登陆注册
26278700000012

第12章 VII. "THE LOCKED DOOR."(2)

I was very much impressed by the elaborate secrecy of these two men regarding the contents of the place, and for some time I was thinking of that and of the unaccountable familiarity of the name of Moreau;but so odd is the human memory that I could not then recall that well-known name in its proper connection. From that my thoughts went to the indefinable queerness of the deformed man on the beach.

I never saw such a gait, such odd motions as he pulled at the box.

I recalled that none of these men had spoken to me, though most of them I had found looking at me at one time or another in a peculiarly furtive manner, quite unlike the frank stare of your unsophisticated savage. Indeed, they had all seemed remarkably taciturn, and when they did speak, endowed with very uncanny voices.

What was wrong with them? Then I recalled the eyes of Montgomery's ungainly attendant.

Just as I was thinking of him he came in. He was now dressed in white, and carried a little tray with some coffee and boiled vegetables thereon.

I could hardly repress a shuddering recoil as he came, bending amiably, and placed the tray before me on the table. Then astonishment paralysed me. Under his stringy black locks I saw his ear;it jumped upon me suddenly close to my face. The man had pointed ears, covered with a fine brown fur!

"Your breakfast, sair," he said.

I stared at his face without attempting to answer him. He turned and went towards the door, regarding me oddly over his shoulder.

I followed him out with my eyes; and as I did so, by some odd trick of unconscious cerebration, there came surging into my head the phrase, "The Moreau Hollows"--was it? "The Moreau--" Ah! It sent my memory back ten years. "The Moreau Horrors!" The phrase drifted loose in my mind for a moment, and then I saw it in red lettering on a little buff-coloured pamphlet, to read which made one shiver and creep.

Then I remembered distinctly all about it. That long-forgotten pamphlet came back with startling vividness to my mind.

I had been a mere lad then, and Moreau was, I suppose, about fifty,--a prominent and masterful physiologist, well-known in scientific circles for his extraordinary imagination and his brutal directness in discussion.

Was this the same Moreau? He had published some very astonishing facts in connection with the transfusion of blood, and in addition was known to be doing valuable work on morbid growths.

Then suddenly his career was closed. He had to leave England.

A journalist obtained access to his laboratory in the capacity of laboratory-assistant, with the deliberate intention of ****** sensational exposures; and by the help of a shocking accident (if it was an accident), his gruesome pamphlet became notorious.

On the day of its publication a wretched dog, flayed and otherwise mutilated, escaped from Moreau's house. It was in the silly season, and a prominent editor, a cousin of the temporary laboratory-assistant, appealed to the conscience of the nation.

It was not the first time that conscience has turned against the methods of research. The doctor was simply howled out of the country.

It may be that he deserved to be; but I still think that the tepid support of his fellow-investigators and his desertion by the great body of scientific workers was a shameful thing. Yet some of his experiments, by the journalist's account, were wantonly cruel.

He might perhaps have purchased his social peace by abandoning his investigations; but he apparently preferred the latter, as most men would who have once fallen under the overmastering spell of research.

He was unmarried, and had indeed nothing but his own interest to consider.

I felt convinced that this must be the same man. Everything pointed to it. It dawned upon me to what end the puma and the other animals--which had now been brought with other luggage into the enclosure behind the house--were destined; and a curious faint odour, the halitus of something familiar, an odour that had been in the background of my consciousness hitherto, suddenly came forward into the forefront of my thoughts. It was the antiseptic odour of the dissecting-room. I heard the puma growling through the wall, and one of the dogs yelped as though it had been struck.

Yet surely, and especially to another scientific man, there was nothing so horrible in vivisection as to account for this secrecy;and by some odd leap in my thoughts the pointed ears and luminous eyes of Montgomery's attendant came back again before me with the sharpest definition. I stared before me out at the green sea, frothing under a freshening breeze, and let these and other strange memories of the last few days chase one another through my mind.

What could it all mean? A locked enclosure on a lonely island, a notorious vivisector, and these crippled and distorted men?

同类推荐
  • THE TIME MACHINE

    THE TIME MACHINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广佛华严经疏

    大方广佛华严经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贞陵遗事

    贞陵遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poetics

    Poetics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐才子传

    唐才子传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三界幻境

    三界幻境

    任尔四海八荒,玄魔梦里皆变幻,凭他三江五岳,雨雾云中俱生花。可敬可羡的大罗神仙,可憎可怕的鬼怪妖魔,可悲可叹的如蚁众生,都逃不脱三界三世十方位面,离不了水月镜花的爱恨与情仇……
  • 再见,我的爱与青春

    再见,我的爱与青春

    那些我曾经漠视的一切,如今却成了你我之间一道道心门;那些我曾经珍视的一切,如今却灰飞烟灭。我看不清那些誓言,更看不清你的心。我认为我曾拥有你,到头来却丧失了一切。
  • 多情浪子无情道

    多情浪子无情道

    大道无为,法由心生!穿越异世的小子欲要踏天而上,与道正辉!
  • 洗丹沙词

    洗丹沙词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • EXO之半面女神

    EXO之半面女神

    只因为母亲的一句话,上苍便注定要我们相遇,不管你们是否知道,这样做---我不后悔。---绯泺依对于你的爱,我们给你的只有我们唯一的心与宠爱。十二只狼崽
  • 绝代妖皇

    绝代妖皇

    人妖——啊、你家大王又派你去抓和尚啦。狐灵“哥哥、跟你说过多少次了、哥哥是人妖——啊——呸、哥哥是妖人!”你要是在敢、叫那啥试试、哥哥会让你知道、花儿为何是那样红。不把你小屁屁、拍成大馒头、哥哥就不是人妖——啊+_+囧!是——妖人·············
  • 绝世灭天

    绝世灭天

    爱吃,爱旅游,爱运动,爱照相,这就是我。
  • 懒世无双

    懒世无双

    她是江南第一才女,清尘脱俗,貌美无双,他是才华尽敛的傲娇世子,十三岁,京都初遇,谁在最美的年华里,惊艳了谁,他初心萌动,终生不悔。只要有你,上天入地,彼此相随。简介无能,入坑看文吧。。。
  • 穿越之我是吕雉

    穿越之我是吕雉

    楚汉争霸,谁与争锋,历史遗留,英雄末路,在这么一个烽火连天的乱世中,我,21世纪的现代人穿越了,哇哈哈哈,吕雉是我,我竟然会是吕雉,看我怎样改变历史命运,怎样诠释另类吕雉新生。嫁为人妇贤惠朴实坚韧的娥姁还是唯美坚强智慧于一身的汉高皇后!爱情亲情权力一个穿越者的完美重生。
  • 危险情人

    危险情人

    她是明星的小助理,一次偶然遇上了混黑社会的旧情人……她舒晓珊,一个再平凡不过的女人,长相平平,书只读到大专……(61183218)已完成