登陆注册
26258900000078

第78章 CHAPTER 15(2)

Trina was not quite so scrupulously tidy now as in the old days. At one time while whittling the Noah's ark animals she had worn gloves. She never wore them now. She still took pride in neatly combing and coiling her wonderful black hair, but as the days passed she found it more and more comfortable to work in her blue flannel wrapper. Whittlings and chips accumulated under the window where she did her work, and she was at no great pains to clear the air of the room vitiated by the fumes of the oil stove and heavy with the smell of cooking. It was not gay, that life. The room itself was not gay. The huge double bed sprawled over nearly a fourth of the available space; the angles of Trina's trunk and the washstand projected into the room from the walls, and barked shins and scraped elbows. Streaks and spots of the "non-poisonous" paint that Trina used were upon the walls and wood-work. However, in one corner of the room, next the window, monstrous, distorted, brilliant, shining with a light of its own, stood the dentist's sign, the enormous golden tooth, the tooth of a Brobdingnag.

One afternoon in September, about four months after the McTeagues had left their suite, Trina was at her work by the window. She had whittled some half-dozen sets of animals, and was now busy painting them and ****** the arks. Little pots of "non-poisonous" paint stood at her elbow on the table, together with a box of labels that read, "Made in France." Her huge clasp-knife was stuck into the under side of the table. She was now occupied solely with the brushes and the glue pot. She turned the little figures in her fingers with a wonderful lightness and deftness, painting the chickens Naples yellow, the elephants blue gray, the horses Vandyke brown, adding a dot of Chinese white for the eyes and sticking in the ears and tail with a drop of glue.

The animals once done, she put together and painted the arks, some dozen of them, all windows and no doors, each one opening only by a lid which was half the roof. She had all the work she could handle these days, for, from this time till a week before Christmas, Uncle Oelbermann could take as many "Noah's ark sets" as she could make.

Suddenly Trina paused in her work, looking expectantly toward the door. McTeague came in.

"Why, Mac," exclaimed Trina. "It's only three o'clock. What are you home so early for? Have they discharged you?"

"They've fired me," said McTeague, sitting down on the bed.

"Fired you! What for?"

"I don' know. Said the times were getting hard an' they had to let me go."

Trina let her paint-stained hands fall into her lap.

"OH!" she cried. "If we don't have the HARDEST luck of any two people I ever heard of. What can you do now? Is there another place like that where they make surgical instruments?"

"Huh? No, I don' know. There's three more."

"Well, you must try them right away. Go down there right now."

"Huh? Right now? No, I'm tired. I'll go down in the morning."

"Mac," cried Trina, in alarm, "what are you thinking of?

You talk as though we were millionaires. You must go down this minute. You're losing money every second you sit there." She goaded the huge fellow to his feet again, thrust his hat into his hands, and pushed him out of the door, he obeying the while, docile and obedient as a big cart horse. He was on the stairs when she came running after him.

"Mac, they paid you off, didn't they, when they discharged you?"

"Yes."

"Then you must have some money. Give it to me."

The dentist heaved a shoulder uneasily.

"No, I don' want to."

"I've got to have that money. There's no more oil for the stove, and I must buy some more meal tickets to-night."

"Always after me about money," muttered the dentist; but he emptied his pockets for her, nevertheless.

"I--you've taken it all," he grumbled. "Better leave me something for car fare. It's going to rain."

"Pshaw! You can walk just as well as not. A big fellow like you 'fraid of a little walk; and it ain't going to rain."

Trina had lied again both as to the want of oil for the stove and the commutation ticket for the restaurant. But she knew by instinct that McTeague had money about him, and she did not intend to let it go out of the house. She listened intently until she was sure McTeague was gone.

Then she hurriedly opened her trunk and hid the money in the chamois bag at the bottom.

The dentist presented himself at every one of the makers of surgical instruments that afternoon and was promptly turned away in each case. Then it came on to rain, a fine, cold drizzle, that chilled him and wet him to the bone. He had no umbrella, and Trina had not left him even five cents for car fare. He started to walk home through the rain. It was a long way to Polk Street, as the last manufactory he had visited was beyond even Folsom Street, and not far from the city front.

By the time McTeague reached Polk Street his teeth were chattering with the cold. He was wet from head to foot. As he was passing Heise's harness shop a sudden deluge of rain overtook him and he was obliged to dodge into the vestibule for shelter. He, who loved to be warm, to sleep and to be well fed, was icy cold, was exhausted and footsore from tramping the city. He could look forward to nothing better than a badly-cooked supper at the coffee-joint--hot meat on a cold plate, half done suet pudding, muddy coffee, and bad bread, and he was cold, miserably cold, and wet to the bone.

All at once a sudden rage against Trina took possession of him. It was her fault. She knew it was going to rain, and she had not let him have a nickel for car fare--she who had five thousand dollars. She let him walk the streets in the cold and in the rain. "Miser," he growled behind his mustache. "Miser, nasty little old miser. You're worse than old Zerkow, always nagging about money, money, and you got five thousand dollars. You got more, an' you live in that stinking hole of a room, and you won't drink any decent beer. I ain't going to stand it much longer. She knew it was going to rain. She KNEW it. Didn't I TELL her?

同类推荐
热门推荐
  • 虚域大陆

    虚域大陆

    古老虚域大陆,神秘的天虚宝藏,弱肉蚕食看陈羽如何在绝境中挣扎一步步从菜鸟成为绝世强者,宝藏、美女全是我的!!!!
  • 穿越而来只为你

    穿越而来只为你

    现代都市失恋文艺女青年,误入时空漩涡穿越至宋朝,引发的一段揪心虐恋。
  • 绝色千金:冬日下的青梅竹马

    绝色千金:冬日下的青梅竹马

    安子默,世界首富安家安氏三千金,虽然家里有哥哥,有弟弟,但17岁,早已坐上安氏董事长的宝坐。不知何时,安子默日思夜想的辰哥哥,早已回到她身边,并且就是她最讨厌的某瘟神!他们,又会产生怎样的火花?
  • 惊天绝世

    惊天绝世

    一个太云派的弟子,自从他来到紫云山上的那天开始,命运之门就缓缓的打开,本欲平凡的他却有着不凡的来历,重重因缘交错让他重蹈前人的旧路,但是他却不甘命运的枷锁,极力追求自己的生活......只是天道难测,造化弄人,一切都只是开始......
  • 九幽冥夜,双生花语

    九幽冥夜,双生花语

    【该文不是现代言情不喜勿入】【介于常会让内容走偏因此不做作品介绍】
  • 众魔在人间

    众魔在人间

    总有人会说欧洲的中世纪,尤其是英法百年战争的时代,是历史时代的断层,先一段的文艺复兴都没有改善那个时代,黑死病夺取四分之一的人口,巴黎曾今两度遭狼群攻击,世界被笼罩在黑暗的教会统治下,圣骑士也只是他们的工具,没有前面希腊众城邦的繁荣的延续,也没有后世工业革命资本改良的富足的铺垫。但是那个时代的人的故事,也值得我们去品味,那才是最好的年代,也是最坏的年代,只消我们关注。《众魔在人间》,红发小骑士德梅斯带领你去那个神秘又不神秘的时代,看森林中的天使,大学里的魔鬼,城市里的豺狼。
  • 洪恩灵济真君集福早朝仪

    洪恩灵济真君集福早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千佛因缘经

    千佛因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古代奇宝

    古代奇宝

    世界各地,历朝历代,总会有那么一件神奇的宝物。而打它们主意的人,也总会付出血的代价。埃及法老的地下宫殿、玛雅文明的丛林遗迹、所罗门王的深海宝藏、华夏帝陵的千古禁地等等的一切,尽在《古代奇宝》!
  • 右手出拳,左手挥拍

    右手出拳,左手挥拍

    李东文,70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。