登陆注册
26264500000117

第117章 CHAPTER LVIII(2)

Ernest was in despair about hitting on any good way of opening up spiritual communication with his neighbour, when it occurred to him that he had better perhaps begin by going upstairs, and knocking very gently at Mr Holt's door. He would then resign himself to the guidance of the Holy Spirit, and act as the occasion, which, I suppose, was another name for the Holy Spirit, suggested. Triply armed with this reflection, he mounted the stairs quite jauntily, and was about to knock when he heard Holt's voice inside swearing savagely at his wife. This made him pause to think whether after all the moment was an auspicious one, and while he was thus pausing, Mr Holt, who had heard that someone was on the stairs, opened the door and put his head out. When he saw Ernest, he made an unpleasant, not to say offensive movement, which might or might not have been directed at Ernest and looked altogether so ugly that my hero had an instantaneous and unequivocal revelation from the Holy Spirit to the effect that he should continue his journey upstairs at once, as though he had never intended arresting it at Mr Holt's room, and begin by converting Mr and Mrs Baxter, the Methodists in the top floor front. So this was what he did.

These good people received him with open arms, and were quite ready to talk. He was beginning to convert them from Methodism to the Church of England, when all at once he found himself embarrassed by discovering that he did not know what he was to convert them from.

He knew the Church of England, or thought he did, but he knew nothing of Methodism beyond its name. When he found that, according to Mr Baxter, the Wesleyans had a vigorous system of Church discipline (which worked admirably in practice) it appeared to him that John Wesley had anticipated the spiritual engine which he and Pryer were preparing, and when he left the room he was aware that he had caught more of a spiritual Tartar than he had expected. But he must certainly explain to Pryer that the Wesleyans had a system of Church discipline. This was very important.

Mr Baxter advised Ernest on no account to meddle with Mr Holt, and Ernest was much relieved at the advice. If an opportunity arose of touching the man's heart, he would take it; he would pat the children on the head when he saw them on the stairs, and ingratiate himself with them as far as he dared; they were sturdy youngsters, and Ernest was afraid even of them, for they were ready with their tongues, and knew much for their ages. Ernest felt that it would indeed be almost better for him that a millstone should be hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of the little Holts. However, he would try not to offend them; perhaps an occasional penny or two might square them. This was as much as he could do, for he saw that the attempt to be instant out of season, as well as in season, would, St Paul's injunction notwithstanding, end in failure.

Mrs Baxter gave a very bad account of Miss Emily Snow, who lodged in the second floor back next to Mr Holt. Her story was quite different from that of Mrs Jupp the landlady. She would doubtless be only too glad to receive Ernest's ministrations or those of any other gentleman, but she was no governess, she was in the ballet at Drury Lane, and besides this, she was a very bad young woman, and if Mrs Baxter was landlady would not be allowed to stay in the house a single hour, not she indeed.

Miss Maitland in the next room to Mrs Baxter's own was a quiet and respectable young woman to all appearance; Mrs Baxter had never known of any goings on in that quarter, but, bless you, still waters run deep, and these girls were all alike, one as bad as the other.

She was out at all kinds of hours, and when you knew that you knew all.

Ernest did not pay much heed to these aspersions of Mrs Baxter's.

Mrs Jupp had got round the greater number of his many blind sides, and had warned him not to believe Mrs Baxter, whose lip she said was something awful.

Ernest had heard that women were always jealous of one another, and certainly these young women were more attractive than Mrs Baxter was, so jealousy was probably at the bottom of it. If they were maligned there could be no objection to his ****** their acquaintance; if not maligned they had all the more need of his ministrations. He would reclaim them at once.

He told Mrs Jupp of his intention. Mrs Jupp at first tried to dissuade him, but seeing him resolute, suggested that she should herself see Miss Snow first, so as to prepare her and prevent her from being alarmed by his visit. She was not at home now, but in the course of the next day, it should be arranged. In the meantime he had better try Mr Shaw, the tinker, in the front kitchen. Mrs Baxter had told Ernest that Mr Shaw was from the North Country, and an avowed freethinker; he would probably, she said, rather like a visit, but she did not think Ernest would stand much chance of ****** a convert of him.

同类推荐
热门推荐
  • 小辣椒休想逃

    小辣椒休想逃

    她外表柔弱,骨子里却是女汉子;他看似花花公子,实则专情不移。她由小辣椒变成小绵羊,由暴力女变成乖乖女,一切只因为他。当她以为可以修成正果,却得到他无止境的其辱,失去孩子的她站在他的面前问清楚一切,而他捏着她的下巴,冷笑一声,“你只不过是我的玩具而已”。在知道一切的真相后,她奋力逃走。一年后,两人再次相遇,在她的眼里已找不到他的影子,对于他的强行把她带走,她冷冷说了句,“先生,要想与奴家玩,那也要遵守游戏规则”
  • 碧落皇瑜(中)

    碧落皇瑜(中)

    天眼石?令水神官抱憾终生不能拥有一枚的天眼石?镶在九重天五千年脱落一次的天眼石?能通晓人性,能幻化成人形的天眼石?碧落?娶一块精灵古怪的灵石当皇后?再生一个精灵古怪的小囡女儿?他也能像其它兄弟一样拥有来自异界的掌中宝?嗯,石头皇后,配他这半人半妖皇,正正好!“如果嫁给我当皇后,那可是半壁江山,要不要?”哈,穿越成疯,不但石头爱发疯,连皇帝也疯了!
  • 晋商案例精选

    晋商案例精选

    本书从大量晋商史料中选编了部分典型案例,通过历史上晋商的档案、号规、人物、事件、故事、企业变迁等事例,以补充、佐证晋商学的内容观点,深入对晋商文化、晋商精神及晋商成败得失的理解。
  • 你若安好我便是晴天

    你若安好我便是晴天

    她是高贵的贵族女孩,不顾一切的爱上身份低微但同样拥有惊人容貌的混血男生。他表面冷淡,却只对她一人温柔。因为贵族的女儿必须嫁给贵族,愤怒的她打破规则,一直都在默默计划着的他被感化。他终于达到目的,她毅然去凡间寻找那个原来的他,而一切早已不像自己预料的那样!
  • 葵花慢慢开
  • 面位生存守则

    面位生存守则

    一个倒霉却又幸运的人类,直到他重新成为了她成为了世界的管理者然而这些都是那个高高在上的自己设下的圈套
  • 邪帝的失宠小逃妻

    邪帝的失宠小逃妻

    她本是苦逼上班族一枚,一朝穿越成为被冷落的皇后。他是九五之尊,万万人之上,却大权旁落,成为一名可悲的傀儡。他说:“女人,朕一定要毁了,谁让你是那人的女儿!”她一笑置之,第二日便计划着逃跑事宜,奈何却重新被抓回去。他居高临下的说:“素心,这辈子你别想逃出我的手掌心。”就在素心绝望的时候,另一个男子翩翩出现了……
  • 妃常皇商:娘子生财有道

    妃常皇商:娘子生财有道

    荣国公府一门忠烈,满门抄斩。巾帼英雄,身承福泽,重获新生。朝堂之上,九五之尊,一意孤行,误杀忠良。看纤纤素手,如何复仇,守护一生幸福。她说,她只想终其一生,为荣家含冤昭雪。他说,他只想终其一生,只为她一时笑颜。他们,可曾负了谁,可曾成就了谁?离去是一瞬间,携手却是一世!为你添红妆,为你整衣冠,可是世间事若只有美的那该多好。
  • 诡异的梦集

    诡异的梦集

    这本书内,记载着各种奇怪诡异的梦,有作者本人的,也有作者身边的人所梦见的,都记录在这里。这本书里所记载的梦都是人真正梦见的,而并非瞎编乱造,因此,也有许多是模糊不清,又或者是从中间断开的,如有不喜,慢走,不送。
  • 火药与兔子

    火药与兔子

    也许你以为,兔子应该活在笼中,衣来伸手、饭来张口。但当她失去一切后,她所能做的,只有拿起手中的武器,捍卫自己最后的尊严。从地狱爬出,为血洗今日之辱。这已成为她作为死人活下去的唯一目标。这个故事,无关宽恕。