登陆注册
26267700000029

第29章 CHAPTER X(1)

SAINT ANTHONY'S WELL

I STOOD on the rocky eminence in front of the ruins of Saint Anthony's Chapel, and looked on the magnificent view of Edinburgh and of the old Palace of Holyrood, bathed in the light of the full moon. The Well, as the doctor's instructions had informed me, was behind the chapel. I waited for some minutes in front of the ruin, partly to recover my breath after ascending the hill; partly, I own, to master the nervous agitation which the sense of my position at that moment had aroused in me. The woman, or the apparition of the woman--it might be either--was perhaps within a few yards of the place that I occupied. Not a living creature appeared in front of the chapel. Not a sound caught my ear from any part of the solitary hill. I tried to fix my whole attention on the beauties of the moonlit view. It was not to be done. My mind was far away from the objects on which my eyes rested. My mind was with the woman whom I had seen in the summer-house writing in my book. I turned to skirt the side of the chapel. A few steps more over the broken ground brought me within view of the Well, and of the high boulder or rock from the foot of which the waters gushed brightly in the light of the moon. She was there. I recognized her figure as she stood leaning against the rock, with her hands crossed in front of her, lost in thought. I recognized her face as she looked up quickly, startled by the sound of my footsteps in the deep stillness of the night. Was it the woman, or the apparition of the woman? I waited, looking at her in silence. She spoke. The sound of her voice was not the mysterious sound that I had heard in the summer-house. It was the sound I had heard on the bridge when we first met in the dim evening light.

"Who are you? What do you want?" As those words passed her lips, she recognized me. "_You_ here!" she went on, advancing a step, in uncontrollable surprise . "What does this mean?"

"I am here," I answered, "to meet you, by your own appointment." She stepped back again, leaning against the rock. The moonlight shone full upon her face. There was terror as well as astonishment in her eyes while they now looked at me.

"I don't understand you," she said. "I have not seen you since you spoke to me on the bridge."

"Pardon me," I replied. "I have seen you--or the appearance of you--since that time. I heard you speak. I saw you write." She looked at me with the strangest expression of mingled resentment and curiosity. "What did I say?" she asked. "What did I write?"

"You said, 'Remember me. Come to me.' You wrote, 'When the full moon shines on Saint Anthony's Well.' "

"Where?" she cried. "Where did I do that?"

"In a summer-house which stands by a waterfall," I answered. "Do you know the place?" Her head sunk back against the rock. A low cry of terror burst from her. Her arm, resting on the rock, dropped at her side. I hurriedly approached her, in the fear that she might fall on the stony ground. She rallied her failing strength. "Don't touch me!" she exclaimed. "Stand back, sir. You frighten me." I tried to soothe her. "Why do I frighten you? You know who I am. Can you doubt my interest in you, after I have been the means of saving your life?" Her reserve vanished in an instant. She advanced without hesitation, and took me by the hand.

"I ought to thank you," she said. "And I do. I am not so ungrateful as I seem. I am not a wicked woman, sir--I was mad with misery when I tried to drown myself. Don't distrust me! Don't despise me!" She stopped; I saw the tears on her cheeks. With a sudden contempt for herself, she dashed them away. Her whole tone and manner altered once more. Her reserve returned; she looked at me with a strange flash of suspicion and defiance in her eyes. "Mind this!" she said, loudly and abruptly, "you were dreaming when you thought you saw me writing. You didn't see me; you never heard me speak. How could I say those familiar words to a stranger like you? It's all your fancy--and you try to frighten me by talking of it as if it was a real thing!" She changed again; her eyes softened to the sad and tender look which made them so irresistibly beautiful. She drew her cloak round her with a shudder, as if she felt the chill of the night air. "What is the matter with me?" I heard her say to herself. "Why do I trust this man in my dreams? And why am I ashamed of it when I wake?" That strange outburst encouraged me. I risked letting her know that I had overheard her last words.

"If you trust me in your dreams, you only do me justice," I said.

"Do me justice now; give me your confidence. You are alone--you are in trouble--you want a friend's help. I am waiting to help you." She hesitated. I tried to take her hand. The strange creature drew it away with a cry of alarm: her one great fear seemed to be the fear of letting me touch her.

"Give me time to think of it," she said. "You don't know what I have got to think of. Give me till to-morrow; and let me write. Are you staying in Edinburgh?" I thought it wise to be satisfied--in appearance at least--with this concession. Taking out my card, I wrote on it in pencil the address of the hotel at which I was staying. She read the card by the moonlight when I put it into her hand.

同类推荐
热门推荐
  • 乞儿进化论

    乞儿进化论

    有些事情,也许少年到最后才能真正明白。比如最后能够困住他的,只是他自己。比如人到了绝境的时候,才能知道自己会不会化身野兽。比如真正强大的人,是因为自己的内心。……ps:其实只是一个轻松,有趣的故事,想看看一些新设定的人可以点来试试,^_^。
  • 大神帮帮忙

    大神帮帮忙

    于虚无中苏醒,我很快厌倦了这样的环境,我希望自己的存在能被注意和需要。于是我来到了一个叫人间的地方,我知道我是无所不能的神,他们一定需要我的。有神必有魔,有魔必有鬼,有鬼必有妖,有妖必有仙。在六界重合的都市中,我决定站在人类这一边,帮助他们生存下去。但由于没有实体,我需要附在人类的身体来帮助他们完成愿望。同时人界已被魔障侵袭,为了获得更多的神迹对抗邪恶,我需要帮助更多的人类。我是大神,你需要我的帮助吗?
  • 暗夜迷情

    暗夜迷情

    好像……她并没有招惹过谁嘛!可是为什么终日危机重重?非常不幸的成为了他的人质!说起来,他真的是人们传说的那个恶魔?!桀骜不驯?狂妄邪肆?而且是十足的变态狂一枚?他最喜欢的事情,就是让人不寒而栗。可是为什么她看见他就会怦然心动?!呵!在这个呱噪又可恶的小女人身上,究竟隐藏有什么样的秘密!?竟然连他也一起被人不断的追杀!?有没有搞错!他是专程来绑架她的,可不是来充当她的保镖。不过她送上门来让他非礼,那……就不客气了。
  • The Vision Spendid

    The Vision Spendid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舞落悲歌

    舞落悲歌

    西南边的东篱国,有一公主,名唤舞落,琴棋书画样样精通,而且尤为擅长一项绝技倾城之舞桃花葬。一日,天凌的摄政王叶君宸带着永不交战的盟书前来求娶舞落公主,东篱国君含笑应允,然而没有想到的是叶君宸竟在娶亲当日,血洗了东篱。在横尸遍地的东篱城楼下,舞落望着他,脖子快要酸到僵硬的时候,他终于开口了,“没想到,舞落公主居然是个绝世才女,还是天下第一美人呀!早以真面目示人,或许本王会网开一面,八抬大轿娶你当侍妾,可如今成为亡国公主了,本王真是遗憾之致呀!”
  • 葬天刀

    葬天刀

    刀者,霸绝天下也!刀者,天地所忌也!欲修刀道,必遭天妒,相传荒古时期,一把天刀劈开九重天阙,遭到大道轰杀。一个刀修没落的修真世界,最后一名刀修王子斌登仙路失败,灰飞烟灭。四方大地,佛道妖魔,群雄并起,远古黄金大世重现。一名青年持刀战遍天地,欲重现荒古刀帝之威!
  • 相亲人生

    相亲人生

    相亲可以映射社会,张译煌的十八次相亲有喜有悲,让人看透世间百态。
  • 笑倾城:侍君公主

    笑倾城:侍君公主

    国破那天,父亲持刀要将她和孪生姐姐杀死在大殿内。就在刀落下的那一刻,她看到的却是父亲的心脏被利剑贯穿,惨死在她面前。在父亲倒下的身影后,是他绝美傲视的容颜。是他救了她,代价是杀死了她的父皇。所以他既是她的仇人,又是他的救命人。做为亡国公主,她和姐姐被皇帝当做玩物赏赐给他……
  • 炸毛王妃:王爷快走开

    炸毛王妃:王爷快走开

    从天而降遇见裸男从此开始了寄人篱下做侍女的生活做侍女就做侍女,某变态还要断她伙食是可忍孰不可忍,没了美食万万不可忍正所谓,高调做人,低调吃美食作为一个吃货,这人生价值还是很伟大的
  • 王俊凯,上帝派我来爱你

    王俊凯,上帝派我来爱你

    一次误打误撞,她住进了他家。“你是谁啊?你连我谁都不知道啊?我凭什么要知道你是谁啊?告诉你吧,我是当红组合TFBOYS队长王俊凯!哦,不就是个王什么凯嘛!你....”若干年后又是怎样?