登陆注册
26280600000073

第73章 PEASANTS(9)

Nikolay, who had not slept all night, got down from the stove. He took his dress-coat out of a green box, put it on, and going to the window, stroked the sleeves and took hold of the coat-tails -- and smiled. Then he carefully took off the coat, put it away in his box, and lay down again.

Marya came in again and began lighting the stove. She was evidentlyhardly awake, and seemed dropping asleep as she walked. Probably she had had some dream, or the stories of the night before came into her mind as, stretching luxuriously before the stove, she said:

"No, ******* is better."

VII

The master arrived -- that was what they called the police inspector. When he would come and what he was coming for had been known for the last week. There were only forty households in Zhukovo, but more than two thousand roubles of arrears of rates and taxes had accumulated.

The police inspector stopped at the tavern. He drank there two glasses of tea, and then went on foot to the village elder's hut, near which a crowd of those who were in debt stood waiting. The elder, Antip Syedelnikov, was, in spite of his youth -- he was only a little over thirty -- strict and always on the side of the authorities, though he himself was poor and did not pay his taxes regularly. Evidently he enjoyed being elder, and liked the sense of authority, which he could only display by strictness. In the village council the peasants were afraid of him and obeyed him. It would sometimes happen that he would pounce on a drunken man in the street or near the tavern, tie his hands behind him, and put him in the lock-up. On one occasion he even put Granny in the lock-up because she went to the village council instead of Osip, and began swearing, and he kept her there for a whole day and night. He had never lived in a town or read a book, but somewhere or other had picked up various learned expressions, and loved to make use of them in conversation, and he was respected for this though he was not always understood.

When Osip came into the village elder's hut with his tax book, the police inspector, a lean old man with a long grey beard, in a grey tunic, was sitting at a table in the passage, writing something. It was clean in the hut; all the walls were dotted with pictures cut out of the illustrated papers, and in the most conspicuous place near the ikon there was a portrait of the Battenburg who was the Prince of Bulgaria. By the table stood Antip Syedelnikov with his arms folded.

"There is one hundred and nineteen roubles standing against him," hesaid when it came to Osip's turn. "Before Easter he paid a rouble, and he has not paid a kopeck since."The police inspector raised his eyes to Osip and asked: "Why is this, brother?""Show Divine mercy, your honour," Osip began, growing agitated. "Allow me to say last year the gentleman at Lutorydsky said to me, 'Osip,' he said, 'sell your hay . . . you sell it,' he said. Well, I had a hundred poods for sale; the women mowed it on the water-meadow. Well, we struck a bargain all right, willingly. . . ."He complained of the elder, and kept turning round to the peasants as though inviting them to bear witness; his face flushed red and perspired, and his eyes grew sharp and angry.

"I don't know why you are saying all this," said the police inspector. "I am asking you . . . I am asking you why you don't pay your arrears. You don't pay, any of you, and am I to be responsible for you?""I can't do it."

"His words have no sequel, your honour," said the elder. "The Tchikildyeevs certainly are of a defective class, but if you will just ask the others, the root of it all is vodka, and they are a very bad lot. With no sort of understanding."The police inspector wrote something down, and said to Osip quietly, in an even tone, as though he were asking him for water:

"Be off."

Soon he went away; and when he got into his cheap chaise and cleared his throat, it could be seen from the very expression of his long thin back that he was no longer thinking of Osip or of the village elder, nor of the Zhukovo arrears, but was thinking of his own affairs. Before he had gone three-quarters of a mile Antip was already carrying off the samovar from the Tchikildyeevs' cottage, followed by Granny, screaming shrilly and straining her throat:

"I won't let you have it, I won't let you have it, damn you!"He walked rapidly with long steps, and she pursued him panting, almost falling over, a bent, ferocious figure; her kerchief slipped on to her shoulders, her grey hair with greenish lights on it was blown about in thewind. She suddenly stopped short, and like a genuine rebel, fell to beating her breast with her fists and shouting louder than ever in a sing-song voice, as though she were sobbing:

"Good Christians and believers in God! Neighbours, they have ill- treated me! Kind friends, they have oppressed me! Oh, oh! dear people, take my part.""Granny, Granny!" said the village elder sternly, "have some sense in your head!"It was hopelessly dreary in the Tchikildyeevs' hut without the samovar; there was something humiliating in this loss, insulting, as though the honour of the hut had been outraged. Better if the elder had carried off the table, all the benches, all the pots -- it would not have seemed so empty. Granny screamed, Marya cried, and the little girls, looking at her, cried, too. The old father, feeling guilty, sat in the corner with bowed head and said nothing. And Nikolay, too, was silent. Granny loved him and was sorry for him, but now, forgetting her pity, she fell upon him with abuse, with reproaches, shaking her fist right in his face. She shouted that it was all his fault; why had he sent them so little when he boasted in his letters that he was getting fifty roubles a month at the Slavyansky Bazaar? Why had he come, and with his family, too? If he died, where was the money to come from for his funeral . . . ? And it was pitiful to look at Nikolay, Olga, and Sasha.

同类推荐
热门推荐
  • 霸道校草的调皮小女仆

    霸道校草的调皮小女仆

    她是被不知情的情况下,落入了狼口。“从现在开始,你要为我做一切事情!”站在她面前的某男散发着冷漠的气息。”凭什么?”某女可不服。“啪”一张纸落在她的面前,她看着上面的内容,一脸不相信。”不,小姨是不会……”“记住你的身份。”--------“你喜欢我?”“谁喜欢你,自作多情。”“那么,我就让你爱上我,爱得死缠烂打。”“做梦!”殊不知,他们的关系正在微小的变化。-----“原来这一切都是逢场作戏罢了!”“……”“你为什么不回答我,为什么?”“……”“我恨你!我恨你!从何现在开始,我们就当是从来都不曾认识过!”“不认识过?你忘记了吗?除非我把你开除,否则,你永远都是我的女仆!”
  • 风起搁浅鱼

    风起搁浅鱼

    我爱柳毅,不仅仅是三个月的事情,更早更早的时候,我想我就喜欢上他了。这样一段喜欢发酵了十六年,酝酿成一场浓烈却短只三个月的爱情,于是是那么的深入骨髓刻骨铭心。我是游搁浅滩的一尾鱼,竭尽全力地呼吸倾尽全力地活下去,都只是为了拿余下的生命想你。我想你,柳毅。我想着茫茫人海我们相遇,然后真的相遇,也真的相遇。【第一人称短篇青春耽美虐文,HE】【主角:江虞&柳毅】【配角:莫诗琪
  • 妃子倾国

    妃子倾国

    她,是深闺弱女,却在雨夜冒着危险救了他。哪知这一救,却给她家族带来灭顶之灾!他,江山美人,都要。她任是对他万般厌恶,他都不离不弃,能够赢得芳心吗?他,是她的前夫。几次冒着危险前来,她虽心如刀割,但已不是自由身……亲妹妹反目为仇,至爱的丈夫是最大的敌人,千古一爱,如何的悲催!
  • 流风无影伤梦夏

    流风无影伤梦夏

    夏淩梦,这个如天使般纯洁,精灵般梦幻的女孩,终于在十八岁成年时脱离了保护迎来了她青涩甜蜜而又苦涩的初恋。洛流风,这个如苍狼般冷漠孤傲的少年,在那个温暖的夏夜遇到了那个如梦般的女孩,她犹如他黑暗世界里的一只萤火虫,用她微弱的光点亮了他的世界,却流失了自己的生命........欧阳夜,这个君王般强势霸道深沉而又深情的男人,发现他小心呵护着长大的天使正慢慢远离他的世界而飞向另一个人的怀抱,狠心的折断了她的翅膀,将她囚禁在他为她打造的只有他的城堡。她说:“洛流风,我希望下辈子看见你时,我们相遇的那棵楠木树上飘满了蓝丝带......”
  • 女人心理全攻略

    女人心理全攻略

    女人是感性的,相对于男人而言,女人更需要了解自己、了解他人,所以女人要懂心理学,要用心理学来指导自己的生活。《女人心理全攻略》从心态、自我提升、职场、社交、爱情、家庭等方面,有针对性地详细剖析了各种常见的心理现象和心理效应,通过大量的案例深入浅出地讲解了心理学对女人工作和生活的影响。通过阅读《女人心理全攻略》,女性朋友们将能掌握各种心理技巧,从而收获美好的人生。
  • 邪王宠妃废材小姐要逆天

    邪王宠妃废材小姐要逆天

    想她堂堂黑道老大竟因为睡了一觉就碰上了穿越这种荒唐事!没关系,且看她如何在焚零大陆一手遮天!可是......身后这个美男跟屁虫是怎么回事?!第一次见面,他叫她美(霉)女;第二次见面,他叫她雨雨;第三次见面,他竟叫她娘子......
  • 我的美女师姐们

    我的美女师姐们

    女大三抱金砖,这个年龄的师姐,正配。十六岁的师姐,是不是太小了点?唉!都是幻想,修炼才是王道,男人不挺起,什么师姐,都是浮云。
  • 调气养血:女人养生壹点通

    调气养血:女人养生壹点通

    本书详细介绍了女人如何通过调气养血来养生。全书围绕“女子以血为本”“百病生于气”“女子以肝为先天”等中医理论展开论述。
  • 报告老板:宠妻不可戏

    报告老板:宠妻不可戏

    BOSS出差,途径小镇,不幸车挂了,偶遇一对极品母女。“老板,修好了,两万块!”嘿嘿,不宰白不宰。“可以,刷卡。”金卡递过来。“老板,没有POS机。”“那就两千。”现金递过来。靠!奸诈的BOSS,杀价直接一折。算了,不计较。……咦,为毛这个可爱滴小女孩,这么像他呢……难道……
  • 奥世迷踪

    奥世迷踪

    奥丁神创造了萨雅大陆,暴风神伊萨考会有怎样的阴谋?发生在萨雅大陆的两代王者跌荡起伏的传奇经历,带您步入西式奇幻的动人世界!不可不看的经典西版奇幻大戏,近期将有外篇加盟,望多加关注! 本人另一部系列奇幻剧《小丑班尼》同时在各媒体发表,希望大家支持!