登陆注册
26285200000002

第2章

So came those young men to the Want-ways, and found their father sitting there on a heap of stones, and over against him eight horses, four destriers, and four hackneys, and four squires withal.

So they came and stood before their father, waiting for his word, and wondering what it would be.

Now spake King Peter: "Fair sons, ye would go on all adventure to seek a wider land, and a more stirring life than ye may get of me at home: so be it! But I have bethought me, that, since I am growing old and past the age of getting children, one of you, my sons, must abide at home to cherish me and your mother, and to lead our carles in war if trouble falleth upon us. Now I know not how to choose by mine own wit which of you shall ride and which abide. For so it is that ye are diverse of your conditions; but the evil conditions which one of you lacks the other hath, and the valiancy which one hath, the other lacks.

Blaise is wise and prudent, but no great man of his hands.

Hugh is a stout rider and lifter, but headstrong and foolhardy, and over bounteous a skinker; and Gregory is courteous and many worded, but sluggish in deed; though I will not call him a dastard. As for Ralph, he is fair to look on, and peradventure he may be as wise as Blaise, as valiant as Hugh, and as smooth-tongued as Gregory; but of all this we know little or nothing, whereas he is but young and untried.

Yet may he do better than you others, and I deem that he will do so.

All things considered, then, I say, I know not how to choose between you, my sons; so let luck choose for me, and ye shall draw cuts for your roads; and he that draweth longest shall go north, and the next longest shall go east, and the third straw shall send the drawer west; but as to him who draweth the shortest cut, he shall go no whither but back again to my house, there to abide with me the chances and changes of life; and it is most like that this one shall sit in my chair when I am gone, and be called King of Upmeads.

"Now, my sons, doth this ordinance please you? For if so be it doth not, then may ye all abide at home, and eat of my meat, and drink of my cup, but little chided either for sloth or misdoing, even as it hath been aforetime."

The young men looked at one another, and Blaise answered and said:

"Sir, as for me I say we will do after your commandment, to take what road luck may show us, or to turn back home again."

They all yeasaid this one after the other; and then King Peter said:

"Now before I draw the cuts, I shall tell you that I have appointed the squires to go with each one of you. Richard the Red shall go with Blaise; for though he be somewhat stricken in years, and wise, yet is he a fierce carle and a doughty, and knoweth well all feats of arms.

"Lancelot Longtongue shall be squire to Hugh; for he is good of seeming and can compass all courtesy, and knoweth logic (though it be of the law and not of the schools), yet is he a proper man of his hands; as needs must he be who followeth Hugh; for where is Hugh, there is trouble and debate "Clement the Black shall serve Gregory: for he is a careful carle, and speaketh one word to every ten deeds that he doeth; whether they be done with point and edge, or with the hammer in the smithy.

"Lastly, I have none left to follow thee, Ralph, save Nicholas Longshanks; but though he hath more words than I have, yet hath he more wisdom, and is a man lettered and far-travelled, and loveth our house right well.

"How say ye, sons, is this to your liking?"

They all said "yea." Then quoth the king; "Nicholas, bring hither the straws ready dight, and I will give them my sons to draw."

So each young man came up in turn and drew; and King Peter laid the straws together and looked at them, and said:

"Thus it is, Hugh goeth north with Lancelot, Gregory westward with Clement."

He stayed a moment and then said: "Blaise fareth eastward and Richard with him. As for thee, Ralph my dear son, thou shalt back with me and abide in my house and I shall see thee day by day; and thou shalt help me to live my last years happily in all honour; and thy love shall be my hope, and thy valiancy my stay."

Therewith he arose and threw his arm about the young man's neck; but he shrank away a little from his father, and his face grew troubled; and King Peter noted that, and his countenance fell, and he said:

"Nay nay, my son; grudge not thy brethren the chances of the road, and the ill-hap of the battle. Here at least for thee is the bounteous board and the full cup, and the love of kindred and well-willers, and the fellowship of the folk.

O well is thee, my son, and happy shalt thou be!"

But the young man knit his brows and said no word in answer.

Then came forward those three brethren who were to fare at all adventure, and they stood before the old man saying nought. Then he laughed and said:

"O ho, my sons! Here in Upmeads have ye all ye need without money, but when ye fare in the outlands ye need money; is it not a lack of yours that your pouches be bare? Abide, for I have seen to it."

Therewith he drew out of his pouch three little bags, and said; "Take ye each one of these; for therein is all that my treasury may shed as now.

In each of these is there coined money, both white and red, and some deal of gold uncoined, and of rings and brooches a few, and by estimation there is in each bag the same value reckoned in lawful silver of Upmeads and the Wolds and the Overhill-Countries. Take up each what there is, and do the best ye may therewith."

Then each took his bag, and kissed and embraced his father; and they kissed Ralph and each other, and so got to horse and departed with their squires, going softly because of the hot sun.

But Nicholas slowly mounted his hackney and led Ralph's war-horse with him home again to King Peter's House.

同类推荐
热门推荐
  • 稻花飘飘爱悠悠

    稻花飘飘爱悠悠

    重生田园成弃女,爹凶娘弱姊妹恶/极品亲戚和狂少,三天二头来欺凌屋漏偏逢连夜雨,家破人亡无家归/人在窘途遇良人,翻身致富把歌唱嫁进大宅生包子,母子上阵与天斗/稻花飘飘爱悠悠,小康生活喜滋滋数钱数到手抽筋,睡觉睡到自然醒NO!那是母猪过的日子!如懿蔑视一切“宅斗神马的,完全么有鸭梨”做了当家太太还生了一对龙凤贝比,本以为此生美呵呵,可谁知……半路杀出个程咬金不知欠了他多少情债,竟称自己是如懿的前男友小白脸王爷!还声称要把她夺回纳入宫中为妃!如懿淡定的道“王妃姐不稀罕,你敢不敢给姐整个女王来当当?”
  • 产鉴

    产鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 放我的真心,在你们的掌心

    放我的真心,在你们的掌心

    每当在闲暇的午后,浪漫的黄昏,一个人静下来的时候,总会回忆起一些事情,或许,写成一本散文集更随意一些……
  • 真武战神

    真武战神

    以暴制暴,以力治力,以战止战,以神杀神。少年罗尘,身怀阴阳棋子,获无上传承,战天骄人杰,成真武战神。
  • 落难的王子

    落难的王子

    他从小是在一个警察家长大的,警察一家都对他很好,但他知道,别人家再好都不如自己家好,要不是那场意外,自己也该有一个温暖的家,所以他愤恨那些人,发誓长大以后有能力了会一笔一笔讨回来的,他们欠下的债注定要还!
  • 洞真太上上清内经

    洞真太上上清内经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 推销策略与艺术

    推销策略与艺术

    《推销策略与艺术》以培养学生基本推销素质和能力为指导思想,以推销活动过程为主线,系统介绍了推销的基本原理和策略技巧。主要内容包括:推销概述,推销员的职责、素质与能力,推销员的基本礼仪,客户分析与推销模式,寻找客户,推销接近,推销洽谈,异议处理,促进成交,成交管理,电话推销,店面推销,推销管理等内容。在简明、扼要地阐述推销基本理论知识的同时,本书注重应用知识的介绍,强化理论与实际的结合,编入了丰富的实例,编写了练习题和课堂实训题,着力培养学生的实际操作能力。本书集知识性、实用性、趣味性于一体,版式设计新颖,可读性强,适宜自学。
  • 星神战士

    星神战士

    话说你正吊炸天地玩着游戏,突然有人拍着你的肩膀,神秘的说道:“兄弟,其实,你就是一段电脑程序。”你啥反应?反身给他一拳,问他流的鼻血是不是程序?还是给他一个“神经病”的眼神?又或是大声宣告:我不是!但,我们是真实存在的吗?我们会不会是实验室中培育的微生物?会不会只是智能网游中的NPC?这一切,都要靠姜岩来发掘。因为父亲是头号星际海盗,姜岩从小就被帝国软禁,但凭着高超智慧,他成功逃脱出去,并找到一只特殊的智脑,从此……注:进化等级:一阶,二阶,三阶,开窍,返祖,超脱,共六个等级。
  • 降灵记之长相随

    降灵记之长相随

    根据漫画《降灵记》改编同人小说/傲娇降灵师和中二灵的逗逼之旅!画玖:自从离开师门后,从来都是一个人……从不认为自己会比其他男子差,所以也没有想过去依赖“萍水相逢”的任何人,更没有想过让谁陪我一起去死,但是……慕容蓝……你这条命是我的!我不许你死你便不准死!听到没有啊混蛋!慕容蓝:不知从何时起,待在你身边,看着你处事的果断和不输于男子的坚毅,帮你照顾一些你顾虑不到的事,已经成了习惯……这么想来……就这样迁就你的愚蠢和骄傲……也不错……
  • 我是地球领主

    我是地球领主

    这是大自然的馈赠!(PS:绝不种马,感情线会比较慢,有狩猎异兽、寻宝赚大钱的惊喜,有武者异能战斗的激情,也有神秘势力风云涌动的事态诡谲……不虐主。求收藏和推荐,拜谢。)