登陆注册
26259200000002

第2章 INTRODUCTION(2)

With respect to his authorities, and the use he made of their writings, there has been more difference of opinion. Since his narrative covers the same ground as the "Aethiopis" ("Coming of Memnon") and the "Iliupersis" ("Destruction of Troy") of Arctinus (circ. 776 B.C.), and the "Little Iliad" of Lesches (circ. 700 B.C.), it has been assumed that the work of Quintus "is little more than an amplification or remodelling of the works of these two Cyclic Poets." This, however, must needs be pure conjecture, as the only remains of these poets consist of fragments amounting to no more than a very few lines from each, and of the "summaries of contents" made by the grammarian Proclus (circ. 140 A.D.), which, again, we but get at second-hand through the "Bibliotheca" of Photius (ninth century). Now, not merely do the only descriptions of incident that are found in the fragments differ essentially from the corresponding incidents as described by Quintus, but even in the summaries, meagre as they are, we find, as German critics have shown by exhaustive investigation, serious discrepancies enough to justify us in the conclusion that, even if Quintus had the works of the Cyclic poets before him, which is far from certain, his poem was no mere remodelling of theirs, but an independent and practically original work. Not that this conclusion disposes by any means of all difficulties. If Quintus did not follow the Cyclic poets, from what source did he draw his materials? The German critic unhesitatingly answers, "from Homer." As regards language, versification, and general spirit, the matter is beyond controversy; but when we come to consider the incidents of the story, we find deviations from Homer even more serious than any of those from the Cyclic poets. And the strange thing is, that each of these deviations is a manifest detriment to the perfection of his poem; in each of them the writer has missed, or has rejected, a magnificent opportunity.

With regard to the slaying of Achilles by the hand of Apollo only, and not by those of Apollo and Paris, he might have pleaded that Homer himself here speaks with an uncertain voice (cf.

"Iliad" xv. 416-17, xxii. 355-60, and xxi. 277-78). But, in describing the fight for the body of Achilles ("Odyssey" xxiv. 36 sqq.), Homer makes Agamemnon say:

"So we grappled the livelong day, and we had not refrained us then, But Zeus sent a hurricane, stilling the storm of the battle of men."

Now, it is just in describing such natural phenomena, and in blending them with the turmoil of battle, that Quintus is in his element; yet for such a scene he substitutes what is, by comparison, a lame and impotent conclusion. Of that awful cry that rang over the sea heralding the coming of Thetis and the Nymphs to the death-rites of her son, and the panic with which it filled the host, Quintus is silent. Again, Homer ("Odyssey" iv.

274-89) describes how Helen came in the night with Deiphobus, and stood by the Wooden Horse, and called to each of the hidden warriors with the voice of his own wife. This thrilling scene Quintus omits, and substitutes nothing of his own. Later on, he makes Menelaus slay Deiphobus unresisting, "heavy with wine," whereas Homer ("Odyssey" viii. 517-20) makes him offer such a magnificent resistance, that Odysseus and Menelaus together could not kill him without the help of Athena. In fact, we may say that, though there are echoes of the "Iliad" all through the poem, yet, wherever Homer has, in the "Odyssey", given the outline-sketch of an effective scene, Quintus has uniformly neglected to develop it, has sometimes substituted something much weaker -- as though he had not the "Odyssey" before him!

For this we have no satisfactory explanation to offer. He may have set his own judgment above Homer -- a most unlikely hypothesis: he may have been consistently following, in the framework of his story, some original now lost to us: there may be more, and longer, lacunae in the text than any editors have ventured to indicate: but, whatever theory we adopt, it must be based on mere conjecture.

The Greek text here given is that of Koechly (1850) with many of Zimmermann's emendations, which are acknowledged in the notes.

Passages enclosed in square brackets are suggestions of Koechly for supplying the general sense of lacunae. Where he has made no such suggestion, or none that seemed to the editors to be adequate, the lacuna has been indicated by asterisks, though here too a few words have been added in the translation, sufficient to connect the sense.

-- A.S. Way

同类推荐
  • 净土简要录

    净土简要录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE NEW MAGDALEN

    THE NEW MAGDALEN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 持诵准提真言法要

    持诵准提真言法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翻译名义集

    翻译名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 粤游见闻

    粤游见闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逍遥神位

    逍遥神位

    本为学生的张枫因引发雷电,穿越到一个名为逍遥的位面,从此逍遥界多了一位逍遥之神、巨灵之神,到底是宿命,还是阴谋。
  • 贵女恣雅

    贵女恣雅

    重生为大汉霍氏嫡长女,霍雅表示鸭梨山大作为一个谈判专家,她其实就是嘴皮子溜些,斗斗继母虐虐渣男她还行可是让她拯救一个注定被诛九族的霍氏岂不是强人所难?当她勉为其难接受时,晴天霹雳来了诛她九族,虐她身心的渣男皇帝竟然也是重生的?!已有百万完结文《我的极品师兄们》《重生之末日逆袭》坑品有保证,各位看官放心跳坑新书求怜惜求包养~
  • 闲王的狠毒妃

    闲王的狠毒妃

    她怀胎三月,死在父亲、丈夫的长剑之下。魂附她身,她成上官家陋颜三小姐。斩情丝,狠心肠,步步为营,辣手摧花,只为救母,报仇!闲王是谁?乾龙国懒散痞王,手无实权,行事乖张,她不嫁,他便强娶!--情节虚构,请勿模仿
  • 阴阳师之我是鬼眼

    阴阳师之我是鬼眼

    阴阳先生是一份神秘的职业行走在阴阳两界,古时期的阴阳先生懂风水、阴阳八卦、五行命理一身道术。到了现代阴阳先生开始没落,我出生的时候来个一个道士说我是天生鬼眼后来传我一本阴阳奇书,我踏进了这阴阳界遇僵尸收女鬼直到我到一个自称阎罗王的人知道关于地狱十九层的一个惊天大秘密……
  • 瞳神

    瞳神

    带着一双可以看穿生死,掌控轮回的神秘之眼重生了。`
  • 十诵羯磨比丘要用

    十诵羯磨比丘要用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠谏人生——魏征

    忠谏人生——魏征

    本书以全新的视角对魏征波澜壮阔的一生进行了论述,并结合历史背景,介绍了隋末唐初时期的历史事件,使读者在品味魏征的经历的过程中,对中国古代历史及当时的社会、人文、经济、军事等内容也有所了解。
  • 韩娱之草莓公主

    韩娱之草莓公主

    本书是以孙彩瑛为主视角展现TWICE的出道前和出道后的一些小故事,第一次写,喜欢的收藏,不喜的点X。
  • 最强太子

    最强太子

    见惯了一个普通人得到了一个逆天的戒指,从而变成牛13的存在。那么,我们来转换一下视角。如果这样一枚戒指被一位世家的嫡传得到了。他,会变成什么样呢?今天看到有童鞋问小易有没有群,小易才汗然的发现原来最强太子是没有书友群的。于是小易立马就建了一个书友群,有兴趣的童鞋可以加一下。群号:219595288233821001(已满)验证码就是易呆。
  • 人乃天物

    人乃天物

    人乃天物,沦落为奴,一场计划了数十年的战争即将展开,半人半神,心在尘间,一个少年席卷风云的故事。