登陆注册
26272800000065

第65章 CHAPTER XXVI(1)

Entering his own room on the upper floor, Henry placed the manuscript on his table, open at the first leaf. His nerves were unquestionably shaken; his hand trembled as he turned the pages, he started at chance noises on the staircase of the hotel.

The scenario, or outline, of the Countess's play began with no formal prefatory phrases. She presented herself and her work with the easy familiarity of an old friend.

'Allow me, dear Mr. Francis Westwick, to introduce to you the persons in my proposed Play. Behold them, arranged symmetrically in a line.

'My Lord. The Baron. The Courier. The Doctor. The Countess.

'I don't trouble myself, you see, to invest fictitious family names.

My characters are sufficiently distinguished by their social titles, and by the striking contrast which they present one with another.

The First Act opens--

'No! Before I open the First Act, I must announce, injustice to myself, that this Play is entirely the work of my own invention. I scorn to borrow from actual events; and, what is more extraordinary still, I have not stolen one of my ideas from the Modern French drama.

As the manager of an English theatre, you will naturally refuse to believe this. It doesn't matter. Nothing matters--except the opening of my first act.

'We are at Homburg, in the famous Salon d'Or, at the height of the season.

The Countess (exquisitely dressed) is seated at the green table.

Strangers of all nations are standing behind the players, venturing their money or only looking on. My Lord is among the strangers.

He is struck by the Countess's personal appearance, in which beauties and defects are fantastically mingled in the most attractive manner.

He watches the Countess's game, and places his money where he sees her deposit her own little stake. She looks round at him, and says, "Don't trust to my colour; I have been unlucky the whole evening.

Place your stake on the other colour, and you may have a chance of winning." My Lord (a true Englishman) blushes, bows, and obeys.

The Countess proves to be a prophet. She loses again. My Lord wins twice the sum that he has risked.

'The Countess rises from the table. She has no more money, and she offers my Lord her chair.

'Instead of taking it, he politely places his winnings in her hand, and begs her to accept the loan as a favour to himself.

The Countess stakes again, and loses again. My Lord smiles superbly, and presses a second loan on her. From that moment her luck turns.

She wins, and wins largely. Her brother, the Baron, trying his fortune in another room, hears of what is going on, and joins my Lord and the Countess.

'Pay attention, if you please, to the Baron. He is delineated as a remarkable and interesting character.

'This noble person has begun life with a single-minded devotion to the science of experimental chemistry, very surprising in a young and handsome man with a brilliant future before him. A profound knowledge of the occult sciences has persuaded the Baron that it is possible to solve the famous problem called the "Philosopher's Stone."His own pecuniary resources have long since been exhausted by his costly experiments. His sister has next supplied him with the small fortune at her disposal: reserving only the family jewels, placed in the charge of her banker and friend at Frankfort.

The Countess's fortune also being swallowed up, the Baron has in a fatal moment sought for new supplies at the gaming table.

He proves, at starting on his perilous career, to be a favourite of fortune; wins largely, and, alas! profanes his noble enthusiasm for science by yielding his soul to the all-debasing passion of the gamester.

'At the period of the Play, the Baron's good fortune has deserted him.

He sees his way to a crowning experiment in the fatal search after the secret of transmuting the baser elements into gold.

But how is he to pay the preliminary expenses? Destiny, like a mocking echo, answers, How?

'Will his sister's winnings (with my Lord's money) prove large enough to help him? Eager for this result, he gives the Countess his advice how to play. From that disastrous moment the infection of his own adverse fortune spreads to his sister. She loses again, and again--loses to the last farthing.

'The amiable and wealthy Lord offers a third loan;but the scrupulous Countess positively refuses to take it.

On leaving the table, she presents her brother to my Lord.

The gentlemen fall into pleasant talk. My Lord asks leave to pay his respects to the Countess, the next morning, at her hotel.

The Baron hospitably invites him to breakfast. My Lord accepts, with a last admiring glance at the Countess which does not escape her brother's observation, and takes his leave for the night.

'Alone with his sister, the Baron speaks out plainly. "Our affairs,"he says, "are in a desperate condition, and must find a desperate remedy.

Wait for me here, while I make inquiries about my Lord.

You have evidently produced a strong impression on him. If we can turn that impression into money, no matter at what sacrifice, the thing must be done."'The Countess now occupies the stage alone, and indulges in a soliloquy which develops her character.

'It is at once a dangerous and attractive character.

Immense capacities for good are implanted in her nature, side by side with equally remarkable capacities for evil.

It rests with circumstances to develop either the one or the other.

Being a person who produces a sensation wherever she goes, this noble lady is naturally made the subject of all sorts of scandalous reports.

To one of these reports (which falsely and abominably points to the Baron as her lover instead of her brother) she now refers with just indignation.

同类推荐
热门推荐
  • 火影金之始

    火影金之始

    第三次忍界大战上,惊云站在一尊十几米高的金属巨人上,冷眼俯视着拼杀着的忍着们。心中暗自叹息道“你们一边期待着和平,又一边用忍术杀戮。而忍术,不仅仅是毁灭。”-旗木惊云参上!
  • 萌妻太傲娇,总裁来抢鲜

    萌妻太傲娇,总裁来抢鲜

    林陌晨最幸福的事就是嫁给了北辰思墨。那一晚女孩在他的身下绽放。不料一场风波,女孩只有离开他的生活。五年后她强势回归,一见面他把她堵进墙角,邪邪地说五年前你睡了我,现在该你负责了。戴上戒指这辈子你只能和我在一起了。
  • 世界上下五千年全知道

    世界上下五千年全知道

    本书以世界历史为主干,以古国文明、社会变迁、战争风云、科学进步,民族革兴、工业发展等事件为多姿多彩的枝叶,使读者们在紧张的学习和工作之余,既读了历史,又长了知识,更开了眼界。如果说一个民族的历史像一条千丝万缕拧成的线,世界史则更像一幅由不同画面构成的巨幅长卷,它们自成一体,又相互关联。在这幅画卷上我们可以看到,人类文明的创造史事实就是时间与空间的革命,当人类登上月球不再是梦想,当踏上宇宙已成为现实,当先进的交通工具将人们之间的距离缩得越来越短,当人类生存的环境及未来命运联系得越来越紧密时,地球变成了一个“村庄”,作为村民的我们每一个人,了解世界历史和世界历史大事就是在了解我们的身世。
  • 邪魅君主:腹黑召唤师

    邪魅君主:腹黑召唤师

    前世,沐寂幽惨遭背叛,重生异世,只想安安乐乐做个日子。但是,她那个妹妹却处心积虑想要她死,沐寂幽会乖乖就范?“笑话,怎么可能,我沐寂幽又不是圣人,既然你想我死,那我就让你先死…”正在沐寂幽带领萌宠走向人生巅峰的时候…他又是怎么回事“娘子,你看了为夫的裸体要对为夫负责”沐寂幽一脸汗颜地看着眼前这个卖萌撒娇的美男“这位公子,你不也看了我,所以咱们算扯平了”“那为夫对你负责吧”…一^ω^一沐沐第一次写书,不喜勿喷,谢谢
  • 大叔:我不爱你了

    大叔:我不爱你了

    13岁那年家里一夜之间发生变故,父亲入狱,母亲突发心脏病,最疼爱自己的姐姐不知所踪,这时消失5年的叔叔回来带走了她,疼她宠她。20岁那年吴子希终于找到失踪多年的姐姐,但吴子珊已经疯掉,当一切都失去时候,吴子希才知道最疼爱她的叔叔伤她最深。
  • 妖男在世:迷糊娘子遇众妖

    妖男在世:迷糊娘子遇众妖

    穿越穿越,某只倒霉的小白同学莫名穿越时空,踌躇满志想当好千金小姐或者小家碧玉,可是……可是为毛的,她一醒来就是顶着一头鸡窝,衣衫褴褛的小乞丐,还……雌雄难辨!好吧,看在古代帅哥的份上,她忍了,可是,谁来告诉她,她遇见的这都是一群什么人啊?
  • 特种兵成长记

    特种兵成长记

    一本最接近部队的小说!一个普通青年成长为一名合格的特种兵战士的故事!我们要把每一滴热血都流入祖国的土地!这就是野狼突击队的宗旨!
  • 至尊刀圣

    至尊刀圣

    一位名叫冷宫燕的学生,从小没有父母,只有残忍的继父继母们忍心将他杀害!并投入海中喂鱼,惊奇的是一道金光把他从海中带到了其他世界
  • 电影维度

    电影维度

    人生的意义是什么?无非就是活出自己!为了家人活了一生的,最后也没逃过天意作弄。意外进入电影世界,这一次的人生想要简单的生活,可是天意弄人,最后只能随波逐流在这个世界。
  • 世界上,只有两个地方可以哭(千种豆瓣高分原创作品·短故事)

    世界上,只有两个地方可以哭(千种豆瓣高分原创作品·短故事)

    人究竟是因为伤心而哭泣,还是因为哭泣而伤心?越来越长大之后,开始羡慕能够在任何地方都放肆大哭的孩子,却也发觉许多伤心再无法用眼泪表达。专栏里将讲述爱与失去的故事,很多眼泪只能流在心底,而很多爱也只能选择放弃。短故事,男人和男人,男人和女人,女人和女人之间的感情纠缠。杂文,记述身边见到过的情感经历。无关性别、年龄与身份。其实所有的故事都是真实,很多真实的精彩胜于故事。在这里,分享这些爱而不得,或在爱里互相折磨的情感故事,只有出离了痛苦,才能发现爱的美好。