登陆注册
26269900000002

第2章 Chapter I Services in the United States Army(2)

She was a handsome little thing, with cropped ears and a short tail.

My father named her "Dart." She was a fine ratter, and with the assistance of a Maltese cat, also a member of the family, the many rats which infested the house and stables were driven away or destroyed.

She and the cat were fed out of the same plate, but Dart was not allowed to begin the meal until the cat had finished.

Spec was born at Fort Hamilton and was the joy of us children, our pet and companion. My father would not allow his tail and ears to be cropped. When he grew up, he accompanied us everywhere and was in the habit of going into church with the family. As some of the little ones allowed their devotions to be disturbed by Spec's presence, my father determined to leave him at home on those occasions. So the next Sunday morning, he was sent up to the front room of the second story. After the family had left for church he contented himself for awhile looking out of the window, which was open, it being summer time.

Presently impatience overcame his judgement and he jumped to the ground, landed safely notwithstanding the distance, joined the family just as they reached the church, and went in with them as usual, much to the joy of the children. After that he was allowed to go to church whenever he wished. My father was very fond of him, and loved to talk to him and about him as if he were really one of us. In a letter to my mother, dated Fort Hamilton, January 18, 1846, when she and her children were on a visit to Arlington, he thus speaks of him:

"...I am very solitary, and my only company is my dogs and cats. But 'Spec' has become so jealous now that he will hardly let me look at the cats. He seems to be afraid that I am going off from him, and never lets me stir without him. Lies down in the office from eight to four without moving, and turns himself before the fire as the side from it becomes cold. I catch him sometimes sitting up looking at me so intently that I am for a moment startled..."

In a letter from Mexico written a year later--December 25, '46, to my mother, he says:

"...Can't you cure poor 'Spec.' Cheer him up--take him to walk with you and tell the children to cheer him up..."

In another letter from Mexico to his eldest boy, just after the capture of Vera Cruz, he sends this message to Spec....

"Tell him I wish he was here with me. He would have been of great service in telling me when I was coming upon the Mexicans. When I was reconnoitering around Vera Cruz, their dogs frequently told me by barking when I was approaching them too nearly...."

When he returned to Arlington from Mexico, Spec was the first to recognise him, and the extravagance of his demonstrations of delight left no doubt that he knew at once his kind master and loving friend, though he had been absent three years. Sometime during our residence in Baltimore, Spec disappeared, and we never knew his fate.

From that early time I began to be impressed with my father's character, as compared with other men. Every member of the household respected, revered and loved him as a matter of course, but it began to dawn on me that every one else with whom I was thrown held him high in their regard. At forty-five years of age he was active, strong, and as handsome as he had ever been. I never remember his being ill. I presume he was indisposed at times; but no impressions of that kind remain. He was always bright and gay with us little folk, romping, playing, and joking with us. With the older children, he was just as companionable, and the have seen him join my elder brothers and their friends when they would try their powers at a high jump put up in our yard. The two younger children he petted a great deal, and our greatest treat was to get into his bed in the morning and lie close to him, listening while he talked to us in his bright, entertaining way. This custom we kept up until I was ten years old and over.

Although he was so joyous and familiar with us, he was very firm on all proper occasions, never indulged us in anything that was not good for us, and exacted the most implicit obedience. I always knew that it was impossible to disobey my father. I felt it in me, I never thought why, but was perfectly sure when he gave an order that it had to be obeyed. My mother I could sometimes circumvent, and at times took liberties with her orders, construing them to suit myself; but exact obedience to every mandate of my father was part of my life and being at that time. He was very fond of having his hands tickled, and, what was still more curious, it pleased and delighted him to take off his slippers and place his feet in our laps in order to have them tickled. Often, as little things, after romping all day, the enforced sitting would be too much for us, and our drowsiness would soon show itself in continued nods. Then, to arouse, us, he had a way of stirring us up with his foot--laughing heartily at and with us. He would often tell us the most delightful stories, and then there was no nodding. Sometimes, however, our interest in his wonderful tales became so engrossing that we would forget to do our duty--when he would declare, "No tickling, no story!" When we were a little older, our elder sister told us one winter the ever-delightful "Lady of the Lake." Of course, she told it in prose and arranged it to suit our mental capacity. Our father was generally in his corner by the fire, most probably with a foot in either the lap of myself or youngest sister--the tickling going on briskly--and would come in at different points of the tale and repeat line after line of the poem--much to our disapproval--but to his great enjoyment.

同类推荐
热门推荐
  • 代理死神:查洛来了

    代理死神:查洛来了

    一场雷击事故险些要了我的命,但也让我拥有了常人没有的异能,通灵,危机感知……在经历了被乌鸦啃食心脏的痛苦之后,我与他订下了代理契约,成为死神的代理人,执行着死神的种种任务,可谁知朝夕相处的乌鸦竟有一天变成美男?与美男同居,那我的医生大人怎么办?作为新一任死神,执行任务虽要紧,但泡美男也是首要任务,一路各色妖孽尽收眼底,乖乖们,跟着死神大人走,大人送你们去你们应该去的地方……【温馨提示】本文已更名为《死神代理人》签约17K小说网
  • 星罗神变

    星罗神变

    来下盘棋,以天为盘,以地为子。传说中的故事吸引着一位又一位身怀梦想,不畏艰辛的天之骄子,去开拓去追求自己那未知的领域。
  • 千年劫3之魔界

    千年劫3之魔界

    鬼魔入侵魔界,将魔帝重伤驱逐,魔帝一路辗转至人间......
  • 重生之我不会爱你

    重生之我不会爱你

    她是从小养在深闺的千金小姐,因为父亲不喜,母亲病弱,在姨娘和庶姐的欺辱之下长大,便有些懦弱胆小,但是自从在被劫之后遇到安元,她就认定了这辈子的良人,鼓起所有勇气向他表达心意,与他成亲之后,她才发现这不过是他们的阴谋。自此,一步错,步步错,却没想到,命运给了她重来一次的机会,这次,她不会再活得那么窝囊,定要活得肆意张扬,洒脱自在,取回自己应得的一切,在复仇之路上,她却突然发现,原来当初,救她的是……缘分早就注定,重生一次,我不会爱你,情归何处?
  • 天降萌狐:桃花朵朵开

    天降萌狐:桃花朵朵开

    天上掉下一只呆萌狐,地下有个腹黑帝,一场奇缘就此展开!他的后宫只愿有她一人,即使她是天上掉下来的蠢狐狸!她的身边只愿有他一人,即使他是人间最尊贵的腹黑帝!
  • 看不见的凶手

    看不见的凶手

    在北京一家著名的剧院里,接二连三的发生了一系列匪夷所思的诡异事件:当家女星和失意的驯兽师相继被吊死在门窗紧锁的房间内;被匿名信指控的著名魔术师在众目睽睽之下蒸发在地铁站;经理在晚宴之上被自己随意拿到的饮料毒死……剧团不和谐的氛围,目光闪烁不定的团长,心怀叵测的成员,不辞而别的住客……一群杂技与魔术演员共同为您上演一出精彩绝伦的不可能犯罪大戏。一个愤世嫉俗的年轻警察携手一个过着半隐居生活的青年侦探接受挑战联袂出击。究竟是谁操纵了一系列的不可能犯罪。
  • 蜘蛛怨

    蜘蛛怨

    我只是一个普通的学生,却经历了黄山村那一个个诡异的事情。姑妈的异常和死去几年的姑父,还有那巨大的蜘蛛,虽着一件件一幢幢的诡异事情发生,我发现,我本身也已经开始变化,半人半鬼?我究竟是什么?阴曹地府?地藏?究竟亿万11来藏着什么秘密?而我又该走向什么样的立场,什么样的地位!
  • 战国夜鹰传

    战国夜鹰传

    一个小小的真实度百分之六十的故事(和谐,要和谐,建设和谐社会,不和谐的咱要把你和谐)
  • 洋湖商战

    洋湖商战

    《洋湖商战》作品简介改革初始,人心浮动,贾一铭抢占先机搞承包,然后筑巢引凤、游说广州,谈笑间招得客商北上,坐收租金数百万……贾一铭招贤纳士,从善如流;吴长久一个主意值千金,贾一铭化腐朽为神奇。人弃我囤,逆时而动,千吨猪肉,半年时间,一项买卖赚千万。贾一铭用事实告诉你,日进斗金不是梦。智者借力,愚者斗气,贾一铭空手再建海鲜市场,牛力倚势使阴招,贾一铭釜底抽薪,白老五狼狈脱逃。供销联社暗流涌动,梁永丰煽风点火,刘光稳坐看大戏。高手出招,举重若轻,梁永丰聪明反被聪明误,自酿苦酒自己喝。商战中硝烟弥漫;官场上暗藏玄机。光明?阴暗?高尚?卑劣?端看您如何评说……
  • 萌妻出逃:包子快到碗里来

    萌妻出逃:包子快到碗里来

    何漾觉得自己的人生充满了狗血,当她拿着孕检结果满脸兴奋的去找凌皓宸,却发现他的身上坐着一个女人。。。她拿着飞往巴黎的机票,回头望了望生活了六年的地方,心里满是凄凉。。。她和皓宸大学四年,结婚两年,最终还是落寞离场,她伤痕累累背井离乡。。。