登陆注册
26261800000054

第54章 XVIII.(1)

Mrs. Kenton's difficulties in setting her husband right were indefinitely heightened by the suspicion that the most unsuspicious of men fell into concerning Breckon. Did Breckon suppose that the matter could be turned off in that way? he stupidly demanded; and when he was extricated from this error by his wife's representation that Breckon had not changed at all, but had never told Ellen that he wished to speak with him of anything but his returning to his society, Kenton still could not accept the fact. He would have contended that at least the other matter must have been in Breckon's mind; and when he was beaten from this position, and convinced that the meaning they had taken from Ellen's words had never been in any mind but their own, he fell into humiliation so abject that he could hide it only by the hauteur with which he carried himself towards Breckon when they met at dinner. He would scarcely speak to the young man; Ellen did not come to the table; Lottie and Boyne and their friend Mr. Pogis were dining with the Rasmiths, and Mrs. Kenton had to be, as she felt, cringingly kind to Breckon in explaining just the sort of temporary headache that kept her eldest daughter away. He was more than ordinarily sympathetic and polite, but he was manifestly bewildered by Kenton's behavior. He refused an hilarious invitation from Mrs.

Rasmith, when he rose from table, to stop and have his coffee with her on his way out of the saloon. His old adorer explained that she had ordered a small bottle of champagne in honor of its being the night before they were to get into Boulogne, and that he ought to sit down and help her keep the young people straight. Julia, she brokenly syllabled, with the gay beverage bubbling back into her throat, was not the least use; she was worse than any. Julia did not look it, in the demure regard which she bent upon her amusing mother, and Breckon persisted in refusing. He said he thought he might safely leave them to Boyne, and Mrs. Rasmith said into her handkerchief, "Oh yes! Boyne!" and pressed Boyne's sleeve with her knobbed and jewelled fingers.

It was evident where most of the small bottle had gone, but Breckon was none the cheerfuller for the spectacle of Mrs. Rasmith. He could not have a moment's doubt as to the sort of work he had been doing in New York if she were an effect of it, and he turned his mind from the sad certainty back to the more important inquiry as to what offence his wish to advise with Judge Kenton could have conveyed. Ellen had told him in the afternoon that she had spoken with her father about it, and she had not intimated any displeasure or reluctance on him; but apparently he had decided not to suffer himself to be approached.

It might be as well. Breckon had not been able to convince himself that his proposal to consult Judge Kenton was not a pose. He had flashes of owning that it was contemplated merely as a means of ingratiating himself with Ellen. Now, as he found his way up and down among the empty steamer-chairs, he was aware, at the bottom of his heart, of not caring in the least for Judge Kenton's repellent bearing, except as it possibly, or impossibly, reflected some mood of hers. He could not make out her not coming to dinner; the headache was clearly an excuse; for some reason she did not wish to see him, he argued, with the egotism of his condition.

The logic of his conclusion was strengthened at breakfast by her continued absence; and this time Mrs. Kenton made no apologies for her.

The judge was a shade less severe; or else Breckon did not put himself so much in the way to be withheld as he had the night before. Boyne and Lottie carried on a sort of muted scrap, unrebuked by their mother, who seemed too much distracted in some tacit trouble to mind them. From time to time Breckon found her eyes dwelling upon him wonderingly, entreatingly; she dropped them, if she caught his, and colored.

In the afternoon it was early evident that they were approaching Boulogne. The hatch was opened and the sailors began getting up the baggage of the passengers who were going to disembark. It seemed a long time for everybody till the steamer got in; those going ashore sat on their hand-baggage for an hour before the tug came up to take, them off.

Mr. Pogis was among them; he had begun in the forenoon to mark the approaching separation between Lottie and himself by intervals of unmistakable withdrawal. Another girl might have cared, but Lottie did not care, for her failure to get a rise out of him by her mockingly varied "Oh, I say!" and "Well, rather!" In the growth of his dignified reserve Mr. Pogis was indifferent to jeers. By whatever tradition of what would or would not do he was controlled in relinquishing her acquaintance, or whether it was in obedience to some imperative ideal, or some fearful domestic influence subtly ****** itself felt from the coasts of his native island, or some fine despair of equalling the imagined grandeur of Lottie's social state in Tuskingum by anything he could show her in England, it was certain that he was ending with Lottie then and there. At the same time he was carefully defining himself from the Rasmiths, with whom he must land. He had his state-room things put at an appreciable distance, where he did not escape a final stab from Lottie.

"Oh, do give me a rose out of that," she entreated, in travestied imploring, as he stood looking at a withered bouquet which the steward had brought up with his rugs.

"I'm takin' it home," he explained, coldly.

"And I want to take a rose back to New York. I want to give it to a friend of mine there."Mr. Pogis hesitated. Then he asked, "A man?" "Well, rather!" said Lottie.

He answered nothing, but looked definitively down at the flowers in his hand.

"Oh, I say!" Lottie exulted.

同类推荐
热门推荐
  • 强盗霸主

    强盗霸主

    几百年前,第一任强盗霸主出现,称霸八十年,无子女继承,留下宝藏等待后人挖掘。小山村里的一位年轻人,意外变成猫人,梦想着成为强盗霸主,于是开启了寻宝之路。“我懦弱,怕死,但我为了兄弟亲人,我不得不懦弱地拼命!”
  • 最美的时光EXO

    最美的时光EXO

    原本是演艺圈最厉害的艺人,在遭遇了男朋友于闺蜜的双重背叛后,她发誓要复仇,因为一次巧合,她遇到了他们,她决定要用他们帮她复仇,她以为她的心已经够狠,可是在决定利用他们时她怎么会心软?
  • 战列舰与巡洋舰传奇

    战列舰与巡洋舰传奇

    本书是针对青少年的军事知识读物,包括必备的军事知识、军事趣闻、战机战舰知识、导弹火炮知识等多个主题。
  • 世上没有不带伤的人

    世上没有不带伤的人

    这世上没有不带伤的人,只有学会疗伤,我们才能更好地向前走。本书通过一个个故事为你讲述这一人生智慧,这些故事或浓郁,或清淡,或欣喜,或忧伤,可以让你快速调整自己,摆脱负面情绪,不忘初衷,不失方向,直面现实的迷茫与艰难。让所经历的苦痛,变为成长的最好礼物。
  • 穿过你的前世的我的今生

    穿过你的前世的我的今生

    现代大龄未婚女屌丝在前男友被自己逼死后,生无可恋,割脉自杀,怎料被五个奇装异服的古代女子捡起,穿越隋朝,说要复仇,却一步步沉沦在男色中不能自拔
  • 亿万总裁的强吻

    亿万总裁的强吻

    好心帮朋友代班,不料路上遇到霸道男!开保时捷了不起啊,还想挡道?她一脚踹飞!匆忙赶到公司,不料他竟是黑道总裁?这下完蛋了!一句话,她成了商界中的标价女人,还饱受世人的鄙视。五年后当他们再次相遇,一个漂亮的小女孩张狂地对他说:“想要做我的爸爸,请排队!”
  • 加利福尼亚人的故事

    加利福尼亚人的故事

    三十五年前,我曾到斯达尼斯劳斯河找矿。我手拿着鹤嘴锄,带着淘盘,背着号角,成天跋涉。我走遍了各处,淘洗了不少的含金沙,总想着找到矿藏发笔大财,却总是一无所获。这是一个风景秀丽的地区,树木葱茏,气候温和,景色宜人。很多年前,这儿人烟稠密,而现在,人们早已消失殆尽了,富有魅力的极乐园成了一个荒凉冷僻的地方。
  • 绅士学院

    绅士学院

    一校的很太,全是へんたい,哈哈哈,鬼畜。。。。翔,额,很正常的小说,很正常的人,讲的是几个基佬的故事。腿毛,,,满满的沧桑,-_-#。
  • 静升古韵

    静升古韵

    本书记载了静升的文化历史和珍贵的遗存,凡寺庙、建筑、居民、风景胜迹、民俗文化以及人物传奇、民间故事。
  • 万宇帝尊

    万宇帝尊

    八千年前的星光天帝,又转世成为了陈文轩;他誓要重回前世巅峰,踏入那虚无缥缈的神境。