登陆注册
26273800000012

第12章 Part 2(1)

'1. My helmet, otherwise called an head-piece, is in hope of doing well at last, what lives soever you live. This is that which they had who said, that they should have peace, though they walked in the wickedness of their heart, to add drunkenness to thirst. A piece of approved armour this is, and whoever has it, and can hold it, so long no arrow, dart, sword, or shield can hurt him. This, therefore, keep on, and thou wilt keep off many a blow, my Mansoul.

'2. My breastplate is a breastplate of iron. I had it forged in mine own country, and all my soldiers are armed therewith.

In plain language, it is a hard heart, a heart as hard as iron, and as much past feeling as a stone; the which if you get and keep, neither mercy shall win you, nor judgment fright you. This therefore, is a piece of armour most necessary for all to put on that hate Shaddai, and that would fight against him under my banner.

'3. My sword is a tongue that is set on fire of hell, and that can bend itself to speak evil of Shaddai, his Son, his ways, and people. Use this; it has been tried a thousand times twice told. Whoever hath it, keeps it, and makes that use of it as I would have him, can never be conquered by mine enemy.

'4. My, shield is unbelief, or calling into question the truth of the word, or all the sayings that speak of the judgment that Shaddai has appointed for wicked men. Use this shield; many attempts he has made upon it, and sometimes, it is true, it has been bruised; but they that have writ of the wars of Emmanuel against my servants, have testified that he could do no mighty work there because of their unbelief.

Now, to handle this weapon of mine aright, it is not to believe things because they are true, of what sort or by whomsoever asserted. If he speaks of judgment, care not for it; if he speaks of mercy, care not for it; if he promises, if he swears that he would do to Mansoul, if it turns, no hurt, but good, regard not what is said, question the truth of all, for it is to wield the shield of unbelief aright, and as my servants ought and do; and he that doth otherwise loves me not, nor do I count him but an enemy to me.

'5. Another part or piece,' said Diabolus, 'of mine excellent armour is a dumb and prayerless spirit, a spirit that scorns to cry for mercy: wherefore be you, my Mansoul, sure that you make use of this. What! cry for quarter! Never do that, if you would be mine. I know you are stout men, and am sure that I have clad you with that which is armour of proof.

Wherefore, to cry to Shaddai for mercy, let that be far from you. Besides all this, I have a maul, firebrands, arrows, and death, all good hand-weapons, and such as will do execution.'

After he had thus furnished his men with armour and arms, he addressed himself to them in such like words as these:

'Remember,' quoth he, 'that I am your rightful king, and that you have taken an oath and entered into covenant to be true to me and my cause: I say, remember this, and show yourselves stout and valiant men of Mansoul. Remember also the kindness that I have always showed to you, and that without your petition I have granted to you external things; wherefore the privileges, grants, immunities, profits, and honours wherewith I have endowed you do call for, at your hands, returns of loyalty, my lion-like men of Mansoul: and when so fit a time to show it as when another shall seek to take my dominion over you into his own hands? One word more, and Ihave done. Can we but stand, and overcome this one shock or brunt, I doubt not but in little time all the world will be ours; and when that day comes, my true hearts, I will make you kings, princes, and captains, and what brave days shall we have then!'

Diabolus having thus armed and forearmed his servants and vassals in Mansoul against their good and lawful King Shaddai, in the next place, he doubleth his guards at the gates of the town, and he takes himself to the castle, which was his stronghold. His vassals also, to show their wills, and supposed (but ignoble) gallantry, exercise themselves in their arms every day, and teach one another feats of war;they also defied their enemies, and sang up the praises of their tyrant; they threatened also what men they would be if ever things should rise so high as a war between Shaddai and their king.

Now all this time the good King, the King Shaddai, was preparing to send an army to recover the town of Mansoul again from under the tyranny of their pretended king Diabolus; but he thought good, at first, not to send them by the hand and conduct of brave Emmanuel his Son, but under the hand of some of his servants, to see first by them the temper of Mansoul, and whether by them they would be won to the obedience of their King. The army consisted of above forty thousand, all true men, for they came from the King's own court, and were those of his own choosing.

They came up to Mansoul under the conduct of four stout generals, each man being a captain of ten thousand men, and these are their names and their ensigns. The name of the first was Boanerges, the name of the second was Captain Conviction, the name of the third was Captain Judgment, and the name of the fourth was Captain Execution. These were the captains that Shaddai sent to regain Mansoul.

These four captains, as was said, the King thought fit, in the first place, to send to Mansoul, to make an attempt upon it; for indeed generally in all his wars he did use to send these four captains in the van, for they were very stout and rough-hewn men, men that were fit to break the ice, and to make their way by dint of sword, and their men were like themselves.

To each of these captains the King gave a banner, that it might be displayed, because of the goodness of his cause, and because of the right that he had to Mansoul.

First, to Captain Boanerges, for he was the chief, to him, Isay, were given ten thousand men. His ensign was Mr.

Thunder; he bare the black colours, and his scutcheon was the three burning thunderbolts.

同类推荐
热门推荐
  • 校草来袭:校花接招

    校草来袭:校花接招

    俗话说得好:不是冤家不聚头。舒乐乐跟舒阳这对冤家已经聚了十二年,好不容易舒乐乐走了两年吧,舒阳又回来了。两人是隔壁邻居,好吧,忍!还同班,好;我再忍!最要命的是,两人还同桌!受不了了。行,惹不起我还躲不起吗?只要放假我就往外跑,我看你还找得到我不。只可惜,舒阳是躲掉了,却撞上大伯战友的孙子。艾玛,这啥情况,全都来逮我回家吗?
  • 爱颓废的痕迹

    爱颓废的痕迹

    爱上了,是该得到还是放手;得到了,又不爱了,是该坚守还是抛弃?看他们在爱与不爱间徘徊,煎熬。
  • 借你一世芳华

    借你一世芳华

    上一世,他看了她一眼,就绝然陷进她的眸中;这一世,为再找回那双令他怦然心动的眼神,他甘愿踏入魔道;谁知,她一直在他身边未曾离开;愿得韶华刹那,开得满树芳华...
  • 彼岸千年,废材逆天

    彼岸千年,废材逆天

    彼岸花,花开千年,叶生千年,花叶生生世世永不相见,重生后的秦曼珠遇到前世爱她如命的忘川,最后携手杀回冥界重掌大权。
  • 四季总惜春

    四季总惜春

    在这个春之季里将抽出怎样的新绿?当人们还在惊讶以往的仅仅靠着运气为生的废柴少女如今的高度时,她已经又飞到了另一个地方去了。没有朋友?看如今我的朋友比你们好多少。没有实力?怎么我把你们的战神打败了呢?没有钱?现在金銖我可是大把抓呢!没有势力?拜托,女娲在我家,嗯嗯!皇宫里呢!我可是“曈曦女皇”!翻手覆云天变脸,看我如何改变这肮脏的春,重新感受那春的美好吧!
  • 十不善业道经

    十不善业道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如果有来生,我定好好爱你

    如果有来生,我定好好爱你

    她,像一朵洁白的花,就算在复杂的世界里仍能绽放出自己的美;他,是她的偶像,也是她一生最爱的人。她就像他的能量,在他颓废无助时赐予他无限的希望。然而上帝却想把这朵美丽的花收回……花开又落……你是否还在那个远方看着我笑……
  • 敞开心扉拥抱生活

    敞开心扉拥抱生活

    本书教育读者在日常生活中如何调节自己的心态,积极的面对生活。
  • 彼界传说

    彼界传说

    死后复活在异世界的———婴儿!继承前世的记忆,智慧。在这个世界的另一道路!
  • 剑御千秋

    剑御千秋

    一张名单牵扯出的谜团,种种云谲波诡,江湖动荡。荒腐与阴森的古代墓茔,处处血腥隐秘,惊心动魄。浩瀚星空彼岸的传唤,当一剑入神,是否已来到了世界的巅峰。一截断刃,划破亘古,我本无末路。看英雄泪,悲歌留,一剑御千秋。