登陆注册
26286800000007

第7章 SCENE V.

VALENTINE, SCANDAL, TRAPLAND, JEREMY.

VAL. Oh, Mr Trapland! My old friend! Welcome. Jeremy, a chair quickly: a bottle of sack and a toast--fly--a chair first.

TRAP. A good morning to you, Mr Valentine, and to you, Mr Scandal.

SCAN. The morning's a very good morning, if you don't spoil it.

VAL. Come, sit you down, you know his way.

TRAP. [sits.] There is a debt, Mr Valentine, of 1500 pounds of pretty long standing -

VAL. I cannot talk about business with a thirsty palate. Sirrah, the sack.

TRAP. And I desire to know what course you have taken for the payment?

VAL. Faith and troth, I am heartily glad to see you. My service to you. Fill, fill to honest Mr Trapland--fuller.

TRAP. Hold, sweetheart: this is not to our business. My service to you, Mr Scandal. [Drinks.] I have forborne as long -

VAL. T'other glass, and then we'll talk. Fill, Jeremy.

TRAP. No more, in truth. I have forborne, I say -

VAL. Sirrah, fill when I bid you. And how does your handsome daughter? Come, a good husband to her. [Drinks.]

TRAP. Thank you. I have been out of this money -

VAL. Drink first. Scandal, why do you not drink? [They drink.]

TRAP. And, in short, I can be put off no longer.

VAL. I was much obliged to you for your supply. It did me signal service in my necessity. But you delight in doing good. Scandal, drink to me, my friend Trapland's health. An honester man lives not, nor one more ready to serve his friend in distress: though I say it to his face. Come, fill each man his glass.

SCAN. What, I know Trapland has been a whoremaster, and loves a wench still. You never knew a whoremaster that was not an honest fellow.

TRAP. Fie, Mr Scandal, you never knew -

SCAN. What don't I know? I know the buxom black widow in the Poultry. 800 pounds a year jointure, and 20,000 pounds in money.

Aha! old Trap.

VAL. Say you so, i'faith? Come, we'll remember the widow. I know whereabouts you are; come, to the widow -

TRAP. No more, indeed.

VAL. What, the widow's health; give it him--off with it. [They drink.] A lovely girl, i'faith, black sparkling eyes, soft pouting ruby lips! Better sealing there than a bond for a million, ha?

TRAP. No, no, there's no such thing; we'd better mind our business.

You're a wag.

VAL. No, faith, we'll mind the widow's business: fill again.

Pretty round heaving breasts, a Barbary shape, and a jut with her bum would stir an anchoret: and the prettiest foot! Oh, if a man could but fasten his eyes to her feet as they steal in and out, and play at bo-peep under her petticoats, ah! Mr Trapland?

TRAP. Verily, give me a glass. You're a wag,--and here's to the widow. [Drinks.]

SCAN. He begins to chuckle; ply him close, or he'll relapse into a dun.

同类推荐
热门推荐
  • 执天仙灵辰

    执天仙灵辰

    天旋之地强者存,王者之境掌苍生。纵有万死心何惧。唯惧此情无绝期始到情终天做梗,我意执天终团圆。我林辰一生为情而战,为情而死,阻我与妻团圆者我必诛之!
  • 总统的秘密:早安枕边人

    总统的秘密:早安枕边人

    如果有一天,你遇到这么一个人:他明明钻石级男神,气质卓越,却偏偏爱上如此平凡的女子,深爱至极。那么不要诧异,因为---每一个善良的女孩儿,上帝都会派来天使好好爱你。某男嘴角微扬:“除了我以外,不许让任何男人碰你!”“为什么?”“因为你是我的情有独钟……”九部恋曲,猎爱的法则,有爱的人才会懂!
  • 我想成为王

    我想成为王

    并不是所有的强者都是与生俱来,有一种人从地狱中走出来绕过天堂直达禁忌。天堂从来都不属于弱者,一次大人物之间的战争一种莫须有的担心毁灭了主角所生活的平静小村庄他们没有料到在他们看来只是做了一件微不足道的小事却成就了一个起于凡却非凡的禁忌。因为仇恨主角选择了他的起点,因为格局主角选择了他的终点。
  • 长恨歌之一世荣华

    长恨歌之一世荣华

    女主:“生死契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。”男主:“总有弱水三千,吾只愿饮一瓢。”以乐天之诗一首,歌大唐之绝恋。
  • 武揽佳丽

    武揽佳丽

    现代书友穿越异界历险,这有你最想吐槽的情节,最无节操的恶搞,确定不陪萧薰儿聊聊人生?雅妃、小舞、雨馨、上官冰儿啊,来来来,这有位客人不愿进来坐坐,你们手法重点啊,我还欠他钱呢!节操已落地,嫩菊何聊生!
  • 伤寒六书

    伤寒六书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异界双魂

    异界双魂

    一个在地球的宅男与一个在另一个世界的少年占用了同一个身体,。。
  • 和严给事闻唐昌观玉

    和严给事闻唐昌观玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙牛管理模式全集

    蒙牛管理模式全集

    本书搜集并整合了蒙牛从1999年以100万元起家,到2006年总资产30多亿元的成功路上实施过的所有管理模式,全面揭开了蒙牛高速成长之谜,堪称“蒙牛管理模式全集”。
  • 异断

    异断

    一个喜欢推理的平凡少年的不平凡生活。