登陆注册
26259200000037

第37章 BOOK VI(1)

How came for the helping of Troy Eurypylus, Hercules' grandson.

Rose Dawn from Ocean and Tithonus' bed, And climbed the steeps of heaven, scattering round Flushed flakes of splendour; laughed all earth and air.

Then turned unto their labours, each to each, Mortals, frail creatures daily dying. Then Streamed to a folkmote all the Achaean men At Menelaus' summons. When the host Were gathered all, then in their midst he spake:

"Hearken my words, ye god-descended kings:

Mine heart within my breast is burdened sore For men which perish, men that for my sake Came to the bitter war, whose home-return Parents and home shall welcome nevermore;

For Fate hath cut off thousands in their prime.

Oh that the heavy hand of death had fallen On me, ere hitherward I gathered these!

But now hath God laid on me cureless pain In seeing all these ills. Who could rejoice Beholding strivings, struggles of despair?

Come, let us, which be yet alive, in haste Flee in the ships, each to his several land, Since Aias and Achilles both are dead.

I look not, now they are slain, that we the rest Shall 'scape destruction; nay, but we shall fall Before yon terrible Trojans for my sake And shameless Helen's! Think not that I care For her: for you I care, when I behold Good men in battle slain. Away with her -- Her and her paltry paramour! The Gods Stole all discretion out of her false heart When she forsook mine home and marriage-bed.

Let Priam and the Trojans cherish her!

But let us straight return: 'twere better far To flee from dolorous war than perish all."

So spake he but to try the Argive men.

Far other thoughts than these made his heart burn With passionate desire to slay his foes, To break the long walls of their city down From their foundations, and to glut with blood Ares, when Paris mid the slain should fall.

Fiercer is naught than passionate desire!

Thus as he pondered, sitting in his place, Uprose Tydeides, shaker of the shield, And chode in fiery speech with Menelaus:

"O coward Atreus' son, what craven fear Hath gripped thee, that thou speakest so to us As might a weakling child or woman speak?

Not unto thee Achaea's noblest sons Will hearken, ere Troy's coronal of towers Be wholly dashed to the dust: for unto men Valour is high renown, and flight is shame!

If any man shall hearken to the words Of this thy counsel, I will smite from him His head with sharp blue steel, and hurl it down For soaring kites to feast on. Up! all ye Who care to enkindle men to battle: rouse Our warriors all throughout the fleet to whet The spear, to burnish corslet, helm and shield;

And cause both man and horse, all which be keen In fight, to break their fast. Then in yon plain Who is the stronger Ares shall decide."

So speaking, in his place he sat him down;

Then rose up Thestor's son, and in the midst, Where meet it is to speak, stood forth and cried:

"Hear me, ye sons of battle-biding Greeks:

Ye know I have the spirit of prophecy.

Erewhile I said that ye in the tenth year Should lay waste towered Ilium: this the Gods Are even now fulfilling; victory lies At the Argives' very feet. Come, let us send Tydeides and Odysseus battle-staunch With speed to Scyros overseas, by prayers Hither to bring Achilles' hero son:

A light of victory shall he be to us."

So spake wise Thestius' son, and all the folk Shouted for joy; for all their hearts and hopes Yearned to see Calchas' prophecy fulfilled.

Then to the Argives spake Laertes' son:

"Friends, it befits not to say many words This day to you, in sorrow's weariness.

I know that wearied men can find no joy In speech or song, though the Pierides, The immortal Muses, love it. At such time Few words do men desire. But now, this thing That pleaseth all the Achaean host, will I Accomplish, so Tydeides fare with me;

For, if we twain go, we shall surely bring, Won by our words, war-fain Achilles' son, Yea, though his mother, weeping sore, should strive Within her halls to keep him; for mine heart Trusts that he is a hero's valorous son."

Then out spake Menelaus earnestly:

"Odysseus, the strong Argives' help at need, If mighty-souled Achilles' valiant son From Scyros by thy suasion come to aid Us who yearn for him, and some Heavenly One Grant victory to our prayers, and I win home To Hellas, I will give to him to wife My noble child Hermione, with gifts Many and goodly for her marriage-dower With a glad heart. I trow he shall not scorn Either his bride or high-born sire-in-law."

With a great shout the Danaans hailed his words.

Then was the throng dispersed, and to the ships They scattered hungering for the morning meat Which strengtheneth man's heart. So when they ceased From eating, and desire was satisfied, Then with the wise Odysseus Tydeus' son Drew down a swift ship to the boundless sea, And victual and all tackling cast therein.

Then stepped they aboard, and with them twenty men, Men skilled to row when winds were contrary, Or when the unrippled sea slept 'neath a calm.

They smote the brine, and flashed the boiling foam:

On leapt the ship; a watery way was cleft About the oars that sweating rowers tugged.

As when hard-toiling oxen, 'neath the yoke Straining, drag on a massy-timbered wain, While creaks the circling axle 'neath its load, And from their weary necks and shoulders streams Down to the ground the sweat abundantly;

So at the stiff oars toiled those stalwart men, And fast they laid behind them leagues of sea.

Gazed after them the Achaeans as they went, Then turned to whet their deadly darts and spears, The weapons of their warfare. In their town The aweless Trojans armed themselves the while War-eager, praying to the Gods to grant Respite from slaughter, breathing-space from toil.

To these, while sorely thus they yearned, the Gods Brought present help in trouble, even the seed Of mighty Hercules, Eurypylus.

A great host followed him, in battle skilled, All that by long Caicus' outflow dwelt, Full of triumphant trust in their strong spears.

Round them rejoicing thronged the sons of Troy:

同类推荐
  • 海外恸哭记

    海外恸哭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经广圣义

    道德真经广圣义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平台纪略

    平台纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开元释教录

    开元释教录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 甲戌公牍钞存

    甲戌公牍钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 马小松的视界

    马小松的视界

    十五岁,手执一纸策划案,独闯数家卫视电台。十六岁,已经先后成功主持了多档卫视节目。十七岁,以制作人身份拥有了自己的综艺节目。十八岁,身边已经有人开始称他为“马总”。今天,他是全亚洲最年轻的综艺节目制作人……90后新锐代表,艰辛、感恩、执著、梦想。披露一个你不知道的娱乐那个圈儿。
  • 皇后饶命

    皇后饶命

    她是杀手界的小甜心,萝莉的外表,邪恶的心肠。一朝穿越,成为贵国公主,被迫嫁给北水国的墨王。且看她如何治理墨王这条腹黑狼吧!
  • 宇战天穹

    宇战天穹

    宇宙磁场倒转,异界之门大开,一场关于宇宙的争夺战从这里开始了。。。
  • 走向1607

    走向1607

    你喜欢韩寒的公路小说《1988》么?我就相当喜欢了,致使我也想拥有一本属于自己的类似书籍,但我觉得不能叫《1986》(本人的年龄),最终它叫《1607》,为什么?你看吧。假如你也喜欢1988,你不必戴上有色眼镜看我的1607,它是一部铁路小说,绝对有属于它散发出的色彩。其实它并非一部言情小说,只是我真的不知道把它归到哪里去,随意放到这里了。细心阅读,那里还有我们的童年、青春,其实它谈的并不是那么肤浅的东西,每一个人物都散发着他应该发出的光芒,而不是简单地让人发笑一下。它谈的是人生,你读懂了么。不管您还在校园也好投身社会也罢,无所谓的,1607刻画了社会的一小点“精彩”的部分,你没有看到不代表它没有存在,只是你一直在自欺欺人。你知道么,你若高兴,明天便是晴天;你若扫兴,明天亦是晴天。但,我们始终坚信明天会更好。
  • THE HISTORY OF TOM JONES

    THE HISTORY OF TOM JONES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荆棘破晓

    荆棘破晓

    当上古之契与九大神器交汇于人界,当终点的王冠在最后一刻泯灭,当一切的术之域被瞳术征服,一切的一切又或许象征着一个新的开始……死神的镰刀摇摆,挥出一首王的战歌。处处淌过鲜血,处处奏起笙歌。处处为王之地,处处谍战不休!凡王路上定当布满荆棘,戴上王冠则必然垒起真红的浮屠!
  • EXO誓约

    EXO誓约

    【大虐大甜】【人格分裂】金知晓,不正常人里的正常人。高端大气上的学历和牛逼哄哄的工作,却依旧不能掩盖她是个大写的渣女的事实。昨天,她说她会爱他。但是今天,她已经忘记了。故事的开始,他转过身,她却丧失勇气,从此她重新弄丢了自己,刻意忘记他们曾经相遇。“你爱过我吗?”“爱过。”“为什么不继续呢?”“为什么还要继续呢。”明知爱一个人,却要千方百计地互相伤害——这真是最痛苦的事情。那时候喜欢你的我,真像一只守护着宝藏的巨龙,凶猛又天真,强大而又孤独。你知道我怕鬼怕虫子怕挨骂怕疼怕苦,却始终不知道,我最害怕的事,是怕,最后不是你。我有故事,你有酒吗?【简介无能,请放心直接入坑】
  • 君主大陆

    君主大陆

    几千年的巨变改变了这片大陆的格局,如今一个少年自幼父母双亡,是否能够完成父亲临死嘱托——成为大陆巅峰强者!探明这片大陆的最终秘密。
  • 笨贼的游历与梦想

    笨贼的游历与梦想

    这是一个笨贼的世界,且看我们的笨贼主人公将带给我们怎么样的经历,当我们面对笨贼的梦想时又将做何感想。
  • 吉祥封印

    吉祥封印

    此小说并非寻常小说那样男主帅到惊天动地,女主美到祸国殃民。人美丑皆有之,不能一棍子把所有美人姻缘拍在一起,留下丑的残的黯然神伤。此文小暧昧不断,由小诡异铺垫,小惊悚陪衬。他与她本是陌路过客,却只那淡然一瞥,定下终身。他与她本是命格无缘,却被她当众告白,终成眷属。他与他本是八字相克,却于神于魔,永世纠缠一起。她与她本是闺中密友,却因为一名男子,反目成仇。醉天涯,似幻似实的网游;最人生,似真似虚的世界。措央爪举木牌飘过:讲故事什么的,伦家最喜欢了~o(︶3︶)o注:本文思路顺序与常文不同,每段可分开阅读,如有不解,请看人设。