登陆注册
26260300000082

第82章 CHAPTER XII(3)

And he stood gazing down into it, with an odd expression she had never seen before...."What's the matter?" she asked.

"Nothing--nothing," he assured her, but continued to look at her.

"You're so--so wonderful," he whispered, "I just can't believe it."

"And if it's hard for you," she answered, "think what it must be for me!"

And she smiled up at him.

Ditmar had known a moment of awe.... Suddenly he took her face between his hands and pressed his rough cheek against it, blindly. His hands trembled, his body was shaken, as by a spasm.

"Why, you're still cold, Claude!" she cried anxiously.

And he stammered out: "I'm not--it's you--it's having you!"

Before she could reply to this strange exclamation, to which, nevertheless, some fire in her leaped in response, there came a knock at the door, and he drew away from her as he answered it. Two waiters entered obsequiously, one bearing a serving table, the other holding above his head a large tray containing covered dishes and glasses.

"I could do with a cocktail!" Ditmar exclaimed, and the waiter smiled as he served them. "Here's how!" he said, giving her a glass containing a yellow liquid.

She tasted it, made a grimace, and set it down hastily.

"What's the trouble?" he asked, laughing, as she hurried to the table and took a drink of water.

"It's horrid!" she cried.

"Oh, you'll get over that idea," he told her. "You'll be crazy about 'em."

"I never want to taste another," she declared.

He laughed again. He had taken his at a swallow, but almost nullifying its effect was this confirmation--if indeed he had needed it--of the extent of her inexperience. She was, in truth, untouched by the world--the world in which he had lived. He pulled out her chair for her and she sat down, confronted by a series of knives, forks, and spoons on either side of a plate of oysters. Oysters served in this fashion, needless to say, had never formed part of the menu in Fillmore Street, or in any Hampton restaurant where she had lunched. But she saw that Ditmar had chosen a little fork with three prongs, and she followed his example.

"You mustn't tell me you don't like Cotuits!" he exclaimed.

She touched one, delicately, with her fork.

"They're alive!" she exclaimed, though the custom of consuming them thus was by no means unknown to her. Lise had often boasted of a taste for oysters on the shell, though really preferring them smothered with red catsup in a "cocktail."

"They're alive, but they don't know it. They won't eat you," Ditmar replied gleefully. "Squeeze a little lemon on one." Another sort of woman, he reflected, would have feigned a familiarity with the dish.

She obeyed him, put one in her mouth, gave a little shiver, and swallowed it quickly.

"Well?" he said. "It isn't bad, is it?"

"It seems so queer to eat anything alive, and enjoy it," she said, as she ate the rest of them.

"If you think they're good here you ought to taste them on the Cape, right out of the water," he declared, and went on to relate how he had once eaten a fabulous number in a contest with a friend of his, and won a bet. He was fond of talking about wagers he had won. Betting had lent a zest to his life. "We'll roll down there together some day next summer, little girl. It's a great place. You can go in swimming three times a day and never feel it. And talk about eating oysters, you can't swallow 'em as fast as a fellow I know down there, Joe Pusey, can open 'em. It's some trick to open 'em."

He described the process, but she--scarcely listened. She was striving to adjust herself to the elements of a new and revolutionary experience; to the waiters who came and went, softly, deferentially putting hot plates before her, helping her to strange and delicious things; a creamy soup, a fish with a yellow sauce whose ingredients were artfully disguised, a breast of guinea fowl, a salad, an ice, and a small cup of coffee. Instincts and tastes hitherto unsuspected and ungratified were aroused in her. What would it be like always to be daintily served, to eat one's meals in this leisurely and luxurious manner? As her physical hunger was satisfied by the dainty food, even as her starved senses drank in the caressing warmth and harmony of the room, the gleaming fire, the heavy scent of the flowers, the rose glow of the lights in contrast to the storm without,--so the storm flinging itself against the windows, powerless to reach her, seemed to typify a former existence of cold, black mornings and factory bells and harsh sirens, of toil and limitations. Had her existence been like that? or was it a dream, a nightmare from which she had awakened at last? From time to time, deep within her, she felt persisting a conviction that that was reality, this illusion, but she fought it down. She wanted--oh, how she wanted to believe in the illusion!

Facing her was the agent, the genius, the Man who had snatched her from that existence, who had at his command these delights to bestow. She loved him, she belonged to him, he was to be her husband--yet there were moments when the glamour of this oddly tended to dissolve, when an objective vision intruded and she beheld herself, as though removed from the body, lunching with a strange man in a strange place. And once it crossed her mind--what would she think of another woman who did this?

同类推荐
  • The Ayrshire Legatees

    The Ayrshire Legatees

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RHETORIC

    RHETORIC

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说须摩提菩萨经

    佛说须摩提菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 存存斋医话稿

    存存斋医话稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林宝训音义

    禅林宝训音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纪念辛亥革命100周年文集

    纪念辛亥革命100周年文集

    100年前,在中国一步步沦为半殖民地半封建社会,中华民族面临亡国灭种的危局之时,以孙中山先生为代表的革命党人发动了辛亥革命。这是一场对中国历史进程发生重大影响的伟大的民主革命运动,是20世纪中国所发生的一个伟大事件,在中华民族振兴的进程中,具有不可磨灭的历史功绩。辛亥革命推翻了清朝统治,结束了中国两千多年的封建专制制度,极大地推动了中华民族的思想解放,为中国先进分子探索救国救民的道路打开了视野,激励中国人民为争取民族独立和人民解放、实现国家富强而更加勇敢地奋斗。
  • 无主之旅

    无主之旅

    琉璃似梦……纵你霜面寒语,终不敌嫣花如锦,绵绵如烟。这个故事关于长生,关于冒险,关于寻爱,关于遗憾……
  • 图说改革家-当王安石遇到腓特烈二世

    图说改革家-当王安石遇到腓特烈二世

    改革家是指在各种包括政治、社会、文化、经济、宗教等方面作改良革新做出重大贡献的人。相较于革命家是以暴力的方式推翻原有事物以达成改变新状的目的,改革家是指在现有的政治体制之内实行变革。
  • 异界玩

    异界玩

    什么?带着游戏资料穿越了穿越?江林瞪大了眼睛。看我们的主角如何纵横游戏世界,成为这游戏世界的万人敬仰。
  • 老婆,你怎么能丢下我

    老婆,你怎么能丢下我

    我爱你时,你装不懂;你想挽留时,可我已经不是我了。清纯转身,我是我亦不是我。我忘记了,忘记你的模样,却始终记得那些点点滴滴。“再爱我一次”。。。。“对不起,我的爱只有一次,不过你没珍惜。”等待有一天,你转身时看见我给你的爱......
  • 水陆两栖人

    水陆两栖人

    科学家萨尔瓦多给伊赫江德尔成功地将上鱼腮,使他成为既有肺,又有腮,既能在陆上生活又能自如地成为海洋的主人。伊赫江德尔长得英俊、潇洒,对现实社会一无所知,他与海豚、鱼类为友。但是,作为一个青年,他也以纯洁、胆怯的心灵追求爱情与美,那种充溢人类原初的质朴的爱动人心弦……
  • 蒸汽神座

    蒸汽神座

    在钢铁和蒸汽构筑而成的世界中,黑色的浓烟遮蔽天穹。绚烂璀璨的魔法文明被人遗忘,曾经掌控一切的教会沦为笑柄……权钱至上,他们不择手段;人性淡漠;他们重归野蛮。荆棘丛生,人们沉浸在期盼战争的狂喜之中——癫狂崩毁的世界里,罗德究竟要如何抉择,方能登临神座,睥睨众生?
  • 我的猫妖女友

    我的猫妖女友

    大山走出的田毛带着自己的异世女友一起在城市中生活。
  • 萌宠狐狸:抱稳金主大腿

    萌宠狐狸:抱稳金主大腿

    艾浅浅是一个长得比狐狸精还要狐狸精的女人。在总裁临时寻找挡箭牌时不幸被抽中,从此就开始了她斗小三灭绿茶·婊的艰难生活。当小三和绿茶妹妹越来越多,浅浅强烈表示要加工资!!沈总:“艾浅浅,协议里写着我们必须一天亲一次对方,既然你脸皮薄,那我就委屈的两个一起亲了。“浅浅:”……“说好的高冷总裁呢?说好的人与人之间的信任?
  • 禅机——生活中的禅道小哲理

    禅机——生活中的禅道小哲理

    本书阐述了一个主题,从不同角度分析了阻碍我们成功的诸多因素,并提供了一系列战胜自我、摆脱困境、成就大业的方法。