登陆注册
26259200000044

第44章 BOOK VII(2)

Some few escaped, whom strength of fleeing feet Delivered. Yet in that sore strait they drew Peneleos from the shrieking tumult forth, And bare to the ships, though with swift feet themselves Were fleeing from ghastly death, from pitiless doom.

Behind the rampart of the ships they fled In huddled rout: they had no heart to stand Before Eurypylus, for Hercules, To crown with glory his son's stalwart son, Thrilled them with panic. There behind their wall They cowered, as goats to leeward of a hill Shrink from the wild cold rushing of the wind That bringeth snow and heavy sleet and haft.

No longing for the pasture tempteth them Over the brow to step, and face the blast, But huddling screened by rock-wall and ravine They abide the storm, and crop the scanty grass Under dim copses thronging, till the gusts Of that ill wind shall lull: so, by their towers Screened, did the trembling Danaans abide Telephus' mighty son. Yea, he had burnt The ships, and all that host had he destroyed, Had not Athena at the last inspired The Argive men with courage. Ceaselessly From the high rampart hurled they at the foe With bitter-biting darts, and slew them fast;

And all the walls were splashed with reeking gore, And aye went up a moan of smitten men.

So fought they: nightlong, daylong fought they on, Ceteians, Trojans, battle-biding Greeks, Fought, now before the ships, and now again Round the steep wall, with fury unutterable.

Yet even so for two days did they cease From murderous fight; for to Eurypylus came A Danaan embassage, saying, "From the war Forbear we, while we give unto the flames The battle-slain." So hearkened he to them:

From ruin-wreaking strife forebore the hosts;

And so their dead they buried, who in dust Had fallen. Chiefly the Achaeans mourned Peneleos; o'er the mighty dead they heaped A barrow broad and high, a sign for men Of days to be. But in a several place The multitude of heroes slain they laid, Mourning with stricken hearts. On one great pyre They burnt them all, and buried in one grave.

So likewise far from thence the sons of Troy Buried their slain. Yet murderous Strife slept not, But roused again Eurypylus' dauntless might To meet the foe. He turned not from the ships, But there abode, and fanned the fury of war.

Meanwhile the black ship on to Scyros ran;

And those twain found before his palace-gate Achilles' son, now hurling dart and lance, Now in his chariot driving fleetfoot steeds.

Glad were they to behold him practising The deeds of war, albeit his heart was sad For his slain sire, of whom had tidings come Ere this. With reverent eyes of awe they went To meet him, for that goodly form and face Seemed even as very Achilles unto them.

But he, or ever they had spoken, cried:

"All hail, ye strangers, unto this mine home Say whence ye are, and who, and what the need That hither brings you over barren seas."

So spake he, and Odysseus answered him:

"Friends are we of Achilles lord of war, To whom of Deidameia thou wast born -- Yea, when we look on thee we seem to see That Hero's self; and like the Immortal Ones Was he. Of Ithaca am I: this man Of Argos, nurse of horses -- if perchance Thou hast heard the name of Tydeus' warrior son Or of the wise Odysseus. Lo, I stand Before thee, sent by voice of prophecy.

I pray thee, pity us: come thou to Troy And help us. Only so unto the war An end shall be. Gifts beyond words to thee The Achaean kings shall give: yea, I myself Will give to thee thy godlike father's arms, And great shall be thy joy in bearing them;

For these be like no mortal's battle-gear, But splendid as the very War-god's arms.

Over their marvellous blazonry hath gold Been lavished; yea, in heaven Hephaestus' self Rejoiced in fashioning that work divine, The which thine eyes shall marvel to behold;

For earth and heaven and sea upon the shield Are wrought, and in its wondrous compass are Creatures that seem to live and move -- a wonder Even to the Immortals. Never man Hath seen their like, nor any man hath worn, Save thy sire only, whom the Achaeans all Honoured as Zeus himself. I chiefliest From mine heart loved him, and when he was slain, To many a foe I dealt a ruthless doom, And through them all bare back to the ships his corse.

Therefore his glorious arms did Thetis give To me. These, though I prize them well, to thee Will I give gladly when thou com'st to Troy.

Yea also, when we have smitten Priam's towns And unto Hellas in our ships return, Shall Menelaus give thee, an thou wilt, His princess-child to wife, of love for thee, And with his bright-haired daughter shall bestow Rich dower of gold and treasure, even all That meet is to attend a wealthy king."

So spake he, and replied Achilles' son:

"If bidden of oracles the Achaean men Summon me, let us with to-morrow's dawn Fare forth upon the broad depths of the sea, If so to longing Danaans I may prove A light of help. Now pass we to mine halls, And to such guest-fare as befits to set Before the stranger. For my marriage-day -- To this the Gods in time to come shall see."

Then hall-ward led he them, and with glad hearts They followed. To the forecourt when they came Of that great mansion, found they there the Queen Deidameia in her sorrow of soul Grief-wasted, as when snow from mountain-sides Before the sun and east-wind wastes away;

So pined she for that princely hero slain.

Then came to her amidst her grief the kings, And greeted her in courteous wise. Her son Drew near and told their lineage and their names;

But that for which they came he left untold Until the morrow, lest unto her woe There should be added grief and floods of tears, And lest her prayers should hold him from the path Whereon his heart was set. Straight feasted these, And comforted their hearts with sleep, even all Which dwelt in sea-ringed Scyros, nightlong lulled By long low thunder of the girdling deep, Of waves Aegean breaking on her shores.

同类推荐
热门推荐
  • 红霞一抹乘云去

    红霞一抹乘云去

    古耜主编的《红霞一抹乘云去》内容介绍:名利这种东西的诱惑不会放过任何一个人、任何一个时段,但它总该有个限度。随着年龄的增加,这种诱惑不是变得越来越大,而是应该越来越少。它更多的是怎样欣悦自己的灵魂,使自己的心地变得善良;对他人。则是怎样促进良知良能,令其愉悦和完善。散文随笔在当今时代和生活中具有十分重要的意义。
  • 史上最暴傲娇女

    史上最暴傲娇女

    她作为毕月国的大公主为了要保全自己父王出轨所生之女的性命,却要想尽计谋嫁到相距十万八千里之外的凌朝国,在凌朝国她只是一个代孕工具,传闻中的夫君沉迷修仙养性,残暴无道,原本娇弱无能的她渐渐变得强大傲娇,一个个男人都愿臣服她脚下,为她伸手摘月,早已失身的傲娇女如何让凌朝国两个王子都为她放弃权位?是杀戮、暴力、地位、主权、人性、还是那份遗失的爱情呢?
  • 以诺为夏以沫为冬

    以诺为夏以沫为冬

    一个不懂的世俗的情与爱,却陷入非爱的漩涡之中,虽说是很喜欢玩耍的男生,却总能博得女生的欢声笑语,却不曾懂得什么是爱!内心的纯真,对他来说是一种莫名的痛伤。生在尘世之中,却不懂得爱的真谛,实属一具人皮的木偶。他既有内心的纯真,也有着冷傲不解俗世面容;有着暖男特性的他,却成了多情的孩童儿;笑意风声,满面春风的他,却在女孩群中找到了属于他那浅浅的快乐!在面对着心爱的女孩,他的行为却显得滑稽可笑,束手无策的他,只好任由而去,却让空虚驻入他的身心,凄凉却显得有些孤寂。然而,这只是他的一面而已啦!记得关注我的文章哦······精彩只属于下文哦。
  • 李白的爱情

    李白的爱情

    白:遇见你花费了我所有的幸运,伤痕累累,但不管多难,我都坚持到最后,因为是我爱的你。如果生命重来,无论多少次,我都愿意与你相遇。李:你要守护的人,我与你一起。
  • 战神勋章

    战神勋章

    方明穿越重生到了战神大陆。这里的每个人,胸前天生拥有一处战穴,修炼后可以凝聚出一枚战神勋章,成为强大的战师。战师分为五阶:战兵、战将、战帅、战王、战皇。每阶分为五级:从一级到五级。一枚先天战神勋章,一座残破神秘雕像,引出深藏在上古传说之中的众神之谜。且看方明如何在战神大陆上,勘破众神之谜,踏足战皇巅峰!
  • 哈佛教授讲述的300个心理学故事

    哈佛教授讲述的300个心理学故事

    《哈佛教授讲述的300个心理学故事》精选了哈佛教授在心理学课程中引用、讲述的300个极富思考意义的小故事,旨在让更多的人走进哈佛校园,听一堂生动有趣的哈佛心理课。《哈佛教授讲述的300个心理学故事》由牧之等编著。
  • 光与暗的盛舞

    光与暗的盛舞

    光亦是正?暗亦是邪?不,从古至今乃是成王败寇。暗的一方也许并不是多么的邪恶,而是与光的一方的想法不一而已
  • 打虎哥刘伯温

    打虎哥刘伯温

    洪武元年(1368年)春,丞相李善长与御史中丞刘伯温,以一正一副两位监国辅政大臣的身份留守应天府,辅佐太子朱标理政。适逢大旱,数月不雨,江南百姓罹灾,国中人心难安。而中书省都事、李善长的侄儿李彬却因贪墨受贿巨额白银,被人举报到刘伯温处。围绕着这大明开国第一贪腐大案,刘伯温与李善长、胡惟庸、陈宁等淮西朋党展开了艰辛复杂的角力,誓将李彬明正典刑。在驱破胡虏、消弭天灾、肃清纲纪等三大难题猝然齐袭而至之际,刘伯温施展高超绝伦的谋略之术,巧妙布局,苦心孤诣,上解朱元璋开基拓业、击破王保保之大忧,中解淮西朋党在李彬一案上处心积虑之掣肘,下解江南黎庶缺乏人力抗灾之难处,完美解决大明第一贪腐大案!
  • 恋上好莱坞

    恋上好莱坞

    鹏城导演重生称王。承包好莱坞,点亮科技树。万花丛中一点绿,挥一挥手,带走所有云彩。
  • 冥婚:错惹腹黑鬼夫

    冥婚:错惹腹黑鬼夫

    我叫吴香香,在殡仪馆给死人化妆。自从当上这份职业,我总是撞到鬼。还莫名其妙被冥婚,腹黑男鬼夜夜入梦……哭笑不得的调侃:自打我入殡仪馆以来,就独得鬼王恩宠~这后宫佳丽三千,鬼王就偏偏宠我一人。我就劝鬼王,一定要雨露均沾,可鬼王啊,非是不听呢。他就宠我,就宠我,都特么把我宠哭了……