登陆注册
26289300000039

第39章 CHAPTER X(5)

"Beware of marrying an Egoist, my dear!" He bowed gallantly; and so blindly fatuous did he appear to her, that she could hardly believe him guilty of uttering the words she had heard from him, and kept her eyes on him vacantly till she came to a sudden full stop in the thoughts directing her gaze. She looked at Vernon, she looked at her father, and at the ladies Eleanor and Isabel.

None of them saw the man in the word, none noticed the word; yet this word was her medical herb, her illuminating lamp, the key of him (and, alas, but she thought it by feeling her need of one), the advocate pleading in apology for her. Egoist! She beheld him--unfortunate, selfdesignated man that he was!--in his good qualities as well as bad under the implacable lamp, and his good were drenched in his first person singular. His generosity roared of I louder than the rest. Conceive him at the age of Dr. Corney's hero: "Pray, save my wife for me. I shall positively have to get another if I lose her, and one who may not love me half so well, or understand the peculiarities of my character and appreciate my attitudes." He was in his thirty-second year, therefore a young man, strong and healthy, yet his garrulous return to his principal theme, his emphasis on I and me, lent him the seeming of an old man spotted with decaying youth.

"Beware of marrying an Egoist."

Would he help her to escape? The idea of the scene ensuing upon her petition for release, and the being dragged round the walls of his egoism, and having her head knocked against the corners, alarmed her with sensations of sickness.

There was the example of Constantia. But that desperate young lady had been assisted by a gallant, loving gentleman; she had met a Captain Oxford.

Clara brooded on those two until they seemed heroic. She questioned herself. Could she . . .? were one to come? She shut her eyes in languor, leaning the wrong way of her wishes, yet unable to say No.

Sir Willoughby had positively said beware! Marrying him would be a deed committed in spite of his express warning. She went so far as to conceive him subsequently saying: "I warned you." She conceived the state of marriage with him as that of a woman tied not to a man of heart, but to an obelisk lettered all over with hieroglyphics, and everlastingly hearing him expound them, relishing renewing his lectures on them.

Full surely this immovable stone-man would not release her. This petrifaction of egoism would from amazedly to austerely refuse the petition. His pride would debar him from understanding her desire to be released. And if she resolved on it, without doing it straightway in Constantia's manner, the miserable bewilderment of her father, for whom such a complication would be a tragic dilemma, had to be thought of. Her father, with all his tenderness for his child, would make a stand on the point of honour; though certain to yield to her, he would be distressed in a tempest of worry; and Dr. Middleton thus afflicted threw up his arms, he shunned books, shunned speech, and resembled a castaway on the ocean, with nothing between himself and his calamity. As for the world, it would be barking at her heels. She might call the man she wrenched her hand from, Egoist; jilt, the world would call her. She dwelt bitterly on her agreement with Sir Willoughby regarding the world, laying it to his charge that her garden had become a place of nettles, her horizon an unlighted fourth side of a square.

Clara passed from person to person visiting the Hall. There was universal, and as she was compelled to see, honest admiration of the host. Not a soul had a suspicion of his cloaked nature. Her agony of hypocrisy in accepting their compliments as the bride of Sir Willoughby Patterne was poorly moderated by contempt of them for their infatuation. She tried to cheat herself with the thought that they were right and that she was the foolish and wicked inconstant. In her anxiety to strangle the rebelliousness which had been communicated from her mind to her blood, and was present with her whether her mind was in action or not, she encouraged the ladies Eleanor and Isabel to magnify the fictitious man of their idolatry, hoping that she might enter into them imaginatively, that she might to some degree subdue herself to the necessity of her position. If she partly succeeded in stupefying her antagonism, five minutes of him undid the work.

He requested her to wear the Patterne pearls for a dinner-party of grand ladies, telling her that he would commission Miss Isabel to take them to her. Clara begged leave to decline them, on the plea of having no right to wear them. He laughed at her modish modesty.

"But really it might almost be classed with affectation," said he.

"I give you the right. Virtually you are my wife."

"No."

"Before heaven?"

"No. We are not married."

"As my betrothed, will you wear them, to please me?"

"I would rather not. I cannot wear borrowed jewels. These I cannot wear. Forgive me, I cannot. And, Willoughby," she said, scorning herself for want of fortitude in not keeping to the simply blunt provocative refusal, "does one not look like a victim decked for the sacrifice?--the garlanded heifer you see on Greek vases, in that array of jewellery?"

同类推荐
热门推荐
  • 一段错爱

    一段错爱

    错误的爱上不该爱的人,错误的做了一个错误的决定,或许我会认为他做的所以都是错的,但这段甜美时光,不是错的。
  • 不战,就死

    不战,就死

    第一部自创小说,如有雷同,纯属巧合哈RAB和POK直间的恩恩怨怨
  • 富翁醒世录

    富翁醒世录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末日龙盟

    末日龙盟

    流星雨来袭,其上携带着未知病毒,病毒在地球上肆意蔓延,一夜之间,病毒就变成了灾难,摧毁了地球上的整个行政体系,百分之七八十的人类变为丧尸,末日来临……
  • 伪善是如何炼成的

    伪善是如何炼成的

    告示1:本书世界观与河马世界观有所不同2:本人是当麻厨,至于一方黑......谁知道呢3:因为河马每一次新约的坑爹内容,所以经常要改大纲4:假如你没有看过魔禁,又或者说你是动画党,本书会尽量补全小说内容5:希望大团圆结局的,抱歉,你的愿望会破灭6:原著龙套大多必死,主要人物......死一两个不要紧吧7:一方就是一方,不是百合子
  • 快穿之游戏逆袭

    快穿之游戏逆袭

    “由于宿主是游戏逆袭系统的第88个玩家,现将宿主传送到机器人位面,请宿主玩得愉快。”一朝身死,云希乐被启动了游戏逆袭系统,完成逆袭,走上人生巅峰,迎娶高富帅。只是,Excuseme?机器人也要逆袭?系统你真是够了。
  • 成语接龙

    成语接龙

    本书精选了近五百个人们常用、常见的成语,并且以接龙的方式进行串联,在成语接龙之后配用精炼的文字、精准的诠释、精彩的论点,之后再对重点成语进行详细论述,配备历史典故等。
  • 桃花吟

    桃花吟

    曾有人说视我如己出,我被骗了十三年才知道你我之间是永远的仇人,我终身都不可能原谅的人曾有人说一生一世都会陪伴我左右,最后的结果却是深仇大恨让你我二人遍体鳞伤曾有一个人说我永远是一张白纸,最后将我染黑的人却是说爱我的你我问过一个人,什么是爱的感觉,她却告诉我:爱一个人就是为了你所爱之人去伤害一个个爱你的人……
  • 走失南城

    走失南城

    天晴又一色,青柳隔岸花梨,谁忘谁念谁记得那烟雨迷离。在这个陌生的时代,荒唐到女子称帝,许芊茹以为她将再也只是孤身一人,而岁月却可笑的再次搁浅了自己,南国新帝加冕之日,她竟发现即将称帝的公主与闺蜜沁贞长的一摸一样!!!接二连三的,她不断的遇见那些熟悉的面孔,不断的发生又一场场难割心怀的故事。这算是上天的赠礼么?在另一个时空,她遇见她生命里那些曾无法割舍的人。就好像2014年大学校园里的他们,在这里,又再见。如果所有的一切都已成了不争的事实,那她是否只有听天由命的让自己活下去。岁月无声的让人害怕,梦中,她似乎看见自己,又把心怀走失在了,这浩大的南城……
  • 难承欢:怜卿一片相思意

    难承欢:怜卿一片相思意

    宋承衍是一人之下万人之上的摄政王爷。而林梦回是倚门卖笑的娼门之女。甚至还养着来路不明的孩子。他看她的神色永远的带着鄙夷,不屑到底。而她永远的云淡风轻,谈笑相对。他讽她迎来送往,嘲她风情摇摆,厌她笑靥如花……可是后来,他又开始恨她朝秦暮楚,怪她眉目凉薄,怨她若即若离……再后来,他逼她承欢身下,又逼她灌下红花。他说:”谁知道是谁的孩子?“他又说:”生本王的孩子,她也配?“最后的最后,他了然真相,试着问她:“无寻到底是谁的孩子?”而她抚上幼子失去神采的双眸,眼神冰凉却笑得风情万种,她说:”爷这样问,梦回可得好好想想了。“……