登陆注册
26265200000195

第195章 CHAPTER XLIII.(7)

Being quite safe here from the effect of the explosion, Mr. Tucker was desirous to establish by measurement that the water in the reservoir had not risen so high as the crack in the embankment.

With this view he took out a measure, and, at some risk of being swept into eternity, began coolly to measure the crack downward.

At this very time water was trickling over; and that alarmed Carter, and he told Tucker they were trifling with their own lives.

"Oh," said Tucker, "that is only the spray from the waves."

They actually measured the crack, stooping over it with their lanterns.

When they had done that, Carter raised his head, and suddenly clutched Tucker by the arm and pointed upward. The water was pouring over the top, still in a thin sheet, but then that sheet was gradually widening. The water came down to their feet, and some of it disappeared in the crack; and the crack itself looked a little larger than when last inspected. Tucker said, gravely, "I don't like that: but let me examine the valve-house at once." He got down to the valve-house, but before he could ascertain what quantity of water was escaping Carter called to him, "Come out, for God's sake, or you are lost."

He came running out, and saw an opening thirty feet wide and nearly a foot deep, and a powerful stream rushing over it.

The moment Tucker saw that, he cried, "It's all up, the embankment must go!" And, the feeling of the architect overpowering the instincts of the man, he stood aghast. But Carter laid hold of him, and dragged him away.

Then he came to himself, and they ran across the embankment.

As they started, the powder, which had hung fire unaccountably, went off, and blew up the waste-wear; but they scarcely heard it; for, as they ran, the rent above kept enlarging and deepening at a fearful rate, and the furious stream kept rushing past their flying heels, and threatened to sweep them sideways to destruction.

They were safe at last; but even as they stood panting, the rent in the top of the embankment spread--deepened--yawned terrifically--and the pent-up lake plunged through, and sweeping away at once the center of the embankment, rushed, roaring and hissing, down the valley, an avalanche of water, whirling great trees up by the roots, and sweeping huge rocks away, and driving them, like corks, for miles.

At that appalling sound, that hissing thunder, the like of which he had never heard before, and hopes never to hear again, Ransome spurred away at all his speed, and warned the rest of the village with loud inarticulate cries: he could not wait to speak, nor was it necessary.

At the top of the hill he turned a moment, and looked up the valley; soon he saw a lofty white wall running down on Hatfield Mill: it struck the mill, and left nothing visible but the roof, surrounded by white foam.

Another moment, and he distinctly saw the mill swim a yard or two, then disappear and leave no trace, and on came the white wall, hissing and thundering.

Ransome uttered a cry of horror, and galloped madly forward, to save what lives he might.

Whenever he passed a house he shrieked his warning, but he never drew rein.

As he galloped along his mind worked. He observed the valley widen in places, and he hoped the flying lake would spread, and so lose some of that tremendous volume and force before which he had seen Hatfield stone mill go down.

With this hope he galloped on, and reached Poma Bridge, five miles and a half from the reservoir.

Here, to his dismay, he heard the hissing thunder sound as near to him as it was when he halted on the hill above Damflask; but he could see nothing, owing to a turn in the valley.

At the bridge itself he found a man standing without his hat, staring wildly up the valley.

He yelled to this man, "Dam is burst. Warn the village--for their lives--run on to Hillsborough--when you are winded, send another on.

You'll all be paid at the Town Hall."

Then he dashed across the bridge.

As he crossed it, he caught sight of the flying lake once more: he had gone over more ground, but he had gone no further. He saw the white wall strike Dolman's farm; there was a light in one window now. He saw the farm-house, with its one light, swim bodily, then melt and disappear, with all the poor souls in it.

He galloped on: his hat flew off; he came under the coiners' house, and yelled a warning. A window was opened, and a man looked out; the light was behind him, and, even in that terrible moment, he recognized--Shifty ****.

"The flood! the flood! Fly! Get on high ground, for your lives!"

He galloped furiously, and made for Little's house.

同类推荐
热门推荐
  • 神将乱天

    神将乱天

    熟读三国的孙心远无意之间,穿越到了三国。战天下一将成名,闯三清问鼎天庭。孙心远一直以为自己有着逆天的运气……天帝陨落,中天大乱,孙心远恰有治乱反正的五行之力,原来这一路的顺风顺水,都是一个圈套……
  • 失宠王妃狠嚣张

    失宠王妃狠嚣张

    她,神秘组织杀手,一朝穿越成为冥王朝的三王妃,新婚当日,新郎将她拒之门外,冷情的她,掩嘴一笑,转身华丽的离开,既然他不情愿娶,她也不稀罕嫁。他,冥王朝当朝三王爷,心中所爱却非她,暴戾嗜血的他,想方设法的折磨着她,不想她的一颦一笑却已深刻的刻画在自己脑海里。那被仇恨蒙蔽的爱,直到失去了方想珍惜,他是否能够找寻到她?重新拾回两人之间的爱?当嗜血的他对上冷情的她,两人之间的痴恋又该何去何从……【情节虚构,请勿模仿】
  • 七少

    七少

    七少:“其实,我年少时有一个梦,长大后一定要像雷锋叔叔一样,为人民服务,永垂不朽!用我自己微薄的力量,让这个世界更加的美好……”七少:“做好人真他妈的累,爷宣布,从此以后,爷就做个坏人,做个最好的坏人!小的们,跟着爷,保管你们以后吃香的喝辣的!”众人:“……”
  • 欧武奥特曼

    欧武奥特曼

    本书周末即将更新,经一年没手机,终于玩起来了
  • 你是我的最爱

    你是我的最爱

    她一直梦想着和相恋三年、结婚七年的爱人能够相携到白首,怎知,曾经恩爱如蜜的恋人终是熬不过七年之痒!她为他放弃梦想,一心只想做他的全职太太。她将他照顾得无微不至,终是被他嫌弃,甚至抛弃!他每日与美丽性感的模特公然地在她面前恩爱,她忍无可忍,最后一心只想要与他离婚!
  • 压寨夫人

    压寨夫人

    《压寨夫人》是一部民国年间家族女人的故事,抗战史、爱恨史。故事纠结而且情节曲折,在抗战期间,女人们的战斗力,保家卫国的能力使得压寨夫人的形象深入人心。本书是与榕树下网站合作的长篇小说之一,曾在网站连载,点击量及回帖量很多。很多网友评价很好。寨主高根生,迎娶江南富豪女儿许贞香做了压寨夫人,高根生抗争日军侵占山林而被抓,妹妹飞絮为救哥哥被迫委身汉奸。脱身后的高根生二次抗争失败,飞絮搂抱汉奸丈夫堕崖,高根生加入共产党从此失踪,经历了生死考验的许贞香,带着一群山林女子厉兵秣马固守家园。
  • 小王妃倾城

    小王妃倾城

    冷若凝很小的时候双亲被杀,为了复仇加入了一个杀手组织,她的代号是七号,长大后杀死了仇人,自己却死在那些所谓的“兄弟”手中。重生后的她女扮男装逛青楼,入赌场…
  • 重生之正义化身

    重生之正义化身

    小混蛋马小虎惨遭闷棍黑手,重生到平行世界,分分钟华丽变身,成了如假包换的纨绔富二代,威风八面的大哥大。他以为,从此可以横行霸道,欺男霸女,为所欲为,人生从此牛逼加闪闪!谁知天降‘正义化身’系统,绑架于他,行正义之举有奖励,做邪恶之行则会受惩罚。最关键的还是,马小虎因为作恶过多,他的正义值已然是个大负数!“宿主将获得的奖励是,身高缩短一尺,丁丁亦缩短一尺!三个小时后实施!”“尼玛,这是要把哥变成怪物啊!”马小虎要崩溃了,满大街地找机会,想做正义的事情。“叔叔,他们欺负我。”一个几岁的小朋友抹着眼泪,对他哭诉。“好吧,叔叔给你伸张正义吧!”马小虎哭笑不得,但还是挽起了衣袖,挺身而出。
  • 特工狂妃,皇上请接招

    特工狂妃,皇上请接招

    穿越!好!她可以接受!面对敌人她无惧无畏……被威胁!行!她也可以接受!逆来安之……欠他的!嗯!她可以还!放一个月心头血足够没……被骗!很好!那她就推翻他的王国,夺走他的尊严圈养为奴!她如yùhuō重生的逆凤归来,叱咤风云威风凌凌;他甘愿放下自尊,伏于她脚下任其驾驭之上,只为挽回一片已然淡漠的心,最绝情莫过于心死,他是否能让死灰复燃?!!她又是否能放下一切打开心扉?!!【情节虚构,请勿模仿】
  • 我读

    我读

    本书不是一本简单的书评性质的书,而是近似于一种社会时评的文集,作者从某本书出发,从中引申出对社会、人生等各方面的看法,语调轻松有趣,以说故事为主,启发读者:书可以这样读。