登陆注册
26267700000012

第12章 CHAPTER III(3)

"Oh, papa! papa!" I cried. "Don't part me from Mary! See how pretty and good she is! She has made me a flag for my boat. Let me come here and see her sometimes. I can't live without her" I could say no more. My poor little Mary burst out crying. Her tears and my entreaties were alike wasted on my father.

"Take your choice," he said, "between coming away of your own accord, or obliging me to take you away by force. I mean to part you and Dermody's girl."

"Neither you nor any man can part them," interposed a voice, speaking behind us. "Rid your mind of that notion, master, before it is too late." My father looked round quickly, and discovere d Dame Dermody facing him in the full light of the window. She had stepped back, at the outset of the dispute, into the corner behind the fireplace. There she had remained, biding her time to speak, until my father's last threat brought her out of her place of retirement. They looked at each other for a moment. My father seemed to think it beneath his dignity to answer her. He went on with what he had to say to me.

"I shall count three slowly," he resumed. "Before I get to the last number, make up your mind to do what I tell you, or submit to the disgrace of being taken away by force."

"Take him where you may," said Dame Dermody, "he will still be on his way to his marriage with my grandchild."

"And where shall I be, if you please?" asked my father, stung into speaking to her this time. The answer followed instantly in these startling words:

"_You_ will be on your way to your ruin and your death." My father turned his back on the prophetess with a smile of contempt.

"One!" he said, beginning to count. I set my teeth, and clasped both arms round Mary as he spoke. I had inherited some of his temper, and he was now to know it.

"Two!" proceeded my father, after waiting a little. Mary put her trembling lips to my ear, and whispered: "Let me go, George! I can't bear to see it. Oh, look how he frowns! I know he'll hurt you." My father lifted his forefinger as a preliminary warning before he counted Three.

"Stop!" cried Dame Dermody. My father looked round at her again with sardonic astonishment.

"I beg your pardon, ma'am--have you anything particular to say to me?" he asked.

"Man!" returned the Sibyl, "you speak lightly. Have I spoken lightly to You? I warn you to bow your wicked will before a Will that is mightier than yours. The spirits of these children are kindred spirits. For time and for eternity they are united one to the other. Put land and sea between them--they will still be together; they will communicate in visions, they will be revealed to each other in dreams. Bind them by worldly ties; wed your son, in the time to come, to another woman, and my grand-daughter to another man. In vain! I tell you, in vain! You may doom them to misery, you may drive them to sin--the day of their union on earth is still a day predestined in heaven. It will come! it will come! Submit, while the time for submission is yours. You are a doomed man. I see the shadow of disaster, I see the seal of death, on your face. Go; and leave these consecrated ones to walk the dark ways of the world together, in the strength of their innocence, in the light of their love. Go--and God forgive you!" In spite of himself, my father was struck by the irresistible strength of conviction which inspired those words. The bailiff's mother had impressed him as a tragic actress might have impressed him on the stage. She had checked the mocking answer on his lips, but she had not shaken his iron will. His face was as hard as ever when he turned my way once more.

"The last chance, George, " he said, and counted the last number:

"Three!" I neither moved nor answered him.

"You _will_ have it?" he said, as he fastened his hold on my arm. I fastened _my_ hold on Mary; I whispered to her, "I won't leave you!" She seemed not to hear me. She trembled from head to foot in my arms. A faint cry of terror fluttered from her lips. Dermody instantly stepped forward. Before my father could wrench me away from her, he had said in my ear, "You can give her to _me_, Master George," and had released his child from my embrace. She stretched her little frail hands out yearningly to me, as she lay in Dermody's arms. "Good-by, dear," she said, faintly. I saw her head sink on her father's bosom as I was dragged to the door. In my helpless rage and misery, I struggled against the cruel hands that had got me with all the strength I had left. I cried out to her, "I love you, Mary! I will come back to you, Mary! I will never marry any one but you!" Step by step, I was forced further and further away. The last I saw of her, my darling's head was still resting on Dermody's breast. Her grandmother stood near, and shook her withered hands at my father, and shrieked her terrible prophecy, in the hysteric frenzy that possessed her when she saw the separation accomplished. "Go!--you go to your ruin! you go to your death!" While her voice still rang in my ears, the cottage door was opened and closed again. It was all over. The modest world of my boyish love and my boyish joy disappeared like the vision of a dream. The empty outer wilderness, which was my father's world, opened before me void of love and void of joy. God forgive me--how I hated him at that moment!

同类推荐
  • 资治通鉴

    资治通鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送崔员外入秦因访故

    送崔员外入秦因访故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Under Western Eyes

    Under Western Eyes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 师友谈记

    师友谈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华阳博议

    华阳博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 贴心营养菜

    贴心营养菜

    常言道:“药补不如食补”。如果您通过“食疗”,祛除了身体的不适和潜在的疾患,这不正是您和编者共同的愿望吗?本书根据科学的平衡膳食原则,选用常见的材料,采用了简单易行且最大限度实现营养价值的烹调技法,精心选择了数百款既美味又营养的菜肴,让你成为自己的家庭营养师!还有“厨房小常识”告诉你健康饮食生活的小窍门,贴心又实用!
  • 苏墨
  • 霸道宠爱,总裁太腹黑

    霸道宠爱,总裁太腹黑

    “江淮南!你干嘛,赶紧放开我啊,你是不是找揍。”被某禽兽抱着的顾冉冉动弹不得,“哎,你听到没有啊,奇怪了,也没发烧啊,怎么就没反应呢?”顾冉冉一手摸着江淮南的额头,一手放在自己的额头上比划着。“老婆~”江淮南拿下放在自己额头上的芊芊玉手,略感无奈。“嗯?”“我想要你怎么办。”“什么怎么办,凉拌炒鸡蛋,想都别想,哼!”“女人,你要知道,男人的欲望是越来越强的,所以……”“啊啊啊,放我下来,你这个坏蛋……”江淮南不理会顾冉冉的大喊大叫,一把抱起她往房间里去。本文很纯洁,真的很纯洁,是那种比特仑苏还要纯洁的书,请宝宝们放心排队跳坑!!!
  • 穿越红楼之蘅芜有心

    穿越红楼之蘅芜有心

    一个平凡却倔强的女孩穿越到红楼成了世故的宝姐姐,她依然的为人圆滑,依然的爱钱贪财,不同的是她不为自己富贵而为了红楼众女儿的命运,她懂得容忍,但她一小女子不能忍十年。她的出现改写了红楼女儿的悲剧性结局,到底是谁配谁?且看个分明。情节虚构,请勿模仿
  • 宪宗章武孝皇帝挽歌

    宪宗章武孝皇帝挽歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生桀骜不驯的人生

    重生桀骜不驯的人生

    体会青春的回忆和社会变迁奋斗生活经历,前世孤单叛逆,今生重走人生路,感恩家人亲情,感恩兄弟友情,只为活的精彩。这里没有华丽辞藻,没有美轮美奂的风景,只有重温那份艰辛与苦涩,为了更好的生活,在阳光下的打拼挣扎。
  • 重生之日常

    重生之日常

    普普通通的生活忽然被打破了,只因前男友的一个短信,现代女白领唐悦在赴约路上被雷击中,意外重生到高考结束之后,她会怎样利用现有的信息生活的更顺心呢?爱情路上,她又能否重新把握住真爱?萧燚风,成功的创业家,心里的爱人究竟是谁?面对不一样的恋人,他又是否会坚持?那些过往的解释和分手信究竟被谁拿走了?那份决然的回复又能否打败异地恋的两人?···本文只是描写简简单单的日常生活,有些小幽默,小感动,有误会也有喜悦,慢热型,平凡但可细水流长,也许就有你的日常生活。
  • 超级心理暗示术

    超级心理暗示术

    拿破仑、希尔、诺曼、皮尔等励志大师一致推荐的心理自助读本。运用积极的自我暗示由内而外改变你的生活。本书从策划时起,就秉承着经典通俗化、大众化的态度,并邀请了具备心理学专业背景的作者加以精编、校译,力图再现他的理论精华及其对现代人心理疾病的治疗和启示意义,使其成为一本既有实实在在的内容,又不失趣味性、通俗性的大众心理学精品。
  • 宠妻无度,王爷你爸妈知不知道

    宠妻无度,王爷你爸妈知不知道

    穿越最倒霉的不是什么父不爱母不再贱女天天来捣乱,是他妈的灵魂受伤被困在一个可怜的孩子身上,尼玛他们好歹还能动,而她只能乖乖的在这孩子身体中做个植物人,尼玛好不容易能控制身体了,大半夜还碰到个变态的男人,我们有仇么!!盯着我看半天一句话不说,大爷,大晚上你盯着个女人看了足足半个时辰,这样真的好么,你这样你爸妈知道么。
  • 我是理财小专家

    我是理财小专家

    本书是《阳光少年》系列丛书之一,本书介绍了节俭习惯如何养成,压岁钱怎么花,如何为自己的未来投资,什么是信用卡等基本理财知识,通过一个个生动的故事向小读者们介绍正确的财富观念和理财方式,使其会懂得珍惜父母辛苦挣来的钱,养成勤俭节约、科学消费的好习惯。