登陆注册
26286400000001

第1章 CHAPTER I(1)

HE was an inch, perhaps two, under six feet, powerfully built, and he advanced straight at you with a slight stoop of the shoulders, head forward, and a fixed from-under stare which made you think of a charging bull. His voice was deep, loud, and his manner displayed a kind of dogged self-assertion which had nothing aggressive in it. It seemed a necessity, and it was directed apparently as much at himself as at anybody else. He was spotlessly neat, apparelled in immaculate white from shoes to hat, and in the various Eastern ports where he got his living as ship-chandler's water-clerk he was very popular.

A water-clerk need not pass an examination in anything under the sun, but he must have Ability in the abstract and demonstrate it practically.

His work consists in racing under sail, steam, or oars against other water-clerks for any ship about to anchor, greeting her captain cheerily, forcing upon him a card--the business card of the ship-chandler--and on his first visit on shore piloting him firmly but without ostentation to a vast, cavern-like shop which is full of things that are eaten and drunk on board ship; where you can get everything to make her sea-worthy and beautiful, from a set of chain-hooks for her cable to a book of gold-leaf for the carvings of her stern; and where her commander is received like a brother by a ship-chandler he has never seen before. There is a cool parlour, easy-chairs, bottles, cigars, writing implements, a copy of harbour regulations, and a warmth of welcome that melts the salt of a three months' passage out of a seaman's heart. The connection thus begun is kept up, as long as the ship remains in harbour, by the daily visits of the water-clerk. To the captain he is faithful like a friend and attentive like a son, with the patience of Job, the unselfish devotion of a woman, and the jollity of a boon companion.

Later on the bill is sent in. It is a beautiful and humane occupation.

Therefore good water-clerks are scarce. When a water-clerk who possesses Ability in the abstract has also the advantage of having been brought up to the sea, he is worth to his employer a lot of money and some humouring.

Jim had always good wages and as much humouring as would have bought the fidelity of a fiend. Nevertheless, with black ingratitude he would throw up the job suddenly and depart. To his employers the reasons he gave were obviously inadequate. They said `Confounded fool!' as soon as his back was turned. This was their criticism on his exquisite sensibility.

To the white men in the waterside business and to the captains of ships he was just Jim--nothing more. He had, of course, another name, but he was anxious that it should not be pronounced. His incognito, which had as many holes as a sieve, was not meant to hide a personality but a fact.

When the fact broke through the incognito he would leave suddenly the seaport where he happened to be at the time and go to another--generally farther east. He kept to seaports because he was a seaman in exile from the sea, and had Ability in the abstract, which is good for no other work but that of a water-clerk. He retreated in good order towards the rising sun, and the fact followed him casually but inevitably. Thus in the course of years he was known successively in Bombay, in Calcutta, in Rangoon, in Penang, in Batavia--and in each of these halting-places was just Jim the water-clerk.

Afterwards, when his keen perception of the Intolerable drove him away for good from seaports and white men, even into the virgin forest, the Malays of the jungle village, where he had elected to conceal his deplorable faculty, added a word to the monosyllable of his incognito. They called him Tuan Jim: as one might say--Lord Jim.

Originally he came from a parsonage. Many commanders of fine merchant-ships come from these abodes of piety and peace. Jim's father possessed such certain knowledge of the Unknowable as made for the righteousness of people in cottages without disturbing the ease of mind of those whom an unerring Providence enables to live in mansions. The little church on a hill had the mossy greyness of a rock seen through a ragged screen of leaves. It had stood there for centuries, but the trees around probably remembered the laying of the first stone. Below, the red front of the rectory gleamed with a warm tint in the midst of grass-plots, flower-beds, and fir trees, with an orchard at the back, a paved stable-yard to the left, and the sloping glass of greenhouses tacked along a wall of bricks. The living had belonged to the family for generations; but Jim was one of five sons, and when after a course of light holiday literature his vocation for the sea had declared itself, he was sent at once to a `training-ship for officers of the mercantile marine.'

He learned there a little trigonometry and how to cross top-gallant yards. He was generally liked. He had the third place in navigation and pulled stroke in the first cutter. Having a steady head with an excellent physique, he was very smart aloft. His station was in the fore-top, and often from there he looked down, with the contempt of a man destined to shine in the midst of dangers, at the peaceful multitude of roofs cut in two by the brown tide of the stream, while scattered on the outskirts of the surrounding plain the factory chimneys rose perpendicular against a grimy sky, each slender like a pencil, and belching out smoke like a volcano.

He could see the big ships departing, the broad-beamed ferries constantly on the move, the little boats floating far below his feet, with the hazy splendour of the sea in the distance, and the hope of a stirring life in the world of adventure.

同类推荐
  • 法华五百问论

    法华五百问论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科大成

    外科大成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说八部佛名经

    佛说八部佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Arizona Sketches

    Arizona Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀乱述闻

    蜀乱述闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 等等我是男生

    等等我是男生

    夜黑风高我尽然变成女生我表示完全没有压力(不可能的)看“我”如何在男生中混的如鱼得水
  • 吕祖指玄篇诗注

    吕祖指玄篇诗注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最强战兵

    最强战兵

    他是战场上最强的利剑,是血色的风暴,他所到之处血雨腥风,却受命退伍,返回都市,开启了一段香艳而疯狂的征服之路。男人见了他色变,女人见了他变色,无论是战场还是繁华都市,他都是最强大的男人,最碉堡的战兵。
  • 探灵

    探灵

    我是奶奶从乱葬岗抱回来的,天生阴命,身边怪事更是接二连三,鹦鹉勾魂、邪灵缠身、鬼碰瓷、人换皮、鼠抬棺,佛流泪、地涌血泉、万蛙朝宗、千奇百怪,诡异离奇,就没有一天安生日子......
  • 王爷我们有仇吗

    王爷我们有仇吗

    她虽是穿越,却爱上了尊贵的他,尽管他们相识相恋,相依相随,他却始终还是抛弃了她,被迫离开魏国,她立下死誓,定将报复于他。从此,便踏上了一条不归路.三年后,他享尽荣华,却仍忘不了她,见她踏着亡者而归来,又掀起腥风血雨,由衷的爱,再次爆发。而她已是一国丞相,虽是如此,却又结识了一对冤家。“陛下,微臣决定告老还乡。”“抱歉了蓝丞相,朝廷人太少,您若留下,刚刚好。”你当我真想走啊,要不是因为你....“陛下,微臣想要去微服出访。”“陛下,我俩关系好,我也去!”“三王爷,咱俩........不熟!”你冰冷就得有个样子嘛,干嘛一会冰,一会给条狗似得,难道是精神分裂了?
  • 至尊独宠:邪傲五小姐

    至尊独宠:邪傲五小姐

    资质平凡的五小姐,偏偏让她洛轻尘做的邪傲不羁!清秀平凡的脸蛋,偏偏让她洛轻尘变得妩媚邪气!涅槃重生,天下尽在她掌握!看洛轻尘怎样虐渣男,收神兽,报复仇人!某女:我不喜欢攻!某男邪笑:你喜欢受?某女一个拳头砸到某男头上,一个扑倒“我喜欢你!”本文是个甜了吧唧虐了吧唧的文哟~~~欢迎各位宝宝们阅读么么哒!!!
  • TFBOYS之你有没有爱上我

    TFBOYS之你有没有爱上我

    TFBOYS,那是我们一起约定的难道不是吗?十年,我会赴约的,曾经和你山盟海誓要永远在一起的,十年,我已到了,那你呢?这本小说是送给四叶草的,带有一点忧伤,欢乐,苦涩。。。四叶草们加油吧!十年之约!
  • 美味猪牛羊肉600款

    美味猪牛羊肉600款

    本套菜谱共30本,汇集了南北方以及各种风味的菜系,每本600余种做法。本书介绍猪牛羊肉的做法,简单好学易做,是符合大众口味的家居生活常备书籍。
  • 霸世红颜:妾本惊鸿

    霸世红颜:妾本惊鸿

    她,金牌卧底,执行任务时,因发现上司秘密,被枪杀。她,生为将军府嫡女,却因天聋地哑,而被世人笑话。连从小指腹为婚的太子夫君都想置她于死地。当她成为她,风云为之变色,一曲惊鸿舞天下!
  • 厄难星君

    厄难星君

    苍茫星野,天骄四起。少年身负九幽星辰图,手执万古杀器,粉碎阴谋,踏灭诡计,终以强横的修为,逆天的心智,走出一条铮铮铁血路,成就盖世星君盛名!