登陆注册
26269000000021

第21章 SECTION I(20)

I, one day, found Quesnay in great distress. "Mirabeau," said he, "is sent to Vincennes, for his work on taxation. The Farmers General have denounced him, and procured his arrest; his wife is going to throw herself at the feet of Madame de Pompadour to-day." A few minutes afterwards, I went into Madame's apartment, to assist at her toilet, and the Doctor came in. Madame said to him, "You must be much concerned at the disgrace of your friend Mirabeau. I am sorry for it too, for Ilike his brother." Quesnay replied, "I am very far from believing him to be actuated by bad intentions, Madame; he loves the King and the people.""Yes," said she; "his 'Ami des Hommes' did him great honour." At this moment the Lieutenant of Police entered, and Madame said to him, "Have you seen M. de Mirabeau's book?"--"Yes, Madame; but it was not I who denounced it?"--"What do you think of it?"--"I think he might have said almost all it contains with impunity, if he had been more circumspect as to the manner; there is, among other objectionable passages, this, which occurs at the beginning: Your Majesty has about twenty millions of subjects; it is only by means of money that you can obtain their services, and there is no money."--"What, is there really that, Doctor?"said Madame. "It is true, they are the first lines in the book, and Iconfess that they are imprudent; but, in reading the work, it is clear that he laments that patriotism is extinct in the hearts of his fellow-citizens, and that he desires to rekindle it." The King entered: we went out, and I wrote down on Quesnay's table what I had just heard. I them returned to finish dressing Madame de Pompadour: she said to me, "The King is extremely angry with Mirabeau; but I tried to soften him, and so did the Lieutenant of Police. This will increase Quesnay's fears. Do you know what he said to me to-day? The King had been talking to him in my room, and the Doctor appeared timid and agitated. After the King was gone, I said to him, 'You always seem so embarrassed in the King's presence, and yet he is so good-natured.'--'I Madame,' said he, 'I left my native village at the age of forty, and I have very little experience of the world, nor can I accustom myself to its usages without great difficulty. When I am in a room with the King, I say to myself, This is a man who can order my head to be cut off; and that idea embarrasses me.'

--'But do not the King's justice and kindness set you at ease?'--'That is very true in reasoning,' said he; 'but the sentiment is more prompt, and inspires me with fear before I have time to say to myself all that is calculated to allay it.'"I got her to repeat this conversation, and wrote it down immediately, that I might not forget it.

An anonymous letter was addressed to the King and Madame de Pompadour;and, as the author was very anxious that it should not miscarry, he sent copies to the Lieutenant of Police, sealed and directed to the King, to Madame de Pompadour, and to M. de Marigny. This letter produced a strong impression on Madame, and on the King, and still more, I believe, on the Duc de Choiseul, who had received a similar one. I went on my knees to M. de Marigny, to prevail on him to allow me to copy it, that I might show it to the Doctor. It is as follows:

"Sire--It is a zealous servant who writes to Your Majesty. Truth is always better, particularly to Kings; habituated to flattery, they see objects only under those colours most likely to please them. Ihave reflected, and read much; and here is what my meditations have suggested to me to lay before Your Majesty. They have accustomed you to be invisible, and inspired you with a timidity which prevents you from speaking; thus all direct communication is cut off between the master and his subjects. Shut up in the interior of your palace, you are becoming every day like the Emperors of the East;but see, Sire, their fate! 'I have troops,' Your Majesty will say;such, also, is their support: but, when the only security of a King rests upon his troops; when he is only, as one may say, a King of the soldiers, these latter feel their own strength, and abuse it.

Your finances are in the greatest disorder, and the great majority of states have perished through this cause. A patriotic spirit sustained the ancient states, and united all classes for the safety of their country. In the present times, money has taken the place of this spirit; it has become the universal lever, and you are in want of it. A spirit of finance affects every department of the state; it reigns triumphant at Court; all have become venal; and all distinction of rank is broken up. Your Ministers are without genius and capacity since the dismissal of MM. d'Argenson and de Machault.

同类推荐
  • 庙学典礼

    庙学典礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 存复斋文集

    存复斋文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汲古堂集

    汲古堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Revolution and Counter-Revolution

    Revolution and Counter-Revolution

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元曲集(上)

    元曲集(上)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冰火重译

    冰火重译

    重新翻译乔治·R·R·马丁的《冰与火之歌》
  • 穿越之第十个新娘

    穿越之第十个新娘

    她,本是二十一世纪的特种兵,却因为一次任务失败,穿越到了正在洞房的云家四小姐身上。好啊,自己的夫君居然在跟别的女人秀恩爱,竟还想羞辱她,那我就一不做,二不休。他,乃是当朝皇帝的哥哥,连续娶了九个新娘,却在一夜之间,疯的疯,傻得傻。转眼间,风华五年,他拥她入怀,深情的望着:“雪,若你愿意,我便以天下为聘,许我这一生一世,你生,我生,你死,我随,可好?”且看邪魅王爷配腹黑王妃如何玩转天下!
  • 玄武拳经

    玄武拳经

    失传了三百多年的武林秘籍重现江湖,夏侯天得知冷无桓前去寻找秘籍,突想起了一个江湖传说:“无论是谁只要敢打秘籍的主意都活不长。”想起这个传说夏侯天在也坐不住了,夏侯天不想冷无桓为了遥传中的秘籍而冒险,为了劝阻冷无桓,夏侯天前去寻找冷无桓,谁知途中却和宫小仙发生了不快。
  • 色狼老公娶我吧

    色狼老公娶我吧

    豪门恋爱,是谁爱上谁,是谁又不要谁,最后怎样相爱???!!!
  • 锦都妖侠志

    锦都妖侠志

    这是一个由巨人控制的世界。他就像一座硕大无比的时钟,他的身躯由无数的仙人推动,借以操控时间、生死、轮回和灾难。随着文明的发展,有一群人和妖同时窥得了世界的秘密,在巨人看不见的阴影里大打出手,企图夺取巨人的控制权。可他们不知道的是,他们所窥到的秘密,其实只是真相的冰山一角。他们引以为傲的文明,竟然只是鲁班随手丢弃的失败品……
  • 史上最强邪主

    史上最强邪主

    五年前黎罗杰被中都八家之五家追杀,险些丧命!一个逆天强者保住了他,从此他的命运被改变了!学习了如同魔法般的符咒,五年后回到都市泡起各种各样的美女,当起坏人泡着警花!不坏的男人,没人爱!~同时,麻烦也随之而来。
  • 人鱼之舞

    人鱼之舞

    人鱼国度亚特兰蒂斯,一直以神秘著称。人类少女菲娜一直都是个不折不扣的人鱼控,一直想见到活的人鱼。在一次意外事故中,梦想不再是梦想,菲娜激动不已,但现实往往是那么残酷,虽说好歹是个人鱼公主,但竟然是“维威大陆”上唯一一个废物!连乞丐都比她强。Oh,no!我要变强!却不知等待她的是无尽的痛苦与背叛。难道这就是命吗?“我——偏不服从!”少女誓言豪壮,信念坚定,一朝一夕,横行天下,身世离奇的她,又会谱写出怎样一篇奇幻的人鱼史诗呢?
  • 菜根谭活学活用

    菜根谭活学活用

    《菜根谭》是明代万历年间问世的一部奇书。原作者洪应明,用一条条精炼的箴言警句,向世人讲述为人处世的道理。本书集儒家修身齐家治国平天下的思想、佛家超凡脱俗息念观心的禅机、道家清净无为乐天知命的观念于一体,人生百味,蕴集其中!综观全书,文辞幽雅,含义醇厚,耐人寻味。有禅、有道、有趣、有味……可以陶冶性情、练达人生!
  • 复仇之彼岸花

    复仇之彼岸花

    从天堂跌入地狱,她们幸福的生活被打破,亲人不认识她们,她们无奈之下只好走上复仇的道路。十年后,当她们再次归来时,她们有了实力也有了势力。小时候的承诺,长大后的爱情。她与他再次相遇,还能否认出对方。--------------详细内容请看正文---------------------
  • 鸢飞清梦

    鸢飞清梦

    她是大清太后最疼爱的孙女,是康熙唯一一位嫁给满人的公主她二十岁就香消玉殒,史记上仅有淡淡一笔可她爱上的是九子夺嫡的最终胜利者,是那个为她留得一方后院的孤独君王这是否是一场永远被唾弃诅咒的禁忌之恋?