登陆注册
26259400000085

第85章 XI(8)

No one of the poems which have been placed in the urn, --that is, in the silver sugar-bowl,--has had any name attached to it; but you could guess pretty nearly who was the author of some of them, certainly of the one just, referred to. Number Five was attracted to the Tutor from the first time he spoke to her. She dreamed about him that night, and nothing idealizes and renders fascinating one in whom we have already an interest like dreaming of him or of her. Many a calm suitor has been made passionate by a dream; many a passionate lover has been made wild and half beside himself by a dream; and now and then an infatuated but hapless lover, waking from a dream of bliss to a cold reality of wretchedness, has helped himself to eternity before he was summoned to the table.

Since Number Five had dreamed about the Tutor, he had been more in her waking thoughts than she was willing to acknowledge. These thoughts were vague, it is true,--emotions, perhaps, rather than worded trains of ideas; but she was conscious of a pleasing excitement as his name or his image floated across her consciousness; she sometimes sighed as she looked over the last passage they had read from the same book, and sometimes when they were together they were silent too long,--too long! What were they thinking of?

And so it was all as plain sailing for Number Five and the young Tutor as it had been for Delilah and the young Doctor, was it? Do you think so? Then you do not understand Number Five. Many a woman has as many atmospheric rings about her as the planet Saturn. Three are easily to be recognized. First, there is the wide ring of attraction which draws into itself all that once cross its outer border. These revolve about her without ever coming any nearer.

Next is the inner ring of attraction. Those who come within its irresistible influence are drawn so close that it seems as if they must become one with her sooner or later. But within this ring is another,--an atmospheric girdle, one of repulsion, which love, no matter how enterprising, no matter how prevailing or how insinuating, has never passed, and, if we judge of what is to be by what has been, never will. Perhaps Nature loved Number Five so well that she grudged her to any mortal man, and gave her this inner girdle of repulsion to guard her from all who would know her too nearly and love her too well. Sometimes two vessels at sea keep each other company for a long distance, it may be daring a whole voyage. Very pleasant it is to each to have a companion to exchange signals with from time to time; to came near enough, when the winds are light, to hold converse in ordinary tones from deck to deck; to know that, in case of need, there's help at hand. It is good for them to be near each other, but not good to be too near. Woe is to them if they touch! The wreck of one or both is likely to be the consequence.

And so two well-equipped and heavily freighted natures may be the best of companions to each other, and yet must never attempt to come into closer union. Is this the condition of affairs between Number Five and the Tutor? I hope not, for I want them to be joined together in that dearest of intimacies, which, if founded in true affinity, is the nearest approach to happiness to be looked for in our mortal, experience. We mast wait. The Teacups will meet once more before the circle is broken, and we may, perhaps, find the solution of the question we have raised.

In the mean time, our young Doctor is playing truant oftener than ever. He has brought Avis,--if we must call her so, and not Delilah,--several times to take tea with us. It means something, in these days, to graduate from one of our first-class academies or collegiate schools. I shall never forget my first visit to one of these institutions. How much its pupils know, I said, which I was never taught, and have never learned! I was fairly frightened to see what a teaching apparatus was provided for them. I should think the first thing to be done with most of the husbands, they are likely to get would be to put them through a course of instruction. The young wives must find their lords wofully ignorant, in a large proportion of cases. When the wife has educated the husband to such a point that she can invite him to work out a problem in the higher mathematics or to perform a difficult chemical analysis with her as his collaborator, as less instructed dames ask their husbands to play a game of checkers or backgammon, they can have delightful and instructive evenings together. I hope our young Doctor will take kindly to his wife's (that is to be) teachings.

When the following verses were taken out of the urn, the Mistress asked me to hand the manuscript to the young Doctor to read. I noticed that he did not keep his eyes very closely fixed on the paper. It seemed as if he could have recited the lines without referring to the manuscript at all.

AT THE TURN OF THE ROAD.

The glory has passed from the goldenrod's plume, The purple-hued asters still linger in bloom;

The birch is bright yellow, the sumachs are red, The maples like torches aflame overhead.

But what if the joy of the summer is past, And winter's wild herald is blowing his blast?

For me dull November is sweeter than May, For my love is its sunshine,--she meets me to-day!

Will she come? Will the ring-dove return to her nest?

Will the needle swing back from the east or the west?

At the stroke of the hour she will be at her gate;

A friend may prove laggard,--love never comes late.

Do I see her afar in the distance? Not yet.

Too early! Too early! She could not forget!

When I cross the old bridge where the brook overflowed, She will flash full in sight at the turn of the road.

I pass the low wall where the ivy entwines;

I tread the brown pathway that leads through the pines;

I haste by the boulder that lies in the field, Where her promise at parting was lovingly sealed.

Will she come by the hillside or round through the wood?

Will she wear her brown dress or her mantle and hood?

The minute draws near,--but her watch may go wrong;

My heart will be asking, What keeps her so long?

Why doubt for a moment? More shame if I do!

Why question? Why tremble? Are angels more true?

She would come to the lover who calls her his own Though she trod in the track of a whirling cyclone!

--I crossed the old bridge ere the minute had passed.

I looked: lo! my Love stood before me at last.

Her eyes, how they sparkled, her cheeks, how they glowed, As we met, face to face, at the turn of the road!

同类推荐
  • 亡题

    亡题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • T064

    T064

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 益州嵩山野竹禅师后录

    益州嵩山野竹禅师后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温公续诗话

    温公续诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 让孩子有个好性格

    让孩子有个好性格

    无论是处于顺境还是逆境,好的性格都能帮助孩子坦然积极地面对生活,并且不懈努力,最终取得成功;不良的性格则会让孩子走弯路,受尽挫折,在关键时刻甚至能毁掉孩子的一生,酿成悲剧。
  • 罗云传奇

    罗云传奇

    没有绚烂的到一个禁咒就可以破坏一座城的魔法没有强力得开山裂石的斗气有的只有魂力,只有战斗本人新手加学生,更新不稳定,谅解
  • EXO之半城微凉

    EXO之半城微凉

    鹿晗终于给自己妹妹确定了她的人生大事,不免松了一口气。正准备开始没有顾虑的努力奋斗几年,却没想到自己也会遇到命中注定的那个人......可是,短暂的甜蜜下究竟隐藏着什么不为人知的秘密,这份甜蜜,真的可以一直保存下去吗。。。这是《TFboys之心之所属》的姊妹篇,希望一直喜欢依殇和琉璃文文的读者们能支持下依殇~~谢谢啦!以后依殇就会用自己的号来写小说了,相信依殇不会欺骗你们,放心看下去吧!
  • 英雄联盟之纵横天下

    英雄联盟之纵横天下

    瑞文的光速QA!无伤连击?新版剑姬的一秒五刀!盲僧的R闪!德莱文的双Q接斧技巧!薇恩的回流身法!你想了解么?就让我们带着憧憬来读这本书吧!无兄弟,不开撸!英雄联盟之纵横天下,等你来看!大刀早已饥渴难耐,英雄联盟之纵横天下。等你召唤!团队,战友,热血!来!战个痛快!英雄联盟之纵横天下!有你更精彩!
  • 旷世无敌

    旷世无敌

    一念山河碎,一念日月转,一念天地崩,一念岁之寒。
  • 破晓天地

    破晓天地

    武与谋为尊,因为机遇他却创造出来本不属于这个世界的物质。是福是祸?他该如何抉择?谈笑中的计策,对决中的试炼。从弱小到强大的转变,智慧中的较量,力量中的比拼,让世人见证他的成功失败,以及在成长过程中的辛酸与欢喜。他就是破晓里的那盏光.......
  • 异界火影之最英雄

    异界火影之最英雄

    一个有泪,有笑,有血,有情的异界穿越类故事。一个拥有火影能力的少年闯荡异世大陆的故事。一个和火影剧情没有任何关系的忍术故事。一个用忍术在异界大杀四方的故事。一个忍术控作者坐着和你吹牛逼的故事。书友群:553267418欢迎探讨。
  • 云端上的爱情

    云端上的爱情

    火遍全球的明星,不再是那个高冷男神,只是个让人恨得牙痒痒的男人。追求梦想的少女,和高冷男神的针锋相对,你值得一看
  • 龙猪

    龙猪

    龙:马面、狗鼻、牛嘴、鹿角、蛇身、鹰爪、鱼鳞、狮尾、虾须。在神话传说里龙是神异动物,能行云布雨、能大能小、能升能隐、大则兴云吐雾、小则隐介藏形、升则飞腾于太空之间、隐则潜伏于波涛之内。龙的传说至今约有八千年的历史。龙是中华文化里的主要图腾、主要象征,中华民族始终相信他们是龙的传人,至于为什么?看过本书,相信你会有所答案。
  • 山神问道

    山神问道

    平凡少年意外获得山神传承,得以接触这个世界不为人知的另一面,成为一个隐秘的修行者,一面混迹于都市之中,一面竭力经营自己的灵山福地,应付天使巡查。然而,事情远没有他想的那么简单,他之所以成为山神,本就是一个阴谋,成为了上任山神的替罪羔羊。而这个小阴谋之后还有更大的阴谋,地球之上依附有大量的世外之地,中华胜土有钧天、玄天、苍天等诸多小天界,印度有婆娑天,婆罗天等许多小世界,北欧有世界树,盘蛇天,西欧有奥林匹斯山,这诸多世外之地遭遇史无前例的危机,妄图毁灭地球,建立一个永久的大世界。叶开作为一个小小的山神,竟意外的承担起拯救世界的重任……