登陆注册
26275300000006

第6章 II(3)

I think an anecdote is about the best way to give you an idea of what the old gentleman was like. For it is perhaps important that you should know what the old gentleman was; he had a great deal of influence in forming the character of my poor dear wife.

Just before they set out from San Francisco for the South Seas old Mr Hurlbird said he must take something with him to make little presents to people he met on the voyage. And it struck him that the things to take for that purpose were oranges--because California is the orange country--and comfortable folding chairs.

So he bought I don't know how many cases of oranges--the great cool California oranges, and half-a-dozen folding chairs in a special case that he always kept in his cabin. There must have been half a cargo of fruit.

For, to every person on board the several steamers that they employed--to every person with whom he had so much as a nodding acquaintance, he gave an orange every morning. And they lasted him right round the girdle of this mighty globe of ours.

When they were at North Cape, even, he saw on the horizon, poor dear thin man that he was, a lighthouse. "Hello," says he to himself, "these fellows must be very lonely. Let's take them some oranges." So he had a boatload of his fruit out and had himself rowed to the lighthouse on the horizon. The folding chairs he lent to any lady that he came across and liked or who seemed tired and invalidish on the ship. And so, guarded against his heart and, having his niece with him, he went round the world. . . .

He wasn't obtrusive about his heart. You wouldn't have known he had one. He only left it to the physical laboratory at Waterbury for the benefit of science, since he considered it to be quite an extraordinary kind of heart. And the joke of the matter was that, when, at the age of eighty-four, just five days before poor Florence, he died of bronchitis there was found to be absolutely nothing the matter with that organ. It had certainly jumped or squeaked or something just sufficiently to take in the doctors, hut it appears that that was because of an odd formation of the lungs. Idon't much understand about these matters.

I inherited his money because Florence died five days after him. Iwish I hadn't. It was a great worry. I had to go out to Waterbury just after Florence's death because the poor dear old fellow had left a good many charitable bequests and I had to appoint trustees.

I didn't like the idea of their not being properly handled.

Yes, it was a great worry. And just as I had got things roughly settled I received the extraordinary cable from Ashburnham begging me to come back and have a talk with him. And immediately afterwards came one from Leonora saying, "Yes, please do come. You could be so helpful." It was as if he had sent the cable without consulting her and had afterwards told her.

Indeed, that was pretty much what had happened, except that he had told the girl and the girl told the wife. I arrived, however, too late to be of any good if I could have been of any good. And then Ihad my first taste of English life. It was amazing. It was overwhelming. I never shall forget the polished cob that Edward, beside me, drove; the animal's action, its high-stepping, its skin that was like satin. And the peace! And the red cheeks! And the beautiful, beautiful old house.

Just near Branshaw Teleragh it was and we descended on it from the high, clear, windswept waste of the New Forest. I tell you it was amazing to arrive there from Waterbury. And it came into my head--for Teddy Ashburnham, you remember, had cabled to me to "come and have a talk" with him--that it was unbelievable that anything essentially calamitous could happen to that place and those people. I tell you it was the very spirit of peace. And Leonora, beautiful and smiling, with her coils of yellow hair, stood on the top doorstep, with a butler and footman and a maid or so behind her. And she just said: "So glad you've come," as if I'd run down to lunch from a town ten miles away, instead of having come half the world over at the call of two urgent telegrams.

The girl was out with the hounds, I think. And that poor devil beside me was in an agony. Absolute, hopeless, dumb agony such as passes the mind of man to imagine.

同类推荐
  • 谷神赋

    谷神赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 作义要诀

    作义要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旅舍早起

    旅舍早起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁除日奉推事使牒追

    岁除日奉推事使牒追

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 羯鼓录

    羯鼓录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 综漫之骨头的世界

    综漫之骨头的世界

    一副骨架穿梭于各世界,参与一场场热血人生,在悲鸣与友谊中热血迸发,朝着梦想,永不言弃!
  • 神印王冠

    神印王冠

    雾霾袭卷了整个世界,噩梦从此开始吃人的恶魔,神奇的异能神秘的印记......
  • 重生之文化宗师

    重生之文化宗师

    美国的和平演变,日本的文化侵略,邹凯看来都是小菜。哈利波特不是卖了70多亿美元么,我随便写本魔幻都卖100亿美元还不算,改编电影,票房更是全方位碾压你。好莱坞不是说中国人没有电影人么,我写的剧本,斯皮尔伯格为什么死皮赖脸的求我卖给他拍电影?岛国小鬼子不是看不起天朝的漫画产业么?我画的漫画为什么销量上冠绝全球?在国内,邹凯写的小说,更是开辟出一系列的流派,被所有的文学爱好者,尊称为网文小说的开创者,文化宗师。连续多次被时代周刊评选为全球五十大影响力人物,就连战斗名族的总统普京也在私下称:未来的世界将是文化的世界,而他恰恰就是文化的化身。
  • 传奇之魔尊帝妻

    传奇之魔尊帝妻

    素手握着一柄长剑,一袭红衣无风自飘,散发出冷冽桀骜不驯的气质,清冷的双眼缠绕着一丝残忍血腥之气,犹如战神破天而来-魔尊幻羽他坐在一把帝王之椅上,手随意地搭在膝盖上,越发桀骜不驯,一身银袍,犹如上位者般肆意傲然,紫色的双瞳犹如一绚烂的星昼-帝之晞
  • 无双轮回道

    无双轮回道

    一人一生追求永生,心爱之人为自己而死,为了寻找心爱之人,入轮回道重生,开始啦新的修炼之路
  • EXO之MyLove

    EXO之MyLove

    爱是一杯岁月的酒,醉了心,是一曲忧伤的歌,缤纷了生命。情是那抹握在手心里的暖,无需天长地久的誓言,不用海枯石烂的期许,牵着你的手就是生命里最美的风景。我的挚爱。
  • 创神大陆之刺客再起

    创神大陆之刺客再起

    这片大陆为创神所造,一千万年后,大陆上的各职业针锋相对,主角的父母亲不在同一职业,他们的相恋为众人所不容……(故事背景是在这一千万年后,已经发展到了我们现在的科技水平,只是还有些还停留在入门阶段,还在逐渐探索…………)
  • 无限恐怖之雷啸传奇

    无限恐怖之雷啸传奇

    他,是中洲队队长,他,带领伙伴纵横轮回空间,他,拜在截教圣人门下,他,与周武王争夺气运,从圣人手中抢夺功德。魔人布欧是他儿子,赵灵儿是他家小二,他是个大忽悠,有人说他是魔鬼的化身,有人视他为救世主,他最终能否超越主神空间,成为真正的主角?
  • 上古世纪之始荒

    上古世纪之始荒

    “天地初开之时,万物初茂头,物种分未明,奇兽强者比比皆是,其众生皆可感悟玄力,成就不朽身躯!”—上古世纪录。上古,在这儿代表的是天地初开的时期,奇珍异兽,万般物种初露头角,那片天地广袤无边,那个时期万法初现。一个现代人回归到无尽混沌中,随天地初开重生,在当时没有什么前辈,没有什么上古大神,因为,上古时期的生灵便是神,他们自身摸索的万法万道!初始荒芜的世界,又会发生怎样的故事?
  • 给女人的第一本人际交往书

    给女人的第一本人际交往书

    作为一名女性,如果你不懂得人际交往,即使容貌出众、精明能干,也可能得不到社会的认可。如果你拥有完美成熟的社交形象、圆融通达的社交手法、淡定从容的社交心理、恰到好处的社交分寸,你就可以在职场中运筹帷幄,在生活中左右逢源。本书从心理学的角度,讲述一些人际交往中的心理策略,以期帮助你迅速地提高说话办事的眼力和心力,掌控人际交往的主动权,避免挫折和损失,一步一步地落实自己的人生计划,获得事业的成功和生活的幸福。进而使你成为人际关系的大赢家!无论你是花季青涩的少女,还是历经风雨的成熟女性,都可以在本书中找到获得幸福的秘诀。