登陆注册
26286500000042

第42章 CHAPTER XIII MASTER HUCKABACK COMES IN(2)

Mother had upon her wrists something very wonderful, of the nature of fal-lal as we say, and for which she had an inborn turn, being of good draper family, and polished above the yeomanry. Nevertheless I could never bear it, partly because I felt it to be out of place in our good farm-house, partly because I hate frippery, partly because it seemed to me to have nothing to do with father, and partly because I never could tell the reason of my hating it. And yet the poor soul had put them on, not to show her hands off (which were above her station) but simply for her children's sake, because Uncle Ben had given them. But another thing, I never could bear for man or woman to call me, 'Johnny,' 'Jack,' or 'John,' I cared not which; and that was honest enough, and no smallness of me there, I say.

'Well, mother, what is the matter, then?'

'I am sure you need not be angry, Johnny. I only hope it is nothing to grieve about, instead of being angry.

You are very sweet-tempered, I know, John Ridd, and perhaps a little too sweet at times'--here she meant the Snowe girls, and I hanged my head--'but what would you say if the people there'--she never would call them 'Doones'--'had gotten your poor Uncle Reuben, horse, and Sunday coat, and all?'

'Why, mother, I should be sorry for them. He would set up a shop by the river-side, and come away with all their money.'

'That all you have to say, John! And my dinner done to a very turn, and the supper all fit to go down, and no worry, only to eat and be done with it! And all the new plates come from Watchett, with the Watchett blue upon them, at the risk of the lives of everybody, and the capias from good Aunt Jane for stuffing a curlew with onion before he begins to get cold, and make a woodcock of him, and the way to turn the flap over in the inside of a roasting pig--'

'Well, mother dear, I am very sorry. But let us have our dinner. You know we promised not to wait for him after one o'clock; and you only make us hungry.

Everything will be spoiled, mother, and what a pity to think of! After that I will go to seek for him in the thick of the fog, like a needle in a hay-band. That is to say, unless you think'--for she looked very grave about it--'unless you really think, mother, that Iought to go without dinner.'

'Oh no, John, I never thought that, thank God! Bless Him for my children's appetites; and what is Uncle Ben to them?'

So we made a very good dinner indeed, though wishing that he could have some of it, and wondering how much to leave for him; and then, as no sound of his horse had been heard, I set out with my gun to look for him.

I followed the track on the side of the hill, from the farm-yard, where the sledd-marks are--for we have no wheels upon Exmoor yet, nor ever shall, I suppose;though a dunder-headed man tried it last winter, and broke his axle piteously, and was nigh to break his neck--and after that I went all along on the ridge of the rabbit-cleve, with the brook running thin in the bottom; and then down to the Lynn stream and leaped it, and so up the hill and the moor beyond. The fog hung close all around me then, when I turned the crest of the highland, and the gorse both before and behind me looked like a man crouching down in ambush. But still there was a good cloud of daylight, being scarce three of the clock yet, and when a lead of red deer came across, I could tell them from sheep even now. I was half inclined to shoot at them, for the children did love venison; but they drooped their heads so, and looked so faithful, that it seemed hard measure to do it. If one of them had bolted away, no doubt I had let go at him.

After that I kept on the track, trudging very stoutly, for nigh upon three miles, and my beard (now beginning to grow at some length) was full of great drops and prickly, whereat I was very proud. I had not so much as a dog with me, and the place was unkind and lonesome, and the rolling clouds very desolate; and now if a wild sheep ran across he was scared at me as an enemy; and I for my part could not tell the meaning of the marks on him. We called all this part Gibbet-moor, not being in our parish; but though there were gibbets enough upon it, most part of the bodies was gone for the value of the chains, they said, and the teaching of young chirurgeons. But of all this I had little fear, being no more a schoolboy now, but a youth well-acquaint with Exmoor, and the wise art of the sign-posts, whereby a man, who barred the road, now opens it up both ways with his finger-bones, so far as rogues allow him. My carbine was loaded and freshly primed, and I knew myself to be even now a match in strength for any two men of the size around our neighbourhood, except in the Glen Doone. 'Girt Jan Ridd,' I was called already, and folk grew feared to wrestle with me; though I was tired of hearing about it, and often longed to be smaller. And most of all upon Sundays, when I had to make way up our little church, and the maidens tittered at me.

The soft white mist came thicker around me, as the evening fell; and the peat ricks here and there, and the furze-hucks of the summer-time, were all out of shape in the twist of it. By-and-by, I began to doubt where I was, or how come there, not having seen a gibbet lately; and then I heard the draught of the wind up a hollow place with rocks to it; and for the first time fear broke out (like cold sweat) upon me. And yet I knew what a fool I was, to fear nothing but a sound!

But when I stopped to listen, there was no sound, more than a beating noise, and that was all inside me.

Therefore I went on again, ****** company of myself, and keeping my gun quite ready.

Now when I came to an unknown place, where a stone was set up endwise, with a faint red cross upon it, and a polish from some conflict, I gathered my courage to stop and think, having sped on the way too hotly.

同类推荐
热门推荐
  • 傲艳惊鸿

    傲艳惊鸿

    两个人,两柄剑,一段情。
  • 巧夺天工的中国建筑

    巧夺天工的中国建筑

    在五千年的悠久历史中,我国的先人创造了光辉灿烂的建筑文化。中国建筑在世界的东方独树一帜,它和欧洲建筑,伊斯兰建筑并称世界三大建筑体系。“建筑是用石头写成的史书”,中国古建筑通过其自身的艺术形象表达了中华民族的深刻文化内涵,并形成了独具特色的艺术特征。作为中国艺术最杰出的一部分,中国古建筑中的绝大部分,都充满了天人合一的伟大和谐思想,表现了中国古建筑文化所特有的伟岸而俊秀、博大而亲切、神秘而浪漫的特征。《巧夺天工的中国建筑》带你走进中国建筑的殿堂。
  • 罂粟花冠

    罂粟花冠

    曾几何时,是谁在谁的心岸丢下了一颗种子,长大后却开出了罂粟花;那娇艳美丽的背后,却隐藏着不为人知的罪恶;让美丽成为了心口的一把刀。。。。。。
  • 三国封

    三国封

    本人高中生,体谅...................
  • 暮色花开

    暮色花开

    他年过半百,坐拥千亿资产,在外人眼里他是冷漠的男人,可他却情路坎坷,十五年来情无归处。可就是这样的他却对女孩说:“我穷得只剩下你了。”她是现代傲娇女,从不低头,凡事越挫越勇,她的字典里就没有输这个字。她迫于男人的势力,为了弟弟和家人,留在男人的身边,却不知,她其实可以逃过这场交易,一样可以保护弟弟,只因一开始有人就替她做好决定,应为他觉得那才是她最好的归宿。最终他们会怎样..........
  • 白色风云

    白色风云

    林枫,E省C市的最受欢迎的交际学导师,因路遇抢劫,仗义擒贼,其灵活敏捷的身手,博学杂识的儒雅品风,被华夏四大古老家族之一的东方世家相中。
  • 英雄人物时代楷模丛书——林巧稚的故事

    英雄人物时代楷模丛书——林巧稚的故事

    我国新民主主义革命的胜利,是全国各族人民在中国共产党领导下,前仆后继,长期英勇奋斗的结果。在艰苦卓绝的战争年代,在伟大的社会主义建设中,无数的革命先烈、无数杰出的英雄模范人物奉献了他们宝贵的青春和生命,他们作出了巨大的贡献,产生了巨大的影响,为后人留下了十分珍贵的精神财富。他们的革命斗志和英雄气概,在新的历史时期,在当今我们努力建设社会主义和谐社会中,仍需要这种强大的革命精神,把人们感奋起来,凝聚起来,尤其是广大青少年朋友,应该以英雄模范人物为榜样,把自己锻炼成为有理想、有道德、有文化、有纪律的新人,为把我国建设成为繁荣富强的社会主义现代化强国,努力学习、奋发向上。
  • 幻世绝迹

    幻世绝迹

    先声明:此故事纯属遛b,如有雷同,纯属巧合……“你的脑子被驴踢了么?”“那你不知道下手轻点啊”“……”“迟到了喊报告了吗!”“没有。”“喊五遍!”“没有没有没有没有没有。”“我让你喊报告!”女孩气愤的走到男生面前把一杯化学试剂狠狠地泼在和男生牵手站在一起的女生脸上丢了句“bitch”女生当时就毁容了男生激动起来“你疯了吧你怎么能把硫酸泼人家呢你看人家现在面目全非你怎么能干出这么丧心病狂的事情呢”女孩淡然一笑“前面超市买的卸妆水”“119吗??我家着火了!”“在哪儿?”“我家!”“具体点!”“我家的厨房里!”“火源在哪儿?”“是插座短路!”“怎么到你家?”“你们不是有消防车吗?”“烧死你个傻13作者QQ:2249127186
  • 花儿那么伤

    花儿那么伤

    一个在神树下活了几百年的夏樱,她命运凄惨受尽折磨;为了改变命运的她,犯下大错,被弄进人类世界完成任务;不懂爱的她找到了自己的真爱,历经磨难,一路崎岖;最后有藤枝的成全,花木永远不分离;樱花烂漫,花木藤枝团聚;
  • 做整个的校长

    做整个的校长

    《做整个的校长》是作者从事校长工作一年多以来的工作总结和人生体悟,包括励志演讲、学习思考、日常管理、教育教学、家校共建等方面的心得体会。孩子的培养是一个完整的过程。如果具体到一所学校,初中三年的学校教育虽然是这个过程的一部分,却马虎不得。需要注意的是,过程里面虽然有主有次,但没有重要和不重要之分,如果说清楚哪些是重要的、哪些是不重要的,而你仅仅选择了重要的,可能在你今后的人生过程中永远不可能有机会回头弥补丢掉的东西,就像柏拉图走过整个麦田也没有摘到象征爱情的最大、最饱满的麦穗一样。