登陆注册
26291200000001

第1章 To Mr HENRY DAVIS, Bookseller, in London.(1)

ABERGAVENNY, Aug. 4.

RESPECTED SIR, I have received your esteemed favour of the 13th ultimo, whereby it appeareth, that you have perused those same Letters, the which were delivered unto you by my friend, the reverend Mr Hugo Behn; and I am pleased to find you think they may be printed with a good prospect of success; in as much as the objections you mention, I humbly conceive, are such as may be redargued, if not entirely removed -- And, first, in the first place, as touching what prosecutions may arise from printing the private correspondence of persons still living, give me leave, with all due submission, to observe, that the Letters in question were not written and sent under the seal of secrecy; that they have no tendency to the mala fama, or prejudice of any person whatsoever; but rather to the information and edification of mankind: so that it becometh a sort of duty to promulgate them in usum publicum.

Besides, I have consulted Mr Davy Higgins, an eminent attorney of this place, who, after due inspection and consideration, declareth, That he doth not think the said Letters contain any matter which will be held actionable in the eye of the law.

Finally, if you and I should come to a right understanding, I do declare in verbo sacerdotis, that, in case of any such prosecution, I will take the whole upon my own shoulders, even quoad fine and imprisonment, though, I must confess, I should not care to undergo flagellation: Tam ad turpitudinem, quam ad amaritudinem poenoe spectans -- Secondly, concerning the personal resentment of Mr Justice Lismahago, I may say, non flocci facio --I would not willingly vilipend any Christian, if, peradventure, he deserveth that epithet: albeit, I am much surprised that more care is not taken to exclude from the commission all such vagrant foreigners as may be justly suspected of disaffection to our happy constitution, in church and state -- God forbid that I should be so uncharitable, as to affirm, positively, that the said Lismahago is no better than a Jesuit in disguise; but this I will assert and maintain, totis viribus, that, from the day he qualified, he has never been once seen intra templi parietes, that is to say, within the parish church.

Thirdly, with respect to what passed at Mr Kendal's table, when the said Lismahago was so brutal in his reprehensions, I must inform you, my good Sir, that I was obliged to retire, not by fear arising from his minatory reproaches, which, as I said above, I value not of a rush; but from the sudden effect produced, by a barbel's row, which I had eaten at dinner, not knowing, that the said row is at certain seasons violently cathartic, as Galen observeth in his chapter Peri ichtos.

Fourthly, and lastly, with reference to the manner in which I got possession of these Letters, it is a circumstance that concerns my own conscience only; sufficeth it to say, I have fully satisfied the parties in whose custody they were; and, by this time, I hope I have also satisfied you in such ways, that the last hand may be put to our agreement, and the work proceed with all convenient expedition; in which I hope I rest, Respected Sir, Your very humble servant, JONATHAN DUSTWICH.

同类推荐
  • The Unknown Guest

    The Unknown Guest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五分戒本

    五分戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Father Goriot

    Father Goriot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣武亲征录

    圣武亲征录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今医统大全

    古今医统大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你好,我的高冷男神

    你好,我的高冷男神

    再见到墨子铭,他冷酷而绝情。可当她再攻下这座冰山后,才知道这个当年会将自己捧上天的男人并没有改变。“墨子铭,你做什么?“宋卿卿瞪大了眼睛看着专柜里琳琅满目的奢侈品,以及用SQQ三个字母设计成繁复美丽的LOGO,惊讶地问道。“半月前,安欣打电话给你炫耀她老公给她买了一屋子的衣服和包,现在你也可以打电话告诉她,你有了一个专门为你设计的品牌。”墨子铭眼皮都没抬一下地说道。宋卿卿张大了嘴,“那安欣老公要是给她买一艘游艇呢?““我给你买航母!”“那她买飞机呢?”“买飞船!”看着一脸呆萌的宋卿卿,富可敌国的墨总裁不屑地撇撇嘴,”你应该庆幸,你的眼光比任何女人都好……“
  • 孩子学礼仪的第一本书“小橘灯”亲子学堂丛书

    孩子学礼仪的第一本书“小橘灯”亲子学堂丛书

    本书编者全面、系统地归纳阐释了百余个孩子必须懂得的礼仪常识,内容涉及仪表礼仪、个人礼仪、家庭礼仪、交谈礼仪、用餐礼仪、电话礼仪、接待礼仪,拜访礼仪、馈赠礼仪、校园礼仪和公共礼仪等是一个方面。让家长和孩子一册在手,尽知礼仪常识,在日常生活和学习中不断提高礼仪方面的修养。
  • 抱紧我的爱人

    抱紧我的爱人

    主角:慕平林阳配角:陈鑫黄子龙杨雪【温馨,轻松】慕平,慕家的独生子打小就受着家里七大姑八大姨格外着充着。对于在这种娇生惯养的家庭环境成长的他在经历了那场乌龙后,未来的日子慢慢的往他想象不到的道路上发展着。
  • 顺流而下

    顺流而下

    一直努力,紧握双手,以为只要时间到了,我们就会有幸福,却没想过有一天我们在彼此的世界里消失,我最难过的事情不是遇见你,而是曾经在一起的画面走不到终点,从此心上便结了一到疤,在多年以后,我才明白,我只是在你最美的时候,陪你花开.....
  • 玥季花开

    玥季花开

    下班回家遭遇无赖神,最终还被“弄”去一个不知名世界……这里有仙,有魔,有妖,有人,有鬼,甚至还有神,秩序守护天地,六界相辅相成。重生的她偶被仙界长老拾回仙门,巧然拜入上仙门下,习至强剑法,得神秘佩剑,红尘历练与仙主分身同行半年,却悄然爱上仙主分身。可奈入仙则无情,更何况是仙界之主:“从今日起,你,便是我唯一的徒儿……”终究,仙也逃不过“情”关,仙主大人爱上了她。可笑天地终有崩溃时,命中注定的劫数依期到来。“你愿为这天下付出一切,我,也愿为你付出一切……”“你早就知道了,对吗?”或许,一切的一切,都不再那么重要,玥落红尘几时休?季雪未染映白帘。花待明月晓昙现,开若倾国若倾城。
  • 袁世凯扬威朝鲜

    袁世凯扬威朝鲜

    袁世凯两次参加乡试不第,一怒之下烧掉科举用书,发誓不再科考,到烟台投奔嗣父的旧友庆军统领吴长庆。不久随吴长庆率军入朝鲜,先后两次平定朝鲜政变,名声大噪,得到李鸿章赏识,任命为总理朝鲜交涉通商事宜大臣。他坐镇朝鲜,不是监国胜似监国,全面干涉朝鲜内政外交,制止了朝鲜亲俄、亲日的倾向,巩固了中朝宗藩关系。甲午年,他没有察觉日本人欲寻借口与中国决战的阴谋,在朝鲜发生东学党造反后鼓动李鸿章派兵平乱,结果日本也借机出兵,中日甲午战争暴发。战前袁世凯一再请调回国,被李鸿章派到前线出任前敌营务处会办,协助周馥筹办粮运、协调诸将关系。他得以亲身经历中国军队闻敌即溃的事实,认识到只引进洋枪洋炮而不能在制度上进行变革,是导致中国军队一溃再溃的主要原因。他千方百计寻找新靠山,终于谋到训练新军的机会。
  • 噶玛兰厅志

    噶玛兰厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙行环宇

    龙行环宇

    一个从小被人收养并培养成地球上超级罪犯的年轻人竟然意外的来到了一个未知的星球。本想平静生活的他迎来的却是一个个让他更加不解的谜团。生存、美色、权力斗争等等一切都显示他必将成为一代无法企及英雄……
  • 穿越时间线

    穿越时间线

    2019年一场不知原因的病毒席卷全球,几十年过去了,病毒持续变异始终没有找到克制的疫苗,人类面临着生存和种族的威胁。最后幸存下来的人聚集在一起,一个“善良”的全能博士,一台神秘的时间机器,两个身负使命的年轻人,他们是否能够扭转乾坤?穿越时间线,和你一起揭开末日之谜!
  • 凤思遥

    凤思遥

    射姑国中民生安定,武林中却风起云涌,有一股暗势力正慢慢滋长,孕育着一场腥风血雨。自古英雄出少年,江山代有才人出,看众位少年英雄如何挽救武林于危难之时,而师从高人的凤箫和木思遥将如何一路明争暗斗,最后成就携手逍遥于江湖的武林神话······