登陆注册
26256700000064

第64章 DRYDEN.(6)

"You will find it difficult to believe that, during the whole time of this protracted and distressing ceremony, not a tear or a sigh escaped to relieve my agony. The state of profound affliction in which I was, and the deep settled resolution I had taken to die, had silenced the sighs of despair, and effectually dried up the ordinary channels of grief. It was thus impossible for me, in this posture upon the grave, to continue for any time in possession of my faculties.

"After what you have listened to, the remainder of my own history would ill repay the attention you seem inclined to bestow upon it. Synnelet having been carried into the town and skilfully examined, it was found that, so far from being dead, he was not even dangerously wounded. He informed his uncle of the manner in which the affray had occurred between us, and he generously did justice to my conduct on the occasion. I was sent for; and as neither of us could be found, our flight was immediately suspected. It was then too late to attempt to trace me, but the next day and the following one were employed in the pursuit.

"I was found, without any appearance of life, upon the grave of Manon: and the persons who discovered me in this situation, seeing that I was almost naked and bleeding from my wounds, naturally supposed that I had been robbed and assassinated. They carried me into the town. The motion restored me to my senses.

The sighs I heaved on opening my eyes and finding myself still amongst the living, showed that I was not beyond the reach of art: they were but too successful in its application.

"I was immediately confined as a close prisoner. My trial was ordered; and as Manon was not forthcoming, I was accused of having murdered her from rage and jealousy. I naturally related all that had occurred. Synnelet, though bitterly grieved and disappointed by what he heard, had the generosity to solicit my pardon: he obtained it.

"I was so reduced, that they were obliged to carry me from the prison to my bed, and there I suffered for three long months under severe illness. My aversion from life knew no diminution.

I continually prayed for death, and obstinately for some time refused every remedy. But Providence, after having punished me with atoning rigour, saw fit to turn to my own use its chastisements and the memory of my multiplied sorrows. It at length deigned to shed upon me its redeeming light, and revived in my mind ideas worthy of my birth and my early education.

"My tranquillity of mind being again restored, my cure speedily followed. I began only to feel the highest aspirations of honour, and diligently performed the duties of my appointment, whilst expecting the arrival of the vessels from France, which were always due at this period of the year. I resolved to return to my native country, there to expiate the scandal of my former life by my future good conduct. Synnelet had the remains of my dear mistress removed into a more hallowed spot.

"It was six weeks after my recovery that, one day walking alone upon the banks of the river, I saw a vessel arrive, which some mercantile speculation had directed to New Orleans. I stood by whilst the passengers landed. Judge my surprise on recognising Tiberge amongst those who proceeded towards the town. This ever-faithful friend knew me at a distance, in spite of the ravages which care and sorrow had worked upon my countenance. He told me that the sole object of his voyage had been to see me once more, and to induce me to return with him to France; that on receipt of the last letter which I had written to him from Havre, he started for that place, and was himself the bearer of the succour which I solicited; that he had been sensibly affected on learning my departure, and that he would have instantly followed me, if there had been a vessel bound for the same destination; that he had been for several months endeavouring to hear of one in the various seaport towns, and that, having at length found one at St. Malo which was weighing anchor for Martinique, he embarked, in the expectation of easily passing from thence to New Orleans; that the St. Malo vessel having been captured by Spanish pirates and taken to one of their islands, he had contrived to escape; and that, in short, after many adventures, he had got on board the vessel which had just arrived, and at length happily attained his object.

"I was totally unable adequately to express my feelings of gratitude to this generous and unshaken friend. I conducted him to my house, and placed all I possessed at his service. I related to him every circumstance that had occurred to me since I left France: and in order to gladden him with tidings which I knew he did not expect, I assured him that the seeds of virtue which he had in former days implanted in my heart, were now about to produce fruit, of which even he should be proud. He declared to me, that this gladdening announcement more than repaid him for all the fatigue and trouble he had endured.

"We passed two months together at New Orleans whilst waiting the departure of a vessel direct to France; and having at length sailed, we landed only a fortnight since at Havre-de-Grace. On my arrival I wrote to my family. By a letter from my elder brother, I there learned my father's death, which, I dread to think, the disorders of my youth might have hastened. The wind being favourable for Calais, I embarked for this port, and am now going to the house of one of my relations who lives a few miles off, where my brother said that he should anxiously await my arrival."

同类推荐
热门推荐
  • 立正向职场看齐

    立正向职场看齐

    职场即江湖,闯荡要功夫,职场没有过不去的坎。结合袁岳求学岁月和职场生活的感悟,集中表达了他对青年如何面对成长、融入社会,特别是如何在职场获得成功、实现自我价值的主张,涵盖了青年读者关注的自我学习、职业态度、创新精神、人情世故等方方面面,足可充作一本初入江湖者必备之指南。作为深受大学生和职场新人欢迎的节目主持人,备受关注的博主和演讲家,袁岳先生一直关心青年后辈的成长问题。在袁先生看来,社会即江湖。一个“说大就大,说小就小”,既“纷争不断”又“精彩异常”的江湖。青年学子初涉江湖,需要师傅的引领。需要懂得各种“规矩”、“门道”,才能走好这“一入深似海”的风雨江湖路。
  • 雨水泪水

    雨水泪水

    一个从小衣来伸手,饭来张口的富家公子哥突然被自己公司旗下的小说作家给了当头一棒,怎么能忍!一个因为权利大,一个因为自己为公司创下了大业绩,你不输我,我不输你,在互相折磨的过程中,却产生了奇怪的化学反应…
  • 石中石

    石中石

    叙述:而猪脚经历了感情磨难及家庭的破碎后,心中万分难过,再一次醉酒后死去,附身到一块巨大陨石铁中的九彩神石上(又称补天神石及混沌神石),开始了他梦幻传奇的一生。。。。。。本文中猪脚是穿越后,附身的是一块巨大陨石铁核心处的九彩神石之上,这块九彩神石非常的小,不足绿豆大小,不过这也好,他不想被人发现他的存在,因不想再经历世间伤心之事,选择了逃避,只是默默守护着自己的父母、儿子、好兄弟,但是最终他能逃避得了嘛。。。。。。
  • 杀人音乐

    杀人音乐

    齐家的天才少年齐烨,声带被损,从此不能继续音乐之路,却背负着父亲最大的寄托,身揣一本“音乐成神录”,一丝韵律的发声,可以让人在舒爽惬意中变成恐惧的惊悚,从此唱出属于他的人生,命运他来掌控,规则他来制定,从此笑傲天地。一曲肝肠断,杀人于无形。二曲忘川水,魂渡奈何桥。三曲震天地,乐动傲苍穹。
  • 狂傲天凰:废材小姐逆天妃

    狂傲天凰:废材小姐逆天妃

    她是商业界天才之女,一朝穿越,废材?她是全系召唤师!懦弱胆小?看谁敢比她更狂傲?当废材变天才,丑女化身为女神时,身边不知何时盛开了一朵朵的桃花。其中一只清雅似仙的腹黑妖孽,为何总是把以身相许挂在嘴边?某女不耐:“你到底要干嘛?”某只腹黑妖孽指着她道:“对你以身相许。”某女坏笑:“美女姐姐,我喜欢的是男子。”腹黑妖孽面不改色,傲然道:“这世间也只有我能够与你并肩看这盛世繁华。除了我,无人配得上你,也无人敢娶你。”
  • 千古道仙

    千古道仙

    一个平凡少年只因儿时的梦想一步步追求仙道与长生的故事。群雄并起,万族林立,诸圣争霸,乱天动地,仙路争锋,天骄尽出。我辈修士,何惧一战!几经转展,回首往事,如烟似梦。多少英雄埋骨他乡,多少灿烂再难一现。哈,执剑问天,仙路何在?
  • 无色梦旅

    无色梦旅

    有人说,人生就是一场梦,在梦中,我们可以看到真实的自己;也有人说,梦如人生,人生的一切,我们在梦中曾经经历过了!人生之旅,如梦似幻,一路追逐,切不知道自己竞逐的是什么。光阴如梭,数十光景如日逝,回往路途已无路,回望曾经,唯留心之虚愁......
  • 晶陆狂澜

    晶陆狂澜

    传说在史前纪元,一座巨大的水晶柱已屹立于世界的中心,晶界上各个部族都视它为支撑天地之神。而某天,不知从何处而来,手中能施放强大法术的人族占领了这块土地,他们把水晶柱雕琢成一座高塔。——从此,晶界进入无休止的战争。而在这乱世之中,名不见经传的法师,佣兵,猎手们,身负不同的宿命,与大陆霸权们,展开激斗......
  • 风物语

    风物语

    柔和的微风,是恋人的暧昧。清凉的爽风,是喜悦的快感。残忍的狂风,是你与我的终结。风,风来了。它带给这些人,这些物的,究竟是什么……
  • 异界之猿临

    异界之猿临

    重生成泰坦巨猿,带着修真版龙象波若功,做兽,做巨兽,做一只霸气十足的猿族巨兽!