登陆注册
26256700000010

第10章 SHAKESPEARE.(3)

"My father came to see me in the afternoon. He tried in the most affectionate manner, to soothe my grief. He desired me so urgently to take some refreshment, that, to gratify him, I obeyed his wishes. Several days passed, during which I took nothing but in his presence, and at his special request. He continued to furnish new arguments to restore me to my proper senses, and to inspire me with merited contempt for the faithless Manon. I certainly had lost all esteem for her: how could I esteem the most fickle and perfidious of created beings! But her image--those exquisite features, which were engraven on my heart's core, were still uneffaced. I understood my own feelings: `I may die,' said I, `and I ought to die after so much shame and grief; but I might suffer a thousand deaths without being able to forget the ingrate Manon.'

"My father was surprised at my still continuing so powerfully affected. He knew that I was imbued with the principles of honour; and not doubting that her infidelity must make me despise her, fancied that my obstinacy proceeded less from this particular passion, than from a general inclination towards the ***. This idea so took possession of his mind, that, prompted only by his affection for me, he came one day to reveal his thoughts. `Chevalier,' said he to me, `it has been hitherto my intention to make you bear the Cross of Malta: I now see that your inclinations do not bend that way. You are an admirer of beauty. I shall be able to find you a wife to your taste. Let me candidly know how you feel upon the subject.'

"I answered that I could never again see the slightest difference amongst women, and that after the misfortune I had experienced, I detested them all equally. `I will find you one,' replied my father, smiling, `who shall resemble Manon in beauty, but who shall be more faithful.' `Ah! if you have any mercy,' said I, `you will restore my Manon to me. Be assured, my dear father, that she has not betrayed me; she is incapable of such base and cruel treachery. It is the perfidious B---- who deceives both her and me. If you could form an idea of her tenderness and her sincerity--if you only knew her, you yourself would love her!' `You are absolutely a child,' replied my father. `How can you so delude yourself, after what I have told you about her? It was she who actually delivered you up to your brother. You ought to obliterate even her name from your memory, and take advantage, if you are wise, of the indulgence I am showing you.'

"I very clearly perceived that my father was right. It was an involuntary emotion that made me thus take part with the traitor.

`Alas!' replied I, after a moment's silence, `it is but too true that I am the unhappy victim of the vilest perfidy. Yes,' I continued, while shedding tears of anger, `I too clearly perceive that I am indeed but a child. Credulity like mine was easily gulled; but I shall be at no loss to revenge myself.' My father enquired of me my intentions: `I will go to Paris,' I said, `set fire to B----'s house, and immolate him and the perfidious Manon together.' This burst made my father laugh, and had only the effect of causing me to be more vigilantly watched in my cell.

I thus passed six long months; during the first of which my mind underwent little change. My feelings were in a state of perpetual alternation between hate and love; between hope and despair; according as, the tendency of each passing thought brought Manon back to my recollection. At one time, I could see in her the most delightful of women only, and sigh for the pleasure of beholding her once more; at another, I felt she was the most unworthy and perfidious of mistresses, and I would on these occasions swear never again to seek her, but for the purpose of revenge.

"I was supplied with books, which served to restore my peace of mind. I read once again all my favourite authors; and I became acquainted with new ones. All my former taste for study was revived. You will see of what use this was to me in the sequel.

The light I had already derived from love, enabled me to comprehend many passages in Horace and Virgil which had before appeared obscure. I wrote an amatory commentary upon the fourth book of the AEneid. I intend one day to publish it, and I flatter myself it will be popular.

"`Alas!' I used to exclaim, whilst employed on that work, it was for a heart like mine the faithful Dido sighed, and sighed in vain!'

IV

Now, by the strange enchantment that surrounds thee, There's nothing--nothing thou shalt ask in vain.

同类推荐
  • 联灯会要

    联灯会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冯延巳祠集评

    冯延巳祠集评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈渊

    谈渊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝诸天世界造化经

    洞玄灵宝诸天世界造化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮膳正要

    饮膳正要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 至尊仙魔令

    至尊仙魔令

    十世苦难铸就无上神魂,方源携至尊仙魔令异世重生,看一无所有的主角如何一步步走上巅峰,找到回家的路。
  • 芜灵哀

    芜灵哀

    “路见不平,我为何拔刀相助?锄强扶弱,如何不是肆意妄为?事君,事父,命运岂能为了他人。我本是红尘一粟,也有满腔热血,奈何,奈何?”
  • 伪大小姐

    伪大小姐

    她,原本是一个被遗弃的苦命女孩,因为机遇转变成豪门大小姐。他,傲娇的豪门大少爷,总喜欢把别人当成自己的宠物。就这两个本毫不相干,却因为一场会议而相遇,相识,相爱。
  • 死亡搭档

    死亡搭档

    死家——活跃在北魏时期的暗杀世家,上至昏庸皇帝,下至奸诈商人都被死家任意摆布,最终下地狱。然而在今世却被仇家重提旧事,被打压的一蹶不起,最终没落了…………
  • 盖世毒尊

    盖世毒尊

    地球屌丝魂穿异世,融合毒君记忆,修《毒霸天下》,开启让人闻风丧胆的一代毒修雄霸之路!
  • 总裁弃妃八年之约

    总裁弃妃八年之约

    赵子吟等了他八年,也从这时间内,改变了自己,从家里人见人爱娇生惯养的小公主,变成了跆拳道黑带大师姐,坚强刚毅。因为他受伤,从美国洛杉矶赶回来,他昏迷不醒,她无时无刻的守在他的身边,他醒了,换回的是他的冷冰冰的一句,赵小姐,您忘了您说过的话吗?你不是说这一生都不会救我于非命当中吗,如今怎可返回李之言,我就那么不堪吗?就那么比不上她吗?
  • 三体第二舰队覆灭记

    三体第二舰队覆灭记

    这是因刘慈欣先生《三体》而生的同人文,点读前,建议读者先去认真看完原著,否则会一头雾水。本文硬度较高,毒性颇重,呈现出不可救药的悲观主义倾向,所以,嘴软的、胃肠怕刺激的、世界观价值观害怕被摧毁的读者就不要点进来了,这个圈子不属于你们。
  • 木偶剧

    木偶剧

    利用谋略、言语、力量来操控木偶,在名为世界的舞台上进行一场让我满意的表演吧!
  • 妖迹

    妖迹

    穿越在废物身上,临死之际得劫花帮助,从此身负千劫。一劫灭一劫生。大道三千,身是无量劫。是生是灭,皆在一念之间。
  • 影蛟

    影蛟

    李家,一个庞大的家族,一夜间,被人烧杀殆尽,除了一个幼小的五岁男童,在护卫的保护下,被送入了一辆防弹悍马中,向着远方的陆家开去。。。。。。