登陆注册
26283800000010

第10章

'All were silent awhile, till De Aquila laughed. "Look, men - a miracle," said he. "The fight is scarce sped, my father is not yet buried, and here we find our youngest knight already set down in his Manor, while his Saxons - ye can see it in their fat faces - have paid him homage and service! By the Saints," he said, rubbing his nose, "I never thought England would be so easy won! Surely I can do no less than give the lad what he has taken. This Manor shall be thine, boy," he said, "till I come again, or till thou art slain. Now, mount, men, and ride. We follow our Duke into Kent to make him King of England."

'He drew me with him to the door while they brought his horse - a lean roan, taller than my Swallow here, but not so well girthed.

"'Hark to me," he said, fretting with his great war-gloves. "I have given thee this Manor, which is a Saxon hornets' nest, and I think thou wilt be slain in a month - as my father was slain. Yet if thou canst keep the roof on the hall, the thatch on the barn, and the plough in the furrow till I come back, thou shalt hold the Manor from me; for the Duke has promised our Earl Mortain all the lands by Pevensey, and Mortain will give me of them what he would have given my father. God knows if thou or I shall live till England is won; but remember, boy, that here and now fighting is foolishness and" - he reached for the reins - "craft and cunning is all."

"'Alas, I have no cunning," said I.

"'Not yet," said he, hopping abroad, foot in stirrup, and poking his horse in the belly with his toe. "Not yet, but I think thou hast a good teacher. Farewell! Hold the Manor and live. Lose the Manor and hang," he said, and spurred out, his shield-straps squeaking behind him.

'So, children, here was I, little more than a boy, and Santlache fight not two days old, left alone with my thirty men-at-arms, in a land I knew not, among a people whose tongue I could not speak, to hold down the land which I had taken from them.'

'And that was here at home?' said Una.

'Yes, here. See! From the Upper Ford, Weland's Ford, to the Lower Ford, by the Belle Allee, west and east it ran half a league. From the Beacon of Brunanburgh behind us here, south and north it ran a full league - and all the woods were full of broken men from Santlache, Saxon thieves, Norman plunderers, robbers, and deer-stealers.

A hornets' nest indeed!

'When De Aquila had gone, Hugh would have thanked me for saving their lives; but the Lady Aelueva said that I had done it only for the sake of receiving the Manor.

"'How could I know that De Aquila would give it me?"

I said. "If I had told him I had spent my night in your halter he would have burned the place twice over by now."

"'If any man had put my neck in a rope," she said, "I would have seen his house burned thrice over before I would have made terms."

"'But it was a woman," I said; and I laughed, and she wept and said that I mocked her in her captivity.

"'Lady," said I, "there is no captive in this valley except one, and he is not a Saxon."

'At this she cried that I was a Norman thief, who came with false, sweet words, having intended from the first to turn her out in the fields to beg her bread. Into the fields!

She had never seen the face of war!

'I was angry, and answered, "This much at least I can disprove, for I swear" - and on my sword-hilt I swore it in that place - "I swear I will never set foot in the Great Hall till the Lady Aelueva herself shall summon me there."

'She went away, saying nothing, and I walked out, and Hugh limped after me, whistling dolorously (that is a custom of the English), and we came upon the three Saxons that had bound me. They were now bound by my men-at-arms, and behind them stood some fifty stark and sullen churls of the House and the Manor, waiting to see what should fall. We heard De Aquila's trumpets blow thin through the woods Kentward.

"'Shall we hang these?" said my men.

"'Then my churls will fight," said Hugh, beneath his breath; but I bade him ask the three what mercy they hoped for.

"'None," said they all. "She bade us hang thee if our master died. And we would have hanged thee. There is no more to it."

'As I stood doubting, a woman ran down from the oak wood above the King's Hill yonder, and cried out that some Normans were driving off the swine there.

"'Norman or Saxon," said I, "we must beat them back, or they will rob us every day. Out at them with any arms ye have!" So I loosed those three carles and we ran together, my men-at-arms and the Saxons with bills and axes which they had hidden in the thatch of their huts, and Hugh led them. Half-way up the King's Hill we found a false fellow from Picardy - a sutler that sold wine in the Duke's camp - with a dead knight's shield on his arm, a stolen horse under him, and some ten or twelve wastrels at his tail, all cutting and slashing at the pigs. We beat them off, and saved our pork. One hundred and seventy pigs we saved in that great battle.' Sir Richard laughed.

'That, then, was our first work together, and I bade Hugh tell his folk that so would I deal with any man, knight or churl, Norman or Saxon, who stole as much as one egg from our valley. Said he to me, riding home:

"Thou hast gone far to conquer England this evening." I answered: "England must be thine and mine, then. Help me, Hugh, to deal aright with these people. Make them to know that if they slay me De Aquila will surely send to slay them, and he will put a worse man in my place."

"That may well be true," said he, and gave me his hand.

"Better the devil we know than the devil we know not, till we can pack you Normans home." And so, too, said his Saxons; and they laughed as we drove the pigs downhill.

But I think some of them, even then, began not to hate me.'

'I like Brother Hugh,' said Una, softly.

'Beyond question he was the most perfect, courteous, valiant, tender, and wise knight that ever drew breath,' said Sir Richard, caressing the sword. 'He hung up his sword - this sword - on the wall of the Great Hall, because he said it was fairly mine, and never he took it down till De Aquila returned, as I shall presently show.

同类推荐
  • 佛说阿耨颰经

    佛说阿耨颰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十住经卷第一

    十住经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庙学典礼

    庙学典礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二刻拍案惊奇

    二刻拍案惊奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 造像量度经

    造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • DNF之剑与玫瑰

    DNF之剑与玫瑰

    往事沉淀五百年之后,又会有怎样的灾难降临阿拉德?剑魂,狂战士,阿修罗,鬼泣。天生拥有本系鬼手的四个少年怎样对抗命运的倾轧?当生存与爱情都变得艰难无比,当千年以前就开始的阴谋悄然运转,当宿命的封印最终开启,当一切故事归于传说…
  • 桃夭

    桃夭

    [花雨授权]桃之夭夭,灼灼其华。在灵秀的缙云山中,是千方百计留住这个人吧!不想让他有一刻脱出她的掌握。望着少年俊雅的脸庞,她想。于是,所有爱恨痴狂就在这一念中定格——
  • 穿越之漫画大师

    穿越之漫画大师

    笑天穹是一个学习绘画的死宅,偶然之间带着无数经典漫画穿越到了一个神奇的世界。这个世界,人类创作出一部作品之后,就会在脑海之中形成一个虚幻世界,当其他人阅读这些作品之时,就会有源源不断的念力融入这个虚幻世界之中,当得到了足够的念力加持之后,这个世界中的一切都有可能由虚化实,真正的出现在这个世界之中。于是笑天穹在这个没有漫画存在异世传播起了一部部经典漫画,他的目标只有一个,收集足够的念力,将所有二次元萌妹子孕育出来。
  • 民国那些腕儿

    民国那些腕儿

    袁世凯、段祺瑞、冯国璋、吴佩孚、张作霖、冯玉祥、阎锡山……大小军阀集团合纵连横,在民国版图上掀起狼烟阵阵。《民国那些腕儿》以全新的视角和丰富的史料回溯了民国军阀的往事,使人们看到往事并不如烟。细致的探查与披露,对各种因缘际会和埋藏于历史深处的内容进行了深度的释解,读来令人心胸豁然开朗,同时又不胜唏嘘,扼腕浩叹。走进这些民国风云人物的世界,您将会看到一幅纷繁复杂的民国图景。
  • 穿越萌主:师兄等等我

    穿越萌主:师兄等等我

    她穿越而来,成为整个大陆上最大的奇葩,修炼归修炼,搞怪归搞怪,追师兄才是要紧事。谁说女追男隔层纱的?这简直没天理啊宝宝!追到了师兄,对方还是个生活白痴!自己好像认领个儿子啊有木有?!其实师兄表面高冷内心很奇葩啊!很幼稚啊啊啊!“师兄,喝多了在我床上干嘛?!回自己屋去!”“不要,睡觉!”“睡你麻痹!”“起来嗨!”“闷死你老娘我偿命!”师兄:醒酒了。
  • 指婚后爱,老公大人有点彪

    指婚后爱,老公大人有点彪

    有见过女儿不嫁跟着女婿跑的妈吗?叶霏见过,就是她老妈。等等!老公为毛会有枪?连拆弹都会!不小心翻开存折小数点后面的零有些数不过来。我的天,国际杀手都找来了!“萧亮,你到底是谁啊?”“媳妇,我是你老公啊。”
  • 名家名作精选:张爱玲小说

    名家名作精选:张爱玲小说

    本书选编有“倾城之恋”、“金锁记”、“茉莉香片”、“红玫瑰与白玫瑰”等13篇张爱玲经典小说。
  • 唯爱前生今世

    唯爱前生今世

    不清的来世,道不明的今生,忘不断的前世。说早已经忘怀的过去为何总是浮现,来世?今生?属于我的爱究竟是谁?是他?还是他?可为什么?可为什么是你?我爱你,唯爱你,今生今世……这一世,属于我的结局会是怎样的结局?
  • 马云的资本

    马云的资本

    本书详细讲述了马云在商业场上的冲杀搏击所向披靡,更点破其背后的故事与内幕,娓娓道来生活中的马云,他在每个人生抉择处的所思所想。探寻其内心的真实想法,补充不为人知的关键细节,揭开马云的胆识、智慧背后的商业哲学与创业理念。
  • 我有一个穿梭系统

    我有一个穿梭系统

    一个普通的学生得到了穿梭各个世界的系统会怎么样呢?(新人写手,文笔太差,只是拿这本书练手,写的不好请见谅,谢谢合作)