登陆注册
26289000000013

第13章 Chapter 5(2)

We skirted around two-thirds of the island, four miles from shore, and all the opera glasses in the ship were called into requisition to settle disputes as to whether mossy spots on the uplands were groves of trees or groves of weeds, or whether the white villages down by the sea were really villages or only the clustering tombstones of cemeteries. Finally we stood to sea and bore away for San Miguel, and Flores shortly became a dome of mud again and sank down among the mists ,and disappeared. But to many a seasick passenger it was good to see the green hills again, and all were more cheerful after this episode than anybody could have expected them to be, considering how sinfully early they had gotten up.

But we had to change our purpose about San Miguel, for a storm came up about noon that so tossed and pitched the vessel that common sense dictated a run for shelter. Therefore we steered for the nearest island of the group--Fayal (the people there pronounce it Fy-all, and put the accent on the first syllable). We anchored in the open roadstead of Horta, half a mile from the shore. The town has eight thousand to ten thousand inhabitants. Its snow-white houses nestle cosily in a sea of fresh green vegetation, and no village could look prettier or more attractive. It sits in the lap of an amphitheater of hills which are three hundred to seven hundred feet high, and carefully cultivated clear to their summits--not a foot of soil left idle. Every farm and every acre is cut up into little square enclosures by stone walls, whose duty it is to protect the growing products from the destructive gales that blow there. These hundreds of green squares, marked by their black lava walls, make the hills look like vast checkerboards.

The islands belong to Portugal, and everything in Fayal has Portuguese characteristics about it. But more of that anon. A swarm of swarthy, noisy, lying, shoulder-shrugging, gesticulating Portuguese boatmen, with brass rings in their ears and fraud in their hearts, climbed the ship's sides, and various parties of us contracted with them to take us ashore at so much a head, silver coin of any country. We landed under the walls of a little fort, armed with batteries of twelve- and thirty-two-pounders, which Horta considered a most formidable institution, but if we were ever to get after it with one of our turreted monitors, they would have to move it out in the country if they wanted it where they could go and find it again when they needed it. The group on the pier was a rusty one--men and women, and boys and girls, all ragged and barefoot, uncombed and unclean, and by instinct, education, and profession beggars. They trooped after us, and never more while we tarried in Fayal did we get rid of them. We walked up the middle of the principal street, and these vermin surrounded us on all sides and glared upon us; and every moment excited couples shot ahead of the procession to get a good look back, just as village boys do when they accompany the elephant on his advertising trip from street to street. It was very flattering to me to be part of the material for such a sensation. Here and there in the doorways we saw women with fashionable Portuguese hoods on. This hood is of thick blue cloth, attached to a cloak of the same stuff, and is a marvel of ugliness. It stands up high and spreads far abroad, and is unfathomably deep. It fits like a circus tent, and a woman's head is hidden away in it like the man's who prompts the singers from his tin shed in the stage of an opera. There is no particle of trimming about this monstrous capote, as they call it--it is just a plain, ugly dead-blue mass of sail, and a woman can't go within eight points of the wind with one of them on; she has to go before the wind or not at all.

The general style of the capote is the same in all the islands, and will remain so for the next ten thousand years, but each island shapes its capotes just enough differently from the others to enable an observer to tell at a glance what particular island a lady hails from.

The Portuguese pennies, or reis (pronounced rays), are prodigious. It takes one thousand reis to make a dollar, and all financial estimates are made in reis. We did not know this until after we had found it out through Blucher. Blucher said he was so happy and so grateful to be on solid land once more that he wanted to give a feast--said he had heard it was a cheap land, and he was bound to have a grand banquet. He invited nine of us, and we ate an excellent dinner at the principal hotel. In the midst of the jollity produced by good cigars, good wine, and passable anecdotes, the landlord presented his bill. Blucher glanced at it and his countenance fell. He took another look to assure himself that his senses had not deceived him and then read the items aloud, in a faltering voice, while the roses in his cheeks turned to ashes:

"'Ten dinners, at 600 reis, 6,000 reis!' Ruin and desolation!

" 'Twenty-five cigars, at 100 reis, 2,500 reis!' Oh, my sainted mother!

"'Eleven bottles of wine, at 1,200 reis, 13,200 reis!' Be with us all!

"'TOTAL, TWENTY-ONE THOUSAND SEVEN HUNDRED REIS!' The suffering Moses!

There ain't money enough in the ship to pay that bill! Go--leave me to my misery, boys, I am a ruined community."I think it was the blankest-looking party I ever saw. Nobody could say a word. It was as if every soul had been stricken dumb. Wine glasses descended slowly to the table, their contents untasted. Cigars dropped unnoticed from nerveless fingers. Each man sought his neighbor's eye, but found in it no ray of hope, no encouragement. At last the fearful silence was broken.

The shadow of a desperate resolve settled upon Blucher's countenance like a cloud, and he rose up and said:

"Landlord, this is a low, mean swindle, and I'll never, never stand it. Here's a hundred and fifty dollars, Sir, and it's all you'll get--I'll swim in blood before I'll pay a cent more."Our spirits rose and the landlord's fell--at least we thought so; he was confused, at any rate, notwithstanding he had not understood a word that had been said. He glanced from the little pile of gold pieces to Blucher several times and then went out. He must have visited an American, for when he returned, he brought back his bill translated into a language that a Christian could understand--thus: 10 dinners, 6,000 reis, or $6.0025 cigars, 2,500 reis, or 2.50, 11 bottles wine, 13,200 reis, or 13.20 Total 21,700 reis, or $21.70 Happiness reigned once more in Blucher's dinner party. More refreshments were ordered.

同类推荐
热门推荐
  • 武震全球

    武震全球

    本文讲述了一个战斗力只有0.5鹅的少年逆袭成为武神,嗯,顺便带歪全球节奏的故事美军五星上将:“fuc……,傻叉儿议会,不要拿航母来糊弄老子,我要武术,对,姜尚的那种”俄军参谋长:“战斗民族?no,no,no,跟姜尚相比我们有整整一个地球的差距”印度某官员:“我们要斥资1000亿开发我们的古武术——瑜伽,就问你中国怕不怕?”众人鄙视“难道你不知道姜尚是中国人吗?”印度卒剧情合理,适度yy
  • 老板的双面老婆

    老板的双面老婆

    啥?这年代也玩附体重生?不重生还好,这身体还有个未婚夫?Ohno!敢在本姑奶奶面前高傲?把我当玩具?丫的,好啊,看到最后谁玩谁!本小姐玩上了!玩玩还送了心,爱上了不该爱的人,她怎么办?姑娘重生后差点忘了自己最主要的任务了,复仇……啥,我自己的亲姐姐们是这男人的朋友们的未婚妻!
  • 瓦洛兰演义

    瓦洛兰演义

    你知道的英雄,你不知道的英雄史!根据《英雄联盟》游戏背景故事改编,为了故事连贯性,有修改和增减。
  • 帝路争锋

    帝路争锋

    长生种、异能种、普通种。世界很大,普通人怎样登临至高!一个穿越客利用自身知识完爆异界人的传奇!无论是比武功还是比神通你们都不行!因为这是劫数!不管圣女魔女妖女统统不要跑,把你们写真留下!因为他需要考虑一下!他就是林奇,旧时代的终结者,新时代的开启者和弄潮儿!不要问他多少岁,他永远十八岁!
  • 凰炎

    凰炎

    凤凰失去神兽之身,还是凤凰吗?看我凰炎焚天,闯出自己无敌之路。
  • 我和校花有次约会

    我和校花有次约会

    十年前,他是青葱学子,稚嫩少年。十年后,他是流亡逃犯,冷血屠夫。顶尖杀手林夜,为了调查当初让自己家破人亡的幕后黑手,千辛万苦,却在最后关头不幸被人出卖,最后被捕,处以死刑。一朝死去,林夜再次醒来,已经重归少年时!这一辈子,林夜发誓,必将弥补所有前世的遗憾,父母,妹妹,朋友,还有……那记忆深处的娇美校花!ps:大家觉得不错的话,就点击收藏一下!
  • 神雕之陆小凤传奇

    神雕之陆小凤传奇

    乘船出海,却是遇上了罕见的海上风暴,船翻,陆小凤也跟着落入了海中。醒来之时,陆小凤却赧然发现,自己竟然来到了南宋,也就是神雕世界。在这神雕世界之中,陆小凤又会又怎样的遭遇,陆小凤当然不会是一个安分守己之人,既然来到了这里,自然不会甘于平庸。他的到来,会给杨过、小龙女等人带来怎样的改变,陆无双、程英这些薄命红颜的命运是否会因他而改变,看下去就知道了……
  • 笑卧尘世

    笑卧尘世

    深山中苦修十八年的三人,不谙世事地一头扎进这纷繁乱世,一心只求安稳历练周游尘世一番,却不由身陷历史洪流,在乱流中披荆斩棘。
  • 凤城劫:云落风起

    凤城劫:云落风起

    云海水深,风景如画,却是卧虎藏龙,危机四伏。一场鸿门宴,繁华落幕,只见腥风血雨!承载了三代人的心头情!她说:我骗的了所有人,却骗不了自己的心。他说:弱水三千,只取一瓢饮。若再次相遇,我会先找到你,你只要在原地等我就好。他说:若我能活着,我愿意倾尽所有去爱护她,给她幸福,可是上天没有给我这样的机会。蓦然回首,谁才是谁心头那永存的身影?
  • 逆战之职业人生

    逆战之职业人生

    前CS知名选手天行因失恋打击重回FPS赛场逆战强势来袭,全新枪械全新赛制看一代电竞神话如何笑傲逆战赛场