸道丫头

    腹黑校草:诱拐霸道丫头

    “叶念瑾,你别闹了,你再……我,我就揍你”晨曦怒目嗔视,某腹黑唇角勾起,在她耳边轻轻吹了口气,一脸无辜的看着她,“我再怎样?嗯?”晨曦怒,“你给姐把爪子放下。”他是校草,受欢迎,追求者一打一打上,没关系,姐有的是耐心,上来多少姐灭多少。一夜之间,校草变豪门,校草老爸利诱不成改威逼,怎么办,在线等?!
  • 大中国上下五千年:中国饮食文化

    大中国上下五千年:中国饮食文化

    本书从饮食探源、饮食思想、饮食礼仪、饮食器具、饮食流派、饮食典故、饮食典籍等方面出发,从各个角度呈现出了中华饮食文化的全貌。
  • 腹黑总裁:老公,要抱抱

    腹黑总裁:老公,要抱抱

    冷睿凌:你此生只能是我的,只能是我的莫念初:冷睿凌,你放手吧,为了我不值得……
  • 银河系战史

    银河系战史

    亿万年前人类成为五大宇宙顶级种族,但随着人类始祖“盘天”的损落人类被其他四大宇宙顶级种族围攻退守银河系。我们的故事就是从此开始....天才是什么!天才就是比别人付出更加多的努力和汗水...新书或许总有这样那样的问题,能看得下去的朋友给点票票什么的,觉得不好的朋友可以评论,你们的支持,是作为一个写手的我写下去动力..........(农民一定完本,请大家支持)..........
  • 此生入梦

    此生入梦

    这是一个很乱的世界,有御剑飞天的修真文明,也有身穿机甲的科技文明。它们到底会擦出什么样的火花呢?反正跟我没关系,因为我是npc。啦啦啦啦啦啦。我是NPC,我开着拖拉机。刷怪升级打装备,跟我没关系。我是NPC,我打架最流弊。因为我叫系统老大亲爱的粑比。(未成年人请在家长陪同下观看)
  • 我和尸体有个约会

    我和尸体有个约会

    为了霸占属于我的遗产,婶婶把我带到了一座鬼屋里。迎接我的是一场恐怖的婚礼!婚礼中的红被子是用血染红的,新娘就是我,新郎竟然是一颗头!有谁能承受得了夜夜睡在一具尸体身旁的,不要啊,就算那颗头长得很帅,就算他很有钱,但是我还是会恐怖得尖叫。但是婶婶的心机,同学的嘲笑,让我选择留在他的身旁。那么就约法三章吧。任千沧说:“商商,你跟我住一起要约法三章。”可是这些约法却融合在了任家那口井里的藏着的尸体的阴谋。有一天,我和任千沧用一根头发,钓起来井里的千年女尸······
  • 明斯士矢

    明斯士矢

    重臣们一遍遍地看着信,却都没有发表意见和看法,好象薄薄的一页纸怎么都读不到最后一个字。身为一个地球人,怎么能不把科技元素代入这个世界呢。呵呵呵……
  • 重生影后:总裁的小娇妻

    重生影后:总裁的小娇妻

    顾苗沫因为一场车祸身亡了,一代影后就这么逝去,红颜终究薄命。谁也不会想到顾苗沫醒来后变成了一个十八线的小演员。还有这个小演员的是前夫商业大亨冷夜溟,现任未婚夫是新一代小鲜肉岚羽,和她上一世认得弟弟。哈!可不可以让她的人生跟狗血一点?可以!前夫说:“汣汣,我们复婚吧!现在就去”一脸宠溺。现任说:“汣汣,明天我就办一场全世界最盛大的婚礼给你”偶都尅??