登陆注册
26261100000064

第64章 IX. QUEBEC.(5)

From Hotel Dieu to Hotel Musty it was but a step; both were in the same street; but our friends fancied themselves to have come an immense distance when they sat down at an early dinner, amidst the clash of crockery and cutlery, and looked round upon all the profane travelling world assembled. Their regard presently fixed upon one company which monopolized a whole table, and were defined from the other diners by peculiarities as marked as those of the Soeurs Grises themselves. There were only two men among some eight or ten women; one of the former had a bad amiable face, with eyes full of a merry deviltry; the other, clean. shaven, and dark, was demure and silent as a priest. The ladies were of various types, but of one effect, with large rolling eyes, and faces that somehow regarded the beholder as from a distance, and with an impartial feeling for him as for an element of publicity. One of them, who caressed a lapdog with one hand while she served herself with the other, was, as she seemed to believe, a blonde; she had pale blue eyes, and her hair was cut in front so as to cover her forehead with a straggling sandy-colored fringe. She had an English look, and three or four others, with dark complexion and black, unsteady eyes, and various abandon of back-hair, looked like Cockney houris of Jewish blood; while two of the lovely company were clearly of our own nation, as was the young man with the reckless laughing face. The ladies were dressed and jeweled with a kind of broad effectiveness, which was to the ordinary style of society what scene-painting is to painting, and might have borne close inspection no better. They seemed the best-humored people in the world, and on the kindliest terms with each other. The waiters shared their pleasant mood, and served them affectionately, and were now and then invited to join in the gay talk which babbled on over dislocated aspirates, and filled the air with a sentiment of vagabond enjoyment, of the romantic ******* of violated convention, of something Gil Blas-like, almost picaresque.

If they had needed explanation it would have been given by the announcement in the office of the hotel that a troupe of British blondes was then appearing in Quebec for one week only.

After dinner they took possession of the parlor, and while one strummed fitfully upon the ailing hotel piano, the rest talked, and talked shop, of course, as all of us do when several of a trade are got together.

"W'at," said the eldest of the dark-faced, black haired British blondes of Jewish race,--"w'at are we going to give at Montrehal?"

"We're going to give 'Pygmalion,' at Montrehal," answered the British blonde of American birth, good-humoredly burlesquing the erring h of her sister.

"But we cahn't, you know," said the lady with the fringed forehead;

"Hagnes is gone on to New York, and there's nobody to do Wenus."

"Yes, you know," demanded the, first speaker, "oo's to do Wenus?

"Bella's to do Wenus," said a third.

There was an outcry at this, and "'Ow ever would she get herself up for 'Venus?" and "W'at a guy she'll look!" and "Nonsense! Bella's too 'eavy for Venus!" came from different lively critics; and the debate threatened to become too intimate for the public ear, when one of their gentlemen came in and said, "Charley don't seem so well this afternoon." On this the chorus changed its note, and at the proposal, "Poor Charley, let 's go and cheer 'im hop a bit," the whole good-tempered company trooped out of the parlor together.

Our tourists meant to give the rest of the afternoon to that sort of aimless wandering to and fro about the streets which seizes a foreign city unawares, and best develops its charm of strangeness. So they went out and took their fill of Quebec with appetites keen through long fasting from the quaint and old, and only sharpened by Montreal, and impartially rejoiced in the crooked up-and-down hill streets; the thoroughly French domestic architecture of a place that thus denied having been English for a hundred years; the porte-cocheres beside every house; the French names upon the doors, and the oddity of the bellpulls; the rough-paved, rattling streets; the shining roofs of tin, and the universal dormer-windows; the littleness of the private houses, and the greatness of the high-walled and garden-girdled convents; the breadths of weather-stained city wall, and the shaggy cliff beneath; the batteries, with their guns peacefully staring through loop-holes of masonry, and the red-coated sergeants flirting with nursery-maids upon the carriages, while the children tumbled about over the pyramids of shot and shell; the sloping market-place before the cathedral, where yet some remnant of the morning's traffic lingered under canvas canopies, and where Isabel bought a bouquet of marigolds and asters of an old woman peasant enough to have sold it in any market-place of Europe; the small, dark shops beyond the quarter invaded by English retail trade; the movement of all the strange figures of cleric and lay and military life; the sound of a foreign speech prevailing over the English; the encounter of other tourists, the passage back and forth through the different city gates; the public wooden stairways, dropping flight after flight from the Upper to the Lower Town; the bustle of the port, with its commerce and shipping and seafaring life huddled close in under the hill; the many desolate streets of the Lower Town, as black and ruinous as the last great fire left them; and the marshy meadows beyond, memorable of Recollets and Jesuits, of Cartier and Montcalm.

同类推荐
  • 次柳氏旧闻

    次柳氏旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一乘决疑论

    一乘决疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋天台智者大师别传

    隋天台智者大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五字陀罗尼颂

    五字陀罗尼颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坦斋通编

    坦斋通编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生娱乐圈:乖乖做我的人鱼

    重生娱乐圈:乖乖做我的人鱼

    原来的她,也曾是荧幕上的宠儿,她是上帝的杰作,有精致的外貌,实力派的演技,雄厚的背景!可是,一朝背叛,她被她亲爱的弟弟和未婚夫给弄死了!顾盼生辉,就是个笑话!带她重生归来,让伤害过她的人全都付出代价!不过,她重生的好像不对劲!怎么有个鱼尾巴在她的身上啊!美人鱼吗?她可不想成为异类啊!!还有,身后那一个霸道男是怎么回事!!要娶我回家生小崽呢!!我抗议啊……不过,反抗无效!!
  • 健康何来:70位名中医给女人的健康提醒

    健康何来:70位名中医给女人的健康提醒

    本书融合了中国上下五千年女性养生的方法,集中了70余位古今医学名家的养生经验,给现代女性最具体、最实用的健康提醒。为了增强可读性与趣味性,让中医更好地为广大读者服务,编者运用了大量有趣的故事、生动的事例以及各种形象的比喻。此外本书编著颇多新意,既做到了把传统养生理论方法与现代养生科学成果相结合,又抓住最主要的养生方法予以阐述,突出重点,阐述清晰。同时本书还吸纳了许多现代非药物防治疾病的研究成果,资料翔实,文字深入浅出,是一本集实用性与可读性于一体的书籍。
  • 无心之传

    无心之传

    奇怪,怎麼就有這種怪美人?深情款款的城主她不愛,風流倜儻的王爺也不要,唯獨被那個從樹上掉下來的傻呆瓜給擄獲芳心。
  • 重生末日天灾

    重生末日天灾

    主神把地球变成游戏世界,人人都成为游戏人物升级打怪。夜骑重生在末日开始前,掀起滔天血海。
  • 唐诗:壹场绝代风华

    唐诗:壹场绝代风华

    本书是一部关于唐诗鉴赏的读物。从金戈铁马到盛世太平,从故乡长忆到夫妻之别,从宫闱私密到百姓作息,一首首经典的唐诗佳作描绘出繁华如锦的唐朝盛世。
  • 网恋情劫

    网恋情劫

    马宇楠在一个夏天理认识理一个女人,他很爱这个女人可是中间因为中间因为这个女人的家里发生了灭门惨案,遭到仇家追杀但是马宇楠没有放弃这个女人和她患难与共最终幸福的生活在了一起
  • 陌香(上)

    陌香(上)

    看到她,会让人觉得赏心悦目,心旷神怡。即使是微笑着,也不会让人感到柔弱,即使不争辩,却能令人感到压力,没有起伏的音调,同样能让人感受到迫人的气势。若你不幸爱上她,那就是一生也不能,也不愿醒来的梦魇。而你若有幸为她所爱,那我要恭喜你,这一生,上穷碧落下黄泉,她将与你不离不弃。
  • 降妖除魔那些年

    降妖除魔那些年

    七月十五,鬼门大开,百鬼夜行,千尸过界。在一片灯红酒绿的欲望都市,我误入百鬼之途。命悬一线之际,在因果的催动下为正道人士所救,机缘所至,我开始了降妖除魔的日子。而最后当我失去了一些之后,才明白这都是因果。
  • 这次凯哥哥,不要丢下我

    这次凯哥哥,不要丢下我

    小时候晓彤和王俊凯关系很好但晓彤常常被她姐姐晓菲欺负而这个晓菲很喜欢王俊凯。等他们都长大了晓菲不知怎么有几分像她妹妹晓彤小时候就这样王俊凯和晓菲走到了一起而晓彤因为一场车祸忘记了过去的事情——
  • 烈焰燃烧的承诺

    烈焰燃烧的承诺

    那年,我还是一只不经世事的九尾狐。逃开管家的保护,遇到了天劫,因而遇到了你、害了你、爱上你。