登陆注册
26278700000025

第25章 XIII. A PARLEY.(1)

I TURNED again and went on down towards the sea. I found the hot stream broadened out to a shallow, weedy sand, in which an abundance of crabs and long-bodied, many-legged creatures started from my footfall.

I walked to the very edge of the salt water, and then I felt I was safe.

I turned and stared, arms akimbo, at the thick green behind me, into which the steamy ravine cut like a smoking gash.

But, as I say, I was too full of excitement and (a true saying, though those who have never known danger may doubt it) too desperate to die.

Then it came into my head that there was one chance before me yet.

While Moreau and Montgomery and their bestial rabble chased me through the island, might I not go round the beach until I came to their enclosure,--make a flank march upon them, in fact, and then with a rock lugged out of their loosely-built wall, perhaps, smash in the lock of the smaller door and see what I could find (knife, pistol, or what not) to fight them with when they returned?

It was at any rate something to try.

So I turned to the westward and walked along by the water's edge.

The setting sun flashed his blinding heat into my eyes.

The slight Pacific tide was running in with a gentle ripple.

Presently the shore fell away southward, and the sun came round upon my right hand. Then suddenly, far in front of me, I saw first one and then several figures emerging from the bushes,--Moreau, with his grey staghound, then Montgomery, and two others.

At that I stopped.

They saw me, and began gesticulating and advancing. I stood watching them approach. The two Beast Men came running forward to cut me off from the undergrowth, inland. Montgomery came, running also, but straight towards me. Moreau followed slower with the dog.

At last I roused myself from my inaction, and turning seaward walked straight into the water. The water was very shallow at first.

I was thirty yards out before the waves reached to my waist.

Dimly I could see the intertidal creatures darting away from my feet.

"What are you doing, man?" cried Montgomery.

I turned, standing waist deep, and stared at them.

Montgomery stood panting at the margin of the water. His face was bright-red with exertion, his long flaxen hair blown about his head, and his dropping nether lip showed his irregular teeth.

Moreau was just coming up, his face pale and firm, and the dog at his hand barked at me. Both men had heavy whips. Farther up the beach stared the Beast Men.

"What am I doing? I am going to drown myself," said I.

Montgomery and Moreau looked at each other. "Why?" asked Moreau.

"Because that is better than being tortured by you.""I told you so," said Montgomery, and Moreau said something in a low tone.

"What makes you think I shall torture you?" asked Moreau.

"What I saw," I said. "And those--yonder."

"Hush!" said Moreau, and held up his hand.

"I will not," said I. "They were men: what are they now?

I at least will not be like them."

I looked past my interlocutors. Up the beach were M'ling, Montgomery's attendant, and one of the white-swathed brutes from the boat.

Farther up, in the shadow of the trees, I saw my little Ape-man, and behind him some other dim figures.

"Who are these creatures?" said I, pointing to them and raising my voice more and more that it might reach them. "They were men, men like yourselves, whom you have infected with some bestial taint,--men whom you have enslaved, and whom you still fear.

"You who listen," I cried, pointing now to Moreau and shouting past him to the Beast Men,--" You who listen! Do you not see these men still fear you, go in dread of you? Why, then, do you fear them?

You are many--"

"For God's sake," cried Montgomery, "stop that, Prendick!""Prendick!" cried Moreau.

They both shouted together, as if to drown my voice; and behind them lowered the staring faces of the Beast Men, wondering, their deformed hands hanging down, their shoulders hunched up.

同类推荐
  • Hero Tales From American History

    Hero Tales From American History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渤海国记

    渤海国记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说鸯崛髻经

    佛说鸯崛髻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内家拳口诀释义

    内家拳口诀释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐摭言

    唐摭言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我把地球典了当

    我把地球典了当

    只不过是随便做了个美梦,就把地球典当了出去,为了摆脱卖星贼的骂名,严逸毅然跨入辽阔的星空。可外星人怎么都在修仙?这不科学啊!说好的飞船大炮黑科技呐?“少年,宇宙很大,很大,你明白么。”
  • 邪王妖妃:逆世驱魔师

    邪王妖妃:逆世驱魔师

    她资质平平却是命定宗主继承人。是幸运还是阴谋?《乱世》游戏呼起她沉睡千年的记忆。当宿命之刀架在脖前。是顺从还是反抗?“难道为魔为妖就是错?难道天界诸神就是对?”小小少女执剑问天,率领远古蛮兽翻云覆雨。势力倒戈,风云再起!废柴少女强势崛起,三界众生为之震撼。从此,我命由我不由天。
  • 劲舞恶男团

    劲舞恶男团

    热爱街舞的少男少女为了梦想而聚集在一起,但是梦想之路又岂是一帆风顺?对手的狡诈阴险,来自学校以及家长的阻挠,一切看起来都那么的遥不可及。但幸运女神最终为了真爱而降临,当笑容掩盖住眉梢眼角的妖娆,华丽的舞台上便只留下那珍贵的一幕——有你,足以。
  • 枪神纪之尤里宁

    枪神纪之尤里宁

    穿越到这里的宅男柯尔丶宁,经过不断的热血战歌,终于成为与尤利,原枪神齐名的三大枪神。一路上也收获了不少红颜情愫。
  • 萌妻来袭:首席老公好傲娇

    萌妻来袭:首席老公好傲娇

    纪汐然怎么也不敢相信,眼前这个厚颜无耻的男人,就是传说中仅仅一个眼神,就能让商界和政界瑟瑟发抖的人。纪汐然:“你有病啊?”萧瀚逸:“相思病,是因为你。”纪汐然:“我讨厌你!”萧瀚逸:“我爱你!”“你竟敢这么对待自己的老公?你真的惹火我了,这次别想我轻易原谅你。”萧瀚逸冷冷道,大力甩上房门……十分钟后,没人哄的boss轻哼,“如果你主动吻我一下,我就勉强原谅你。”纪汐然:“你简直在做梦,请你麻溜的滚出去……唔……”……萧瀚逸意犹未尽地舔唇,邪肆宣布:“我正式原谅你。”
  • 末世妖客

    末世妖客

    火焰藤妖焰倚绣为了族中至宝不给夺取,不惜自毁与宝物同归于尽,怎料,她不但未死,还被送到了一个名为末世的位面。在这里,实力大损的她只能退回原始形态寄身于一个女人身上。焰倚绣不知道的是,她寄身的女人,在某个现代的位面的小说里,标签是——女配。
  • 邪医七小姐不太冷

    邪医七小姐不太冷

    一女子用面纱挡住面庞,站在悬崖峭壁上。身边黑压压的一片,魔兽们都在地上匍匐着。男子从天而降走到女子身边眼神里充满了宠溺看着女子。她上得了青楼下得了倌倌院,能冷能逗比。“筱筱你不能看其他美男。”“我看美女。”“不行,你只能看我,我比他们帅好看。”某熙一巴掌呼过去“泥奏凯,你挡住我欣赏美男了。”“唔。。唔你干嘛。”擦擦小嘴。转过身去拉住一位美男“美男你好帅。”却不知某男子脸比锅底灰还黑。
  • 作为决定地位

    作为决定地位

    “要想有地位,先得有作为”,是一切组织和机构的员工必须遵奉的工作信条。这本书浓缩了我们这个风起云涌、人才辈出的伟大时代的最迫切呼唤,寄托着各级各类组织和机构的领导者们的最强烈心声!书中首先尖锐深刻地回答了“为什么作为决定地位”这一至关重要的问题。书的主体部分,就工作中“如何才能大有作为”,提出了中肯的建议和行之有效的具体措施。全书的主旨在于:呼唤各行各业的员工们,在中华民族伟大复兴的历史时期,奋发卓砺,用自己的勤劳和智慧,创造一番大作为,铸造光辉灿煌的职业生涯,开辟广阔似海的人生前景。
  • 仙君纪元

    仙君纪元

    神界风云再度掀起,诸神之战帷幕拉开。血手圣尊转世江尘,自大荒而出,脚踏万千天才,成就无上强者之路!一掌荡开星云,一剑斩灭万法。诸天万界,谁与我主沉浮?江尘语录:待我重修得道日,敢叫诸神陨!
  • 大牌经纪人:墨少宠妻入骨

    大牌经纪人:墨少宠妻入骨

    “来,签了这份协议,美女随你挑。”“不要,我要小鲜肉。”“你确定要……小鲜肉?”“废话,我混这一行就是为了能近距离接触小鲜肉啊!”“是吗?那么,来签了这份协议,小鲜肉随便你哦!”“真哒?拿来,我签。”“你骗人,我要小鲜肉,不要你这块老腊肉!”“乖”。