登陆注册
26277700000064

第64章 BOOK I(64)

Lily sat quiet, leaning to the fire: the clatter of cups behind her soothed her as familiar noises hush a child whom silence has kept wakeful. But when Gerty stood at her side with the tea she pushed it away, and turned an estranged eye on the familiar room.

"I came here because I couldn't bear to be alone," she said.

Gerty set down the cup and knelt beside her.

"Lily! Something has happened--can't you tell me?""I couldn't bear to lie awake in my room till morning. I hate my room at Aunt Julia's--so I came here---"She stirred suddenly, broke from her apathy, and dung to Gerty in a fresh burst of fear.

"Oh, Gerty, the furies . . . you know the noise of their wings--alone, at night, in the dark? But you don't know--there is nothing to make the dark dreadful to you---"The words, flashing back on Gerty's last hours, struck from her a faint derisive murmur; but Lily, in the blaze of her own misery, was blinded to everything outside it.

"You'll let me stay? I shan't mind when daylight comes--Is it late? Is the night nearly over? It must be awful to be sleepless--everything stands by the bed and stares---"Miss Farish caught her straying hands. "Lily, look at me!

Something has happened--an accident? You have been frightened--what has frightened you? Tell me if you can--a word or two--so that I can help you."Lily shook her head.

"I am not frightened: that's not the word. Can you imagine looking into your glass some morning and seeing a disfigurement--some hideous change that has come to you while you slept? Well, I seem to myself like that--I can't bear to see myself in my own thoughts--I hate ugliness, you know--I've always turned from it--but I can't explain to you--you wouldn't understand."She lifted her head and her eyes fell on the clock.

"How long the night is! And I know I shan't sleep tomorrow. Some one told me my father used to lie sleepless and think of horrors.

And he was not wicked, only unfortunate--and I see now how he must have suffered, lying alone with his thoughts! But I am bad--a bad girl--all my thoughts are bad--I have always had bad people about me. Is that any excuse? I thought I could manage my own life--I was proud--proud! but now I'm on their level---"Sobs shook her, and she bowed to them like a tree in a dry storm.

Gerty knelt beside her, waiting, with the patience born of experience, till this gust of misery should loosen fresh speech.

She had first imagined some physical shock, some peril of the crowded streets, since Lily was presumably on her way home from Carry Fisher's; but she now saw that other nerve-centres were smitten, and her mind trembled back from conjecture.

Lily's sobs ceased, and she lifted her head.

"There are bad girls in your slums. Tell me--do they ever pick themselves up? Ever forget, and feel as they did before?""Lily! you mustn't speak so--you're dreaming.""Don't they always go from bad to worse? There's no turning back--your old self rejects you, and shuts you out."She rose, stretching her arms as if in utter physical weariness.

"Go to bed, dear! You work hard and get up early. I'll watch here by the fire, and you'll leave the light, and your door open. All I want is to feel that you are near me." She laid both hands on Gerty's shoulders, with a smile that was like sunrise on a sea strewn with wreckage.

"I can't leave you, Lily. Come and lie on my bed. Your hands are frozen--you must undress and be made warm." Gerty paused with sudden compunction. "But Mrs. Peniston--it's past midnight! What will she think?""She goes to bed. I have a latch-key. It doesn't matter--I can't go back there.""There's no need to: you shall stay here. But you must tell me where you have been. Listen, Lily--it will help you to speak!"She regained Miss Bart's hands, and pressed them against her.

"Try to tell me--it will clear your poor head. Listen--you were dining at Carry Fisher's." Gerty paused and added with a flash of heroism: "Lawrence Selden went from here to find you."At the word, Lily's face melted from locked anguish to the open misery of a child. Her lips trembled and her gaze widened with tears.

"He went to find me? And I missed him! Oh, Gerty, he tried to help me. He told me--he warned me long ago--he foresaw that I should grow hateful to myself!"The name, as Gerty saw with a clutch at the heart, had loosened the springs of self-pity in her friend's dry breast, and tear by tear Lily poured out the measure of her anguish. She had dropped sideways in Gerty's big arm-chair, her head buried where lately Selden's had leaned, in a beauty of abandonment that drove home to Gerty's aching senses the inevitableness of her own defeat.

Ah, it needed no deliberate purpose on Lily's part to rob her of her dream! To look on that prone loveliness was to see in it a natural force, to recognize that love and power belong to such as Lily, as renunciation and service are the lot of those they despoil. But if Selden's infatuation seemed a fatal necessity, the effect that his name produced shook Gerty's steadfastness with a last pang. Men pass through such superhuman loves and outlive them: they are the probation subduing the heart to human joys. How gladly Gerty would have welcomed the ministry of healing: how willingly have soothed the sufferer back to tolerance of life! But Lily's self-betrayal took this last hope from her. The mortal maid on the shore is helpless against the siren who loves her prey: such victims are floated back dead from their adventure.

Lily sprang up and caught her with strong hands. "Gerty, you know him--you understand him--tell me; if I went to him, if I told him everything--if I said: 'I am bad through and through--I want admiration, I want excitement, I want money--' yes, MONEY!

同类推荐
热门推荐
  • 是太阳,不是调色板

    是太阳,不是调色板

    本书收入了《与驼队一起远行》、《写给路小固一片歌》、《是太阳,不是调色板》等13篇报告文学作品。
  • 节南山之什

    节南山之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新诗话语

    新诗话语

    本书是作者研究中国现代诗歌艺术的最新成果,书中除了征引大量的名人名言名诗名译之外,始终渗透了作者自己对于诗歌和诗歌话语的独特理解。
  • 那一年我们一同仰望过的天空

    那一年我们一同仰望过的天空

    谁曾从谁的青春里走过,留下了笑靥;谁曾在谁的花季里停留,温暖了想念;谁又从谁的雨季里消失,泛滥了眼泪
  • 星域之傲睨万物

    星域之傲睨万物

    位于辰星大陆的神秘学院——绝望星辰,收录各族天才鬼才妖孽。于冰棺中复苏的少年,追寻一条未知的回家之路。因身份引起的谜团,未知却不是不知。当身份转变,少年变成少女,有多少人惊愕?
  • 双语学习丛书-永恒天使

    双语学习丛书-永恒天使

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 玄珠妙道

    玄珠妙道

    瑶兮瑶兮,本是凡女元修元修,胜却玄女舍其元身,为我大义留一痴子,独行于世踏遍河山,只为寻汝她,本心性淡然,因他钟情,扶摇直上。然,世事无常。他,因钟情于她,亦得福缘,一路护她。终,无能为力。元修者,异能者,远古凶兽,层出不穷。公元3016年,地球,能源枯竭,环境产生异变。系与系,派与派,国与国之间纷争不断,最终导致大战。她,只记一点。她是炎黄一脉。
  • 我才是仙

    我才是仙

    少年龙麒麟,得天之印,掌无上仙力,为爱逆天……成就一代仙帝,君临天下!本文慢热型,非种马后宫。以传播正能量、友情、奋斗为主。
  • 霸道总裁,你是我的

    霸道总裁,你是我的

    身为一位千金,却被渣男背叛。可上天是眷顾她的。让她遇到了一位可以为她吃醋,为她狂的男人
  • 王俊凯你是我的菜

    王俊凯你是我的菜

    本书讲述的是王俊凯和韩夏曦,王源和范雨沫,易烊千玺和沈琦的故事。