登陆注册
26260500000058

第58章 STORY OF THE FAIR CUBAN(3)

Off the north coast of our isle, by strange good fortune, an English yacht has for some days been hovering. It belongs to Sir George Greville, whom I slightly know, to whom ere now I have rendered unusual services, and who will not refuse to help in our escape. Or if he did, if his gratitude were in default, I have the power to force him. For what does it mean, my child - what means this Englishman, who hangs for years upon the shores of Cuba, and returns from every trip with new and valuable gems?'

'He may have found a mine,' I hazarded.

'So he declares,' returned my father; 'but the strange gift I have received from nature, easily transpierced the fable. He brought me diamonds only, which I bought, at first, in innocence; at a second glance, I started; for of these stones, my child, some had first seen the day in Africa, some in Brazil; while others, from their peculiar water and rude workmanship, I divined to be the spoil of ancient temples.

Thus put upon the scent, I made inquiries. Oh, he is cunning, but I was cunninger than he. He visited, I found, the shop of every jeweller in town; to one he came with rubies, to one with emeralds, to one with precious beryl; to all, with this same story of the mine. But in what mine, what rich epitome of the earth's surface, were there conjoined the rubies of Ispahan, the pearls of Coromandel, and the diamonds of Golconda? No, child, that man, for all his yacht and title, that man must fear and must obey me.

To-night, then, as soon as it is dark, we must take our way through the swamp by the path which I shall presently show you; thence, across the highlands of the isle, a track is blazed, which shall conduct us to the haven on the north; and close by the yacht is riding. Should my pursuers come before the hour at which I look to see them, they will still arrive too late; a trusty man attends on the mainland; as soon as they appear, we shall behold, if it be dark, the redness of a fire, if it be day, a pillar of smoke, on the opposing headland; and thus warned, we shall have time to put the swamp between ourselves and danger. Meantime, I would conceal this bag; I would, before all things, be seen to arrive at the house with empty hands; a blabbing slave might else undo us. For see!' he added; and holding up the bag, which he had already shown me, he poured into my lap a shower of unmounted jewels, brighter than flowers, of every size and colour, and catching, as they fell, upon a million dainty facets, the ardour of the sun.

I could not restrain a cry of admiration.

'Even in your ignorant eyes,' pursued my father, 'they command respect. Yet what are they but pebbles, passive to the tool, cold as death? Ingrate!' he cried. 'Each one of these - miracles of nature's patience, conceived out of the dust in centuries of microscopical activity, each one is, for you and me, a year of life, liberty, and mutual affection.

How, then, should I cherish them! and why do I delay to place them beyond reach! Teresa, follow me.'

He rose to his feet, and led me to the borders of the great jungle, where they overhung, in a wall of poisonous and dusky foliage, the declivity of the hill on which my father's house stood planted. For some while he skirted, with attentive eyes, the margin of the thicket. Then, seeming to recognise some mark, for his countenance became immediately lightened of a load of thought, he paused and addressed me. 'Here,' said he, 'is the entrance of the secret path that I have mentioned, and here you shall await me. I but pass some hundreds of yards into the swamp to bury my poor treasure; as soon as that is safe, I will return.' It was in vain that I sought to dissuade him, urging the dangers of the place; in vain that I begged to be allowed to follow, pleading the black blood that I now knew to circulate in my veins: to all my appeals he turned a deaf ear, and, bending back a portion of the screen of bushes, disappeared into the pestilential silence of the swamp.

At the end of a full hour, the bushes were once more thrust aside; and my father stepped from out the thicket, and paused and almost staggered in the first shock of the blinding sunlight. His face was of a singular dusky red; and yet for all the heat of the tropical noon, he did not seem to sweat.

'You are tired,' I cried, springing to meet him. 'You are ill.'

'I am tired,' he replied; 'the air in that jungle stifles one; my eyes, besides, have grown accustomed to its gloom, and the strong sunshine pierces them like knives. A moment, Teresa, give me but a moment. All shall yet be well. I have buried the hoard under a cypress, immediately beyond the bayou, on the left-hand margin of the path; beautiful, bright things, they now lie whelmed in slime; you shall find them there, if needful. But come, let us to the house; it is time to eat against our journey of the night: to eat and then to sleep, my poor Teresa: then to sleep.' And he looked upon me out of bloodshot eyes, shaking his head as if in pity.

We went hurriedly, for he kept murmuring that he had been gone too long, and that the servants might suspect; passed through the airy stretch of the verandah; and came at length into the grateful twilight of the shuttered house. The meal was spread; the house servants, already informed by the boatmen of the master's return, were all back at their posts, and terrified, as I could see, to face me. My father still murmuring of haste with weary and feverish pertinacity, I hurried at once to take my place at table; but I had no sooner left his arm than he paused and thrust forth both his hands with a strange gesture of groping. 'How is this?' he cried, in a sharp, unhuman voice. 'Am I blind?' I ran to him and tried to lead him to the table; but he resisted and stood stiffly where he was, opening and shutting his jaws, as if in a painful effort after breath. Then suddenly he raised both hands to his temples, cried out, 'My head, my head!' and reeled and fell against the wall.

同类推荐
热门推荐
  • 姬姎

    姬姎

    仙妖相恋注定是鲜血的颜色姬姎妖族的骄傲,倾国倾城,足智多谋,城府极深,虽不至于为达目的不择手段,但偶尔的心狠手辣也是让人心惊胆战。敢爱敢恨,有时明眸干净透彻的像个孩子,有时眼神冰冷的像罗刹地狱归来的死神。袁夙,天界的王牌俊朗无比,骁勇善战,仙界第一将军,被誉为战神,年纪虽不大却少了年少轻狂,众人眼中的他从来都是沉稳大气,一张俊美的脸上向来波澜不兴。几年的对手了,姬姎和袁夙从未谋面,可是终于一天,他们相恋了,就像是一场赌博,输了就用命来偿还吧,看看谁先动情。明知是错,也要飞蛾扑火。
  • 妖慑天下

    妖慑天下

    她,妖空绫,狠厉无情,视他人如蝼蚁,曾是这世间魑魅魍魉之主。一双妖姬之眼,一把长剑鎏阎,是她的夺命武器。然而一场绝巅之战后,她却在妖族诡谲消失。千年后出世已是现代,她却遗忘昔日种种。西方妖怪来袭,得力大将背叛,降妖协会捕杀,恩人反目,她强势回击,直到血流成河。三千年的谜,这是一场逃不出的劫,究竟谁才是最后的赢家,究竟谁主沉浮?
  • 倾世狂宠:爱妃我怕疼

    倾世狂宠:爱妃我怕疼

    当21世纪初三党的逗逼校霸叶小兔误入时空门,悲催的穿越到了一个架空的紫月梦国叶丞相府中的废柴嫡女大小姐身上后,坚持“既来之则安之,有了钱让贱人集体吃屎”的信念,努力赚钱,不惹是非。当冷酷冥王遇到她,被调戏,吃豆腐,腹黑的他当然不会让人如此调戏,于是在一个美丽的夜晚“内啥,冥王殿下,你说咱俩出去赏赏月多好,闷在……被子里算啥”“那你……光溜溜的在本王床榻上又是作甚?”
  • 薄情冰山冷酷妃

    薄情冰山冷酷妃

    一朝穿越,落下山崖,巧遇当朝天国七公主!历经十多年,以废材冠名的相府小姐到底是谁?闹的人心惶惶的鬼宅在等着谁的回归?十多年的病秧子为何得到皇帝盛宠?薄情冷酷的他为何多年独对她好?忘川河边的黄泉树记载了多少的他和她?三生树下,究竟是谁负了谁?她说:碧落黄泉,我随你同去!他说:这一生,哪怕只有一日,我也绝不负你!——————————————————他说:娶你,我已等了万年。她说:对不起,我为苍生而生,给不了你任何承诺!当一切尘埃落定,却突生变故她为谁死?又为谁活?碧落黄泉,哪怕是最后一世,我也要握着你的手!即便是死,也绝不放手!
  • 快乐心灵的小故事大道理(青少年快乐阅读系列)

    快乐心灵的小故事大道理(青少年快乐阅读系列)

    本书精选了最优美的精彩故事,这些故事和其中阐释的哲理,让青少年的心灵受到鼓舞和升华,让青少年更有信心和勇气地去梦想与憧憬,活得更有激情;让青少年在面临挑战、遭受挫折和感到绝望时,从中汲取力量;让青少年在惶惑、烦恼、痛苦和失落时,从中获取慰藉;让青少年在面对一切感到木然时,心中涌起无限的亮色;让青少年在青春的冷淡与叛逆情绪中,被生活的真善美所感动……
  • 夏花秋叶的一生

    夏花秋叶的一生

    一个学生的青春经历,有初恋的甜蜜与苦涩,有青春的朝气与成长,有步入社会的奋斗与艰辛,生命短暂却极其绚烂,正如生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
  • 异世之凤珉天下

    异世之凤珉天下

    她,一个豪门出身的骄女,她,一个没心没肺的宅女,俩女阴差阳错穿越到异世贵族身上,一个成了亡国公主,一个成了冒牌太子。她在江湖和家国之间摇摆,负起复国重任,她用自己的手段能力为她敛财谋划步步为营。那些路上爱过、恨过、伤害过、亏欠过的人,不过是一场又一场美丽而又残忍的骗局,已不知争夺的是红颜还是权势,谁能彻骨冷血?谁又能凉薄无情?分不清谁是谁的谁,谁为谁憔悴。呆到深处自然萌,心如薄荷天然凉的俩女成功秉承了人生三大要则:脸皮要厚、毒舌功要深、恶趣味要浓。繁华流年,是翻覆天下的棋局。乱世浮沉,不尽是男儿的天下。光芒万丈,谱写盛世凤珉天下!
  • 女王公主大人驾到

    女王公主大人驾到

    她,三年前突然出国的紫家大小姐——紫伊萱。精通剑术、柔道、散打、空手道等一些男子会学的一些武术。当然!她还不只会这些,女儿家说要学的琴棋书画,无不一样她不会。但她的性格却异常冰冷。是什么导致她的心永远的冰冻起来???是什么令她在3年来发生了如此大变化???一切还要从3年前的一场车祸说起~~(通告通告!!求看新书《SA特优生少爷请多多指教》这里美男多多哦Y(^_^)Y包您满意)
  • 修仙传之不司离音

    修仙传之不司离音

    司者,主也;离音,意为离别之音;不司离音,本意为不主离别之音,是盼团圆、和谐、安好之意。好吧,其实本文就是个修真文,女主不小白,性格独立坚强,剧情估计会有点长。本人第一次写小说,希望多多支持指正。
  • 影后重生之影帝坏坏

    影后重生之影帝坏坏

    鼎鼎大名的宁影后,在获奖后见证了男友的背叛和小三朋友的“真心相待”,被渣男贱女狠心杀害,死亡前带着怨恨死去带着仇恨意外重生,她势要让渣男贱女身败名裂。可是在复仇道路上,遇见了他。