登陆注册
26260500000054

第54章 DESBOROUGH'S ADVENTURE: THE BROWN BOX(2)

Her voice re-echoed in his memory; her eyes, of which he could not tell the colour, haunted his soul. The clouds had risen at her coming, and he beheld a new-created world. What she was, he could not fancy, but he adored her. Her age, he durst not estimate; fearing to find her older than himself, and thinking sacrilege to couple that fair favour with the thought of mortal changes. As for her character, beauty to the young is always good. So the poor lad lingered late upon the terrace, stealing timid glances at the curtained window, sighing to the gold laburnums, rapt into the country of romance; and when at length he entered and sat down to dine, on cold boiled mutton and a pint of ale, he feasted on the food of gods.

Next day when he returned to the terrace, the window was a little ajar, and he enjoyed a view of the lady's shoulder, as she sat patiently sewing and all unconscious of his presence.

On the next, he had scarce appeared when the window opened, and the Senorita tripped forth into the sunlight, in a morning disorder, delicately neat, and yet somehow foreign, tropical, and strange. In one hand she held a packet.

'Will you try,' she said, 'some of my father's tobacco - from dear Cuba? There, as I suppose you know, all smoke, ladies as well as gentlemen. So you need not fear to annoy me. The fragrance will remind me of home. My home, Senor, was by the sea.' And as she uttered these few words, Desborough, for the first time in his life, realised the poetry of the great deep. 'Awake or asleep, I dream of it: dear home, dear Cuba!'

'But some day,' said Desborough, with an inward pang, 'some day you will return?'

' Never!' she cried; 'ah, never, in Heaven's name!'

'Are you then resident for life in England?' he inquired, with a strange lightening of spirit.

'You ask too much, for you ask more than I know,' she answered sadly; and then, resuming her gaiety of manner:

'But you have not tried my Cuban tobacco,' she said.

'Senorita,' said he, shyly abashed by some shadow of coquetry in her manner, 'whatever comes to me - you - I mean,' he concluded, deeply flushing, 'that I have no doubt the tobacco is delightful.'

'Ah, Senor,' she said, with almost mournful gravity, 'you seemed so ****** and good, and already you are trying to pay compliments - and besides,' she added, brightening, with a quick upward glance, into a smile, 'you do it so badly!

English gentlemen, I used to hear, could be fast friends, respectful, honest friends; could be companions, comforters, if the need arose, or champions, and yet never encroach. Do not seek to please me by copying the graces of my countrymen.

Be yourself: the frank, kindly, honest English gentleman that I have heard of since my childhood and still longed to meet.'

Harry, much bewildered, and far from clear as to the manners of the Cuban gentlemen, strenuously disclaimed the thought of plagiarism.

同类推荐
热门推荐
  • 愿为你着一世白衣

    愿为你着一世白衣

    琴音不再,九弦断绝;过往云烟,如梦似散......你说过的......愿一生为我开路,让我能够追寻着你的脚步。可当天下归一,你终究悔悟,岁月扯断了红线,流光消逝了归宿。我们还有机会吗?那个曾今的......
  • 命运之情迷古城

    命运之情迷古城

    她原本只是世上渺小的繁星之一没有想到因缘际会之下她竟然一跃而上,成为众人仰望的月亮然而乌云却时常来遮蔽月亮的光芒命运之神给她带来的究竟是璀璨夺目的人生还是从此天翻地覆的世界
  • 凶魔世界

    凶魔世界

    自源降临以来,乾坤倒转,纪元更替。浩大修行界,渺小众生修。强者与强者之间的生死厮杀,大陆与大陆之间的硝烟战火,斑斓多彩的修行世界。
  • 穿越之凡女为王

    穿越之凡女为王

    迷迷糊糊穿越,懵懵懂懂被一条巨蛇选中!什么?要做女王?你们不要开玩笑,我只是一个什么都不懂的小女孩,可做不来那些政治上的东西!你们就饶了我吧!【情节虚构,请勿模仿】
  • TFboys之爱不曾离开

    TFboys之爱不曾离开

    女孩为王俊凯守住了25岁前不恋爱的诺言,女孩离开了对王俊凯说“等你25的时候我还会回来的,就不知道那时你还喜不喜欢我了”王俊凯答“我会等你的”.王俊凯25岁后女孩会不会回来?女孩回来后会不会和王俊凯在一起?一切都是一个未知……(想知道吗?自己看,结局会令你想不到哦~)
  • 魔血战记

    魔血战记

    这是一个术法发展到巅峰的时代,更是一个魔血纵横的世界!
  • 天路

    天路

    仙界里号称“修炼狂人”的天仙少川,无意中得到了上古传说中那把可以秒杀仙人的诛仙剑,遭到了仙帝的嫉恨。在天仙少川闭关冲击天师境界的紧要关头,仙帝悍然出手暗算。生死关头,他果断地舍弃了诛仙剑,换取了喘息之机,然后揣着诛仙决跳进了转世轮回当中。
  • 翛妖

    翛妖

    她家中排名最小,很不讨喜,就连亲爹都想尽办法弄死她。拜月教是苗疆第一邪教,无翛是护法却掌握着大权,爱好就是10多岁的女童辅佐为教主,在受宠时想尽办法让她们样子保留在10岁的样子,直到下个教主的出现,把旧的折磨致死,亲爹对她无可奈何,只好把她送给了拜月教,当她遇上他,她的人生便发生了改变。。。。
  • 称谓与亲属(和谐教育丛书)

    称谓与亲属(和谐教育丛书)

    以构建和谐教育为宗旨,以实现素质教育为导向,以提高教师专业化水平为追求,以促进学生按发展为目标的系列教育丛书。
  • 八荒

    八荒

    一个人失去另一个人的过程,是极缓慢的,但往往却被我们误以为是电光石火的事。将万事都放下了,转一个身就走了。苏有信说,白色足可承当一切,因它自身没有悲喜,事实上,女子间的相互慰藉,与男女之间的,一样少,总是不够多。她要穿着极治艳的裙,逡巡这白的城白的国。像途经所罗门王百合山谷的茨冈人。大凡不见得有好理由跟好代价,但只觉必须要去做的,不那么严格来讲,便已经是爱情,时光当前,一切厮守都没有用处。爱在文字中不寂,不灭,不穷匮,居心险恶地,泛滥成洪荒之灾,简直要息壤才能将它克制得住。