登陆注册
26264500000049

第49章 CHAPTER XXV

Three or four years after the birth of her daughter, Christina had had one more child. She had never been strong since she married, and had a presentiment that she should not survive this last confinement. She accordingly wrote the following letter, which was to be given, as she endorsed upon it, to her sons when Ernest was sixteen years old. It reached him on his mother's death many years later, for it was the baby who died now, and not Christina. It was found among papers which she had repeatedly and carefully arranged, with the seal already broken. This, I am afraid, shows that Christina had read it and thought it too creditable to be destroyed when the occasion that had called it forth had gone by. It is as follows -"BATTERSBY, March 15th, 1841.

"My Two Dear Boys,--When this is put into your hands will you try to bring to mind the mother whom you lost in your childhood, and whom, I fear, you will almost have forgotten? You, Ernest, will remember her best, for you are past five years old, and the many, many times that she has taught you your prayers and hymns and sums and told you stories, and our happy Sunday evenings will not quite have passed from your mind, and you, Joey, though only four, will perhaps recollect some of these things. My dear, dear boys, for the sake of that mother who loved you very dearly--and for the sake of your own happiness for ever and ever--attend to and try to remember, and from time to time read over again the last words she can ever speak to you. When I think about leaving you all, two things press heavily upon me: one, your father's sorrow (for you, my darlings, after missing me a little while, will soon forget your loss), the other, the everlasting welfare of my children. I know how long and deep the former will be, and I know that he will look to his children to be almost his only earthly comfort. You know (for I am certain that it will have been so), how he has devoted his life to you and taught you and laboured to lead you to all that is right and good. Oh, then, be sure that you ARE his comforts. Let him find you obedient, affectionate and attentive to his wishes, upright, self-denying and diligent; let him never blush for or grieve over the sins and follies of those who owe him such a debt of gratitude, and whose first duty it is to study his happiness. You have both of you a name which must not be disgraced, a father and a grandfather of whom to show yourselves worthy; your respectability and well-doing in life rest mainly with yourselves, but far, far beyond earthly respectability and well-doing, and compared with which they are as nothing, your eternal happiness rests with yourselves. You know your duty, but snares and temptations from without beset you, and the nearer you approach to manhood the more strongly will you feel this. With God's help, with God's word, and with humble hearts you will stand in spite of everything, but should you leave off seeking in earnest for the first, and applying to the second, should you learn to trust in yourselves, or to the advice and example of too many around you, you will, you must fall. Oh, 'let God be true and every man a liar.' He says you cannot serve Him and Mammon. He says that strait is the gate that leads to eternal life. Many there are who seek to widen it; they will tell you that such and such self-indulgences are but venial offences--that this and that worldly compliance is excusable and even necessary. The thing CANNOT BE; for in a hundred and a hundred places He tells you so--look to your Bibles and seek there whether such counsel is true--and if not, oh, 'halt not between two opinions,' if God is the Lord follow Him; only be strong and of a good courage, and He will never leave you nor forsake you. Remember, there is not in the Bible one law for the rich, and one for the poor--one for the educated and one for the ignorant. To ALL there is but one thing needful. ALL are to be living to God and their fellow-creatures, and not to themselves.

ALL must seek first the Kingdom of God and His righteousness--must DENY THEMSELVES, be pure and chaste and charitable in the fullest and widest sense--all, 'forgetting those things that are behind,' must 'press forward towards the mark, for the prize of the high calling of God.'

"And now I will add but two things more. Be true through life to each other, love as only brothers should do, strengthen, warn, encourage one another, and let who will be against you, let each feel that in his brother he has a firm and faithful friend who will be so to the end; and, oh! be kind and watchful over your dear sister; without mother or sisters she will doubly need her brothers' love and tenderness and confidence. I am certain she will seek them, and will love you and try to make you happy; be sure then that you do not fail her, and remember, that were she to lose her father and remain unmarried, she would doubly need protectors. To you, then, I especially commend her. Oh! my three darling children, be true to each other, your Father, and your God. May He guide and bless you, and grant that in a better and happier world I and mine may meet again.--Your most affectionate mother, CHRISTINA PONTIFEX."

From enquiries I have made, I have satisfied myself that most mothers write letters like this shortly before their confinements, and that fifty per cent. keep them afterwards, as Christina did.

同类推荐
  • 集验方

    集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 健余扎记

    健余扎记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夏官司马

    夏官司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 评金刚錍

    评金刚錍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四明尊者教行录

    四明尊者教行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 洛朝殇华录

    洛朝殇华录

    岁月白驹过隙转瞬即逝,人短短的一生能守护多少人?流年匆匆忙忙可堪回首故土成殇。他还是个孩子就算他轮圆了胳膊,也挡不住汹涌而来的悲伤。“你叫什么”“赫...赫连画瑜“”我叫楚烨礼,以后我就是你的朋友”那一刻未来的帝王遇见孱弱的女孩,女孩眼眸里满藏忧伤。
  • 暖王子穷追杀手王后

    暖王子穷追杀手王后

    她从小是一个软弱无力的人,哥哥不知所,而生母在她出生时,也离开了家她被后母折磨。被兄弟姐妹嘲笑,父亲也抛弃她,只因被她姐姐陷害被冷家赶出家门,而可怜的她暗暗的发誓要强大,她要让她们付出代价她遇见了她的舅舅,把她打造成了冷血杀手,代号“冷月”………………杀手排名的第一名。
  • 佛本行经

    佛本行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙域之祖

    仙域之祖

    滴血焚苍穹,滴血煮沧海;一念斩星辰,一念化宇宙;万族林立,诸雄并起,仙域沉浮,乾坤动荡;一个失忆的少年,从神魔岛中走出,搅动仙域风云……
  • 扶一世情殇,待永世苍雪

    扶一世情殇,待永世苍雪

    因为父母之命,她被迫嫁给他;到了最后却因为爱他,她选择用自己的命换他最爱之人的命……弥留之际她轻声说:就算我每分每秒都要求自己要恨你,可到了最后才发现,我做不到……而他,在那一刻却只能眼睁睁地看着别人将她带走。当他再次找到她的时候,看见的却是一块冰冷的碑
  • 灭魂记

    灭魂记

    本书讲述了身世离奇的少年柳无邪,获得’灭魂’后,逐渐崛起,一路高歌猛进,创出一条属于全新修炼之路的故事。无邪语录:我之路,纵有神魔阻拦,又有何惧,避我者生,挡我者亡!男儿壮志在云天,岂肯低头苟偷生!要杀便杀,老子皱皱眉,就不叫柳无邪!今日若能不死,他日我定杀尽你门下,鸡犬不留!
  • 谎之囚

    谎之囚

    谎言伤人,真话亦会伤人!光彩而绚烂的霓虹,总比黑白灰的钢铁森林更令人向往吧!伊千抬头看着灰暗的天空,散落的雨滴就像是离人的泪,苦涩微咸。
  • 山有木兮木有桃

    山有木兮木有桃

    嚷街有一店,其名为木兆,其主为桃夭,原为夸父所掷邓林,因邓林无心而游走于人世,收世人情绪为己所用;其主有一宠,名晓晓,原青丘公主,本妲己,后本该赐死,为桃夭所救,去其红尘杂念,隐于木兆之中。----《木兆店志》
  • 蒲公英的卷发

    蒲公英的卷发

    毕业后,她,裹紧了曾经所有的爱恋,他,散了似水年华里的千言万语。风吹离,蒲公英落尽了天涯,他们各自平静各自潮升月落。一年后,一次聚会,两人重逢,想念串起一段一段流年。他说,他不怕路途遥远,要随着蒲公英一起来到她身边,她任风吹乱了长发,太久的思念,太重的疲倦,曾经的心伤像透明的冬天,走得很漫长。而她,他,抑或他还有她,和他,像花一样的长大,依旧留不住蒲公英的卷发。他们兜兜转转,那青春的舞台,从没有谁离开过,也没有人回来,绵延的流星只听见一句誓言就挂满了流年。
  • 成功父亲的80个教育法则

    成功父亲的80个教育法则

    《成功父亲的80个教育法则》内容简介:给严父看的书却并不是严肃古板的哦!《成功父亲的80个教育法则》分12章,从培养孩子爱心、学习、诚信、节俭、自主、友谊、健康、责任、礼貌、快乐、挫折、特长等方面的品质进行分析,对一个成功父亲所需要注意的教育法则进行了全面的阐释。一篇《背影》让所有的人深深感动于如山的父爱,80个法则让所有阅读《成功父亲的80个教育法则》的父亲跨入成功的行列。感受父爱,感悟人生。