登陆注册
26272800000004

第4章 CHAPTER II(2)

For the moment I could say nothing to her; the dreadful impression that I have tried to describe to you came back to me with the coming back of my life. As soon I could speak, I implored her to tell me the whole truth about the woman whom I had supplanted. You see, I had a faint hope that her good character might not really be deserved, that her noble letter was a skilful piece of hypocrisy--in short, that she secretly hated me, and was cunning enough to hide it.

No! the lady had been her friend from her girlhood, was as familiar with her as if they had been sisters--knew her positively to be as good, as innocent, as incapable of hating anybody, as the greatest saint that ever lived. My one last hope, that I had only felt an ordinary forewarning of danger in the presence of an ordinary enemy, was a hope destroyed for ever. There was one more effort I could make, and I made it. I went next to the man whom I am to marry.

I implored him to release me from my promise. He refused.

I declared I would break my engagement. He showed me letters from his sisters, letters from his brothers, and his dear friends--all entreating him to think again before he made me his wife;all repeating reports of me in Paris, Vienna, and London, which are so many vile lies. "If you refuse to marry me," he said, "you admit that these reports are true--you admit that you are afraid to face society in the character of my wife." What could I answer?

There was no contradicting him--he was plainly right: if I persisted in my refusal, the utter destruction of my reputation would be the result.

I consented to let the wedding take place as we had arranged it--and left him. The night has passed. I am here, with my fixed conviction--that innocent woman is ordained to have a fatal influence over my life.

I am here with my one question to put, to the one man who can answer it.

For the last time, sir, what am I--a demon who has seen the avenging angel? or only a poor mad woman, misled by the delusion of a deranged mind?'

Doctor Wybrow rose from his chair, determined to close the interview.

He was strongly and painfully impressed by what he had heard.

The longer he had listened to her, the more irresistibly the conviction of the woman's wickedness had forced itself on him.

He tried vainly to think of her as a person to be pitied--a person with a morbidly sensitive imagination, conscious of the capacities for evil which lie dormant in us all, and striving earnestly to open her heart to the counter-influence of her own better nature; the effort was beyond him. A perverse instinct in him said, as if in words, Beware how you believe in her!

'I have already given you my opinion,' he said. 'There is no sign of your intellect being deranged, or being likely to be deranged, that medical science can discover--as I understand it.

As for the impressions you have confided to me, I can only say that yours is a case (as I venture to think) for spiritual rather than for medical advice. Of one thing be assured: what you have said to me in this room shall not pass out of it.

Your confession is safe in my keeping.'

She heard him, with a certain dogged resignation, to the end.

'Is that all?' she asked.

'That is all,' he answered.

She put a little paper packet of money on the table.

'Thank you, sir. There is your fee.'

同类推荐
热门推荐
  • 兰亭劫

    兰亭劫

    仓颉造字,为何天雨粟、鬼夜哭?兰亭序横空出世,为何又绝迹人间?汉高祖刘邦斩白蛇起义,剑从何来?乾陵无字碑玄机重重,谁来拨云见星月?我偏语怪力乱神。
  • 嚣张宝宝:总裁爹地不好惹(完)

    嚣张宝宝:总裁爹地不好惹(完)

    粉雕玉琢,肤如凝脂,天真烂漫,可爱无比,圆圆大眼一眨,谁能抵挡?.机场中,两个六岁粉雕玉琢的娃儿,故作不小心撞进一群危险人物群中,只为目睹亲生爹地的庐山真面目。顺手从男人身上摸走钱包一个。*她,神偷门专门培养出来的神偷之一——乔沫沫,七年前刚出道便偷回了两件大宝贝,今年六岁的乔贝儿与乔小楠。从小,无一不是在学习偷术,然而……却不及自家只有六岁的两个宝贝。女儿和儿子太过聪明的后果,就是衬托出她的笨手笨脚。*他,亚瑟·威廉斯,法国首富威廉斯家族继承人,帝国集团的龙头老大。英俊帅气多金,身边女人无数,换女人如换衣服,走马观灯马不停。六年前,为了阻止老头子再将女人塞到他房里,他将一张结扎证明丢到老头子面前。气得老头子心血管暴发,出国治病。六年后,却在陌生国度的机场中撞见两个酷似自己的缩小版娃儿。让他忍不住仰天长啸,人算不如天算!.【群号:20710237(欢迎亲们催更,讨论文文!)】
  • 我们未来的远行

    我们未来的远行

    那些年,我们即将分离却又不舍得时光愿时光慢些走吧!
  • 乱世猎人第六卷

    乱世猎人第六卷

    一位自幼与兽为伍的少年,凭其武功与智慧突起江湖,却被乱世的激流,一次次推向生死的边缘,而使他深明乱世的真谛——狩猎与被猎。凭其机缘运数,突破武学与智慧的极限,终成乱世之中真正的猎人,而使整个武林以至天下的局势运于掌中……
  • 休闲修修仙

    休闲修修仙

    大龄剩女钟清云被一颗天外飞来的不明物品砸中身陨。意外重生回17岁,在这命运的转折点,她将作何选择?神奇的须弥空间,冷面的美女仙师,传说中的得道长生?……修真界风光无限好,山明水秀灵气佳!只是,为什么别人修真越修越强,她却一不小心修成了一条……蛇?!钟清云大怒:“看什么看?没见过围着丝巾的小白蛇吗?”众人曰:“没见过……更没见过高唱‘千年等一回’兼且打滚卖萌的无耻蛇!”且看她驾着悍马游异界,踏遍修真界的奇境幻穴,——开始寻找‘失落的遗迹宝藏’的冒险之旅。(PS:文案无能请谅解。很想认真的写出可以让人看的下去的小说,我会努力的,保证每天一更或双更。第一卷主要内容为地球上的都市修真生活,从第二卷开始进入修真界。小说情节正在慢慢展开中,请大家多多支持我,真的非常感谢!)
  • 灵异怪谈之死亡客栈

    灵异怪谈之死亡客栈

    从一个噩梦中得到启发,我写了一篇短篇恐怖小说,然后把它发表在我的微博上。一周后,当我再次登陆我的微博时,在我发表的小说后面的评论里出现了一张照片,照片的背景就是我小说中所描写的死亡客栈,而我正站在客栈的门口微笑着面对镜头。初时,我以为是我的某个好友的恶作剧,但就在这时,我收到了一封邮件,是份邀请函,要邀请我到我小说中所描写的死亡客栈中去,邀请人叫亡灵。对于微博评论中的照片和邮箱中的邀请函,我感到十分的奇怪,最后,我考虑再三,决定接受亡灵的邀请,到我小说中的死亡客栈中去。我不知道死亡客栈是否真的存在,也不知道接下来会发生什么意想不到的事情……
  • 边伯贤之原来你是爱我的

    边伯贤之原来你是爱我的

    喜欢你多年,你还是未能明白我的心。我在做梦么?卞白贤告诉我你有木有在骗我。
  • 湛泱恋秋时光错

    湛泱恋秋时光错

    “裴裴,我们不能这样,我可以陪着你照顾你,但是我不能给你任何承诺。”“你们是兄妹,你应该知道这件事传出去会造成多么严重的后果。”“裴裴,忘了他,他能给你的我也能给你,他不能给你的我照样可以给你,留在我身边好不好?”“裴湛,我要你记住,他纪秋戈是我沐泱泱的男人!是能和他相守一辈子的女人!”“我裴湛发誓,总有一天我会凯旋,光鲜亮丽的站在最高处,看着你们所有人为我而臣服!”凄美的爱情角逐,六年前的伤痛,六年后的荣耀回归,谁是谁的曾经,谁又是谁的未来。“对不起,我们之间是命运的捉弄,我不能给你任何回应。”“如果我不是你妹妹你会爱上我么?”“会。”
  • 平安夜

    平安夜

    八岁男孩任小小的80后爸爸任意是一个职业博客写手,终日“宅”在家里,自得其乐。任小小的妈妈忍受不了任意颠三倒四的生活,在一个雨天拉着箱子走了,任小小则留在房子负责照料自己的“老哥”爸爸,两人的生活独特而浪漫。一个偶然的机会让任意成为了青阳城少管所的作文老师,作用才情和不羁的做派,成为那个特殊空间里少年的偶像。2009年平安夜,青阳城里突然之间却变得一片混乱:任意最为看重的一我少年犯逃走了,任小小,任意还有负责看管少年犯的郑菩萨顿时慌了神,他们接下来该怎么办……令任小小大为意外的是,“老哥”任意这个时候却突然之间“长大”了,他自去找那名少年犯,并为他申诉他所蒙受的巨大的冤屈……
  • 穿越时空只为遇到最美的你

    穿越时空只为遇到最美的你

    你找到了你最爱的人,我的生命也该结束,我的小王子,每当你抬头看星星的时候会我努力散发着光芒,我相信总有一天你会看到我,我并不是死亡,而是换一种方式去守护你