登陆注册
26286400000096

第96章 CHAPTER XXXI(1)

`YOU may imagine with what interest I listened. All these details were perceived to have some significance twenty-four hours later. In the morning Cornelius made no allusion to the events of the night.

"I suppose you will come back to my poor house," he muttered, surlily, slinking up just as Jim was entering the canoe to go over to Doramin's campong . Jim only nodded, without looking at him. "You find it good fun, no doubt," muttered the other in a sour tone. Jim spent the day with the old nakhoda, preaching the necessity of vigorous action to the principal men of the Bugis community, who had been summoned for a big talk.

He remembered with pleasure how very eloquent and persuasive he had been.

"I managed to put some backbone into them that time, and no mistake," he said. Sherif Ali's last raid had swept the outskirts of the settlement, and some women belonging to the town had been carried off to the stockade.

Sherif Ali's emissaries had been seen in the market-place the day before, strutting about haughtily in white cloaks, and boasting of the Rajah's friendship for their master. One of them stood forward in the shade of a tree, and, leaning on the long barrel of a rifle, exhorted the people to prayer and repentance, advising them to kill all the strangers in their midst, some of whom, he said, were infidels and others even worse--children of Satan in the guise of Moslems. It was reported that several of the Rajah's people amongst the listeners had loudly expressed their approbation. The terror amongst the common people was intense. Jim, immensely pleased with his day's work, crossed the river again before sunset.

`As he had got the Bugis irretrievably committed to action, and had made himself responsible for success on his own head, he was so elated that in the lightness of his heart he absolutely tried to be civil with Cornelius. But Cornelius became wildly jovial in response, and it was almost more than he could stand, he says, to hear his little squeaks of false laughter, to see him wriggle and blink, and suddenly catch hold of his chin and crouch low over the table with a distracted stare. The girl did not show herself, and Jim retired early. When he rose to say good night, Cornelius jumped up, knocking his chair over, and ducked out of sight as if to pick up something he had dropped. His good night came huskily from under the table. Jim was amazed to see him emerge with a dropping jaw, and staring, stupidly frightened eyes. He clutched the edge of the table.

"What's the matter? Are you unwell?" asked Jim. "Yes, yes, yes. A great colic in my stomach," says the other; and it is Jim's opinion that it was perfectly true. If so, it was, in view of his contemplated action, an abject sign of a still imperfect callousness for which he must be given all due credit.

`Be it as it may, Jim's slumbers were disturbed by a dream of heavens like brass resounding with a great voice, which called upon him to Awake!

Awake! so loud that, notwithstanding his desperate determination to sleep on, he did wake up in reality. The glare of a red spluttering conflagration going on in mid-air fell on his eyes. Coils of black thick smoke curved round the head of some apparition, some unearthly being, all in white, with a severe, drawn, anxious face. After a second or so he recognized the girl. She was holding a dammar torch at arm's length aloft, and in a persistent, urgent monotone she was repeating, "Get up! Get up! Get up!"`Suddenly he leaped to his feet; at once she put into his hand a revolver, his own revolver, which had been hanging on a nail, but loaded this time.

He gripped it in silence, bewildered, blinking in the light. He wondered what he could do for her.

`She asked rapidly and very low, "Can you face four men with this?"He laughed while narrating this part at the recollection of his polite alacrity. It seems he made a great display of it. "Certainly--of course--certainly--command me." He was not properly awake, and had a notion of being very civil in these extraordinary circumstances, of showing his unquestioning, devoted readiness. She left the room, and he followed her; in the passage they disturbed an old hag who did the casual cooking of the household, though she was so decrepit as to be hardly able to understand human speech. She got up and hobbled behind them, mumbling toothlessly. On the veranda a hammock of sailcloth, belonging to Cornelius, swayed lightly to the touch of Jim's elbow. It was empty.

`The Patusan establishment, like all the posts of Stein's Trading Company, had originally consisted of four buildings. Two of them were represented by two heaps of sticks, broken bamboos, rotten thatch, over which the four corner-posts of hardwood leaned sadly at different angles: the principal storeroom, however, stood yet, facing the agent's house. It was an oblong hut, built of mud and clay: it had at one end a wide door of stout planking, which so far had not come off the hinges, and in one of the side walls there was a square aperture, a sort of window, with three wooden bars.

Before descending the few steps the girl turned her face over her shoulder and said quickly: "You were to be set upon while you slept." Jim tells me he experienced a sense of deception. It was the old story. He was weary of these attempts upon his life. He had had his fill of these alarms. He was sick of them. He assured me he was angry with the girl for deceiving him. He had followed her under the impression that it was she who wanted his help, and now he had half a mind to turn on his heel and go back in disgust. "Do you know," he commented, profoundly, "I rather think I was not quite myself for whole weeks on end about that time." "Oh, yes. You were, though," I couldn't help contradicting.

同类推荐
热门推荐
  • 公主王子的学院日志

    公主王子的学院日志

    “夜寒轩,你以为我是傻子吗,你以为我没有感觉吗,当她林语进入我们的生活中你就彻底变了。”莘痛苦的说。“我。。。。”
  • 总裁是小妖

    总裁是小妖

    与女友的第一次被急促电话打断。他奉命去机场接新总裁,没接上,一个时尚靓丽的美女却上了他的车,他把她误当成高档小姐……终与女友完成鱼水之欢,女友却在第二天跟外国佬远走他国,他恨透她……“高档小姐”竟是二十三岁的新总裁沈蜜儿,她和身为策划部职员的他从不断斗争到产生恋情,上演情感诱惑大戏……他和她去国外,却意外发现客户是“外国佬”,原女友出走之谜揭开……该何去何从……
  • 老公个个要专宠

    老公个个要专宠

    某日,三个男人齐刷刷的出现在某女眼前,三个风格迥异的男人,那是相当的养眼啊,一个沉稳霸气,一个飘然若仙,一个阳光邪魅……某女的心不争气狠狠地剧烈的跳动着,大喊HOLD不住!
  • 魔帝独宠狂妻:至尊控魂师

    魔帝独宠狂妻:至尊控魂师

    当纵横二十二世纪的帝王,一朝穿越强者为尊的苍寰大陆,孱弱之身!父母莫名失踪,周身危机四伏,修炼如履薄冰,各国战乱不断,以惊天才能为凭,有神秘黄老相随,时而扮猪吃虎,时而辣手张狂,她这一世,势要惊世逆天,立足巅峰!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 后汉书核心词研究

    后汉书核心词研究

    本书介绍了选题缘由、《后汉书》的研究概况、研究材料和研究方法。
  • 妖孽狐神,求抱抱

    妖孽狐神,求抱抱

    疑惑少女白可人是一名普通高三学生,父亲早逝,可人这个名字是妈妈在可人出生前取的,本来希望可人将来可以长得小巧,可爱,可天公不作美,可人一出生就满身胎记,只有半边脸正常,一直被人嫌弃,直到有一天,偶然穿越异界,缠上冷漠妖狐。就是要缠着你!“狐神大人,求包养”[好喜欢]“哼,愚蠢的人类”[怒]……………………
  • 印第安新史

    印第安新史

    印第安是个悲情民族,他们有自己曾经辉煌的文化和经济,不过一切都止步于哥伦布发现新大陆之后。这部小说试图颠覆历史,让印第安人主宰自己的命运,何去何从,且看我慢慢写来......
  • Hello继承人

    Hello继承人

    “好久不见”她的目光里充满着激动,男人的眼神里充满了冰冷,“呵,真是好久不见”第一次重逢,他对她冷漠无情,一周后一秒钟也不愿和她分别,嗯......一起起床,一起吃饭,一起出门,一起睡觉,一起洗澡......“你给我出去,臭不要脸的流氓!”某只大灰狼“睡都睡过了,你全身上下哪一处没有被我看过”他们从小青梅竹马,两小无猜,彼此因彼此成长,成为继承人。
  • 穿越之幸福农家女

    穿越之幸福农家女

    李夕穿越了,穿越了要怎么办?当然要像小说里女主那样,上能带领全家致富,下能恶斗极品亲戚。等等,亲人们,你们这是要闹哪般呢?老爹:“极品亲戚,当然我来斗。”大哥、二哥:“全家致富,当然是我们来弄。”李夕:“那我干什么呀?”老娘:“找个好婆家嫁了。”
  • 阳光暖暖的时光慢慢的

    阳光暖暖的时光慢慢的

    她与他从小青梅竹马,只因一个误会让他们俩从此成为仇人。三年前,他们将误会解开了,可是,因为另一件事,他们又将彼此视为陌生人,她说她不会再爱了,他已经伤她够深了。可是现在,他却说我恨你,我不会让你好过。她微微一颤原来的温柔少年已不覆存在……