登陆注册
26286500000180

第180章 CHAPTER LIII JEREMY FINDS OUT SOMETHING(1)

'You know, my son,' said Jeremy Stickles, with a good pull at his pipe, because he was going to talk so much, and putting his legs well along the settle; 'it has been my duty, for a wearier time than I care to think of (and which would have been unbearable, except for your great kindness), to search this neighbourhood narrowly, and learn everything about everybody. Now the neighbourhood itself is queer; and people have different ways of thinking from what we are used to in London. For instance now, among your folk, when any piece of news is told, or any man's conduct spoken of, the very first question that arises in your mind is this--"Was this action kind and good?" Long after that, you say to yourselves, "does the law enjoin or forbid this thing?" Now here is your fundamental error: for among all truly civilised people the foremost of all questions is, "how stands the law herein?" And if the law approve, no need for any further questioning. That this is so, you may take my word: for I know the law pretty thoroughly.

'Very well; I need not say any more about that, for Ihave shown that you are all quite wrong. I only speak of this savage tendency, because it explains so many things which have puzzled me among you, and most of all your kindness to men whom you never saw before; which is an utterly illegal thing. It also explains your toleration of these outlaw Doones so long. If your views of law had been correct, and law an element of your lives, these robbers could never have been indulged for so many years amongst you: but you must have abated the nuisance.'

'Now, Stickles,' I cried, 'this is too bad!' he was delivering himself so grandly. 'Why you yourself have been amongst us, as the balance, and sceptre, and sword of law, for nigh upon a twelvemonth; and have you abated the nuisance, or even cared to do it, until they began to shoot at you?'

'My son,' he replied, 'your argument is quite beside the purpose, and only tends to prove more clearly that which I have said of you. However, if you wish to hear my story, no more interruptions. I may not have a chance to tell you, perhaps for weeks, or I know not when, if once those yellows and reds arrive, and be blessed to them, the lubbers! Well, it may be six months ago, or it may be seven, at any rate a good while before that cursed frost began, the mere name of which sends a shiver down every bone of my body, when Iwas riding one afternoon from Dulverton to Watchett'--'Dulverton to Watchett!' I cried. 'Now what does that remind me of? I am sure, I remember something--'

'Remember this, John, if anything--that another word from thee, and thou hast no more of mine. Well, I was a little weary perhaps, having been plagued at Dulverton with the grossness of the people. For they would tell me nothing at all about their fellow-townsmen, your worthy Uncle Huckaback, except that he was a God-fearing man, and they only wished Iwas like him. I blessed myself for a stupid fool, in thinking to have pumped them; for by this time I might have known that, through your Western homeliness, every man in his own country is something more than a prophet. And I felt, of course, that I had done more harm than good by questioning; inasmuch as every soul in the place would run straightway and inform him that the King's man from the other side of the forest had been sifting out his ways and works.'

'Ah,' I cried, for I could not help it; 'you begin to understand at last, that we are not quite such a set of oafs, as you at first believed us.'

'I was riding on from Dulverton,' he resumed, with great severity, yet threatening me no more, which checked me more than fifty threats: 'and it was late in the afternoon, and I was growing weary. The road (if road it could be called) 'turned suddenly down from the higher land to the very brink of the sea; and rounding a little jut of cliff, I met the roar of the breakers.

My horse was scared, and leaped aside; for a northerly wind was piping, and driving hunks of foam across, as children scatter snow-balls. But he only sank to his fetlocks in the dry sand, piled with pop-weed: and Itried to make him face the waves; and then I looked about me.

'Watchett town was not to be seen, on account of a little foreland, a mile or more upon my course, and standing to the right of me. There was room enough below the cliffs (which are nothing there to yours, John), for horse and man to get along, although the tide was running high with a northerly gale to back it.

But close at hand and in the corner, drawn above the yellow sands and long eye-brows of rackweed, as snug a little house blinked on me as ever I saw, or wished to see.

'You know that I am not luxurious, neither in any way given to the common lusts of the flesh, John. My father never allowed his hair to grow a fourth part of an inch in length, and he was a thoroughly godly man;and I try to follow in his footsteps, whenever I think about it. Nevertheless, I do assure you that my view of that little house and the way the lights were twinkling, so different from the cold and darkness of the rolling sea, moved the ancient Adam in me, if he could he found to move. I love not a house with too many windows: being out of house and doors some three-quarters of my time, when I get inside a house Ilike to feel the difference. Air and light are good for people who have any lack of them; and if a man once talks about them, 'tis enough to prove his need of them. But, as you well know, John Ridd, the horse who has been at work all day, with the sunshine in his eyes, sleeps better in dark stables, and needs no moon to help him.

同类推荐
热门推荐
  • 追梦的星:蝴蝶之梦

    追梦的星:蝴蝶之梦

    一个失去前世记忆的少女,在一只蝴蝶的引导下,找回了自己的爱人和父母
  • 暗恋在无声无息中

    暗恋在无声无息中

    他叫周生,180,不戴眼镜,不常笑,也不怎么爱说话————哦,原来是我不了解。她叫郑晓琳,校花——情敌。即使只有我一个人这么认为,我也是这么想的,她就是我情敌,就是她抢的我周生。那么高贵冷眼的周生怎么就看上她了呢?!世界太不公平了!后来我决定——放弃。我便不再喜欢、不,暗恋周生了。——“我决定,我要追沈乔!!!”我在一楼食堂大喊。喊完我就走了。我才不管有多少人看着我了,我就要他们看见!哼!狗男女!沈乔,高干子弟,才貌双全,会打篮球会游泳,与周生并称“南大校草”。
  • 杂言

    杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钻石蜜婚

    钻石蜜婚

    被誉为相亲达人被同事选中专业顶包!公交车女闺蜜撬了渣男男友还叫嚣上门?黎温暖觉得是衰到爆!但是,迷糊顶包相亲却遇到超帅军长!各项弱爆,可军长大大一路宠爱超甜呵护!先婚厚爱,暖宠到爆!
  • 妃卿不娶非君不嫁

    妃卿不娶非君不嫁

    你不是要休了我吗,那好吧,那我就勉为其难地满足你的愿望好了
  • 骗婚女穿越:步步惊心后妃路

    骗婚女穿越:步步惊心后妃路

    他从垃圾箱边捡了她,把她养大,却把她培养成一个坑蒙拐骗的骗婚女。她不能忍受,终于奋起反抗,设计将他送进了牢房。谁料他竟然越狱回来报复她。她万念俱灰,只好杀了他,然后自杀。没想到居然穿到了一个架空的陌生王朝,而他,竟也尾随而来。为了逃避他的纠缠,她躲进了深宫,嫁于皇帝为妃,可依然逃不开他的纠缠!他说:小岚儿,上天入地,你永远也逃不开我的手掌心……
  • 破阵道

    破阵道

    曾经显赫耀眼的天才,在家族的阴谋中沦落为牺牲品。艰难、小心翼翼的活着。且看他如何在夹缝中生存,在阴谋里轮转,一步一步走出深渊。让这天地,再也不能阻碍;让所有阴谋,都在睿智里消散;让曾经冷漠的人,俯首称臣!
  • 极品赌后:爱我,你敢吗

    极品赌后:爱我,你敢吗

    她有超能力,是道上神秘的绝色赌后。可倾国倾城的她却有怪病,只要被男人碰触到肌肤就会全身起红疹,她的恋情从不超过30天,人们笑称她“爱情见光死”。“给我一个吻,可以不可以?”第N次失恋,她撞倒在他的怀里,惆怅地诉说着她的忧伤。他是神秘的天之骄子,是冷酷与霸道的铁血化身,遇见她,目空一切的眼底独留下她的倩影!“爱上我,将会是你这一辈子最明智的选择,你敢吗?”
  • 进击中的大唐

    进击中的大唐

    一个一想只想练练功泡泡妞,多娶几个媳妇混吃等死的千年世家第一继承人在履行家族义务的时候。(清理家族祠堂)被穿越到了唐初的一个婴儿,成为了李世民原本夭折的二儿子李休。原本只是想继续混吃等死的他就像是黑夜里的萤火虫,在这个波澜壮阔的时代扇起了属于他的蝴蝶翅膀。从此大唐走向了开拓海外殖民全世界的伟大道路粉丝群:547305613
  • 终极一班:愿你百年安生不离笑

    终极一班:愿你百年安生不离笑

    新文《星际宠夫指南》连载中~《终极一班》同人文。PS:已有二百万完结仙侠文《论仙二代的逆袭》,无断更记录,可放心跳坑~