登陆注册
26291200000086

第86章 To Dr LEWIS.(1)

DEAR DOCTOR, Considering the tax we pay for turnpikes, the roads of this county constitute a most intolerable grievance. Between Newark and Weatherby, I have suffered more from jolting and swinging than ever I felt in the whole course of my life, although the carriage is remarkably commodious and well hung, and the postilions were very careful in driving. I am now safely housed at the New Inn, at Harrigate, whither I came to satisfy my curiosity, rather than with any view of advantage to my health; and, truly, after having considered all the parts and particulars of the place, I cannot account for the concourse of people one finds here, upon any other principle but that of caprice, which seems to be the character of our nation.

Harrigate is a wild common, bare and bleak, without tree or shrub, or the least signs of cultivation; and the people who come to drink the water, are crowded together in paltry inns, where the few tolerable rooms are monopolized by the friends and favourites of the house, and all the rest of the lodgers are obliged to put up with dirty holes, where there is neither space, air, nor convenience. My apartment is about ten feet square; and when the folding bed is down, there is just room sufficient to pass between it and the fire. One might expect, indeed, that there would be no occasion for a fire at Midsummer; but here the climate is so backward, that an ash tree, which our landlord has planted before my window, is just beginning to put forth its leaves; and I am fain to have my bed warmed every night.

As for the water, which is said to have effected so many surprising cures, I have drank it once, and the first draught has cured me of all desire to repeat the medicine. -- Some people say it smells of rotten eggs, and others compare it to the scourings of a foul gun. -- It is generally supposed to be strongly impregnated with sulphur; and Dr Shaw, in his book upon mineral water, says, he has seen flakes of sulphur floating in the well --Pace tanti viri; I, for my part, have never observed any thing like sulphur, either in or about the well, neither do I find that any brimstone has ever been extracted from the water. As for the smell, if I may be allowed to judge from my own organs, it is exactly that of bilge-water; and the saline taste of it seems to declare that it is nothing else than salt water putrified in the bowels of the earth. I was obliged to hold my nose with one hand, while I advanced the glass to my mouth with the other; and after I had made shift to swallow it, my stomach could hardly retain what it had received. -- The only effects it produced were sickness, griping, and insurmountable disgust. -- I can hardly mention it without puking. -- The world is strangely misled by the affectation of singularity. I cannot help suspecting, that this water owes its reputation in a great measure to its being so strikingly offensive. -- On the same kind of analogy, a German doctor has introduced hemlock and other poisons, as specifics, into the materia medica. -- I am persuaded, that all the cures ascribed to the Harrigate water, would have been as efficaciously, and infinitely more agreeably performed, by the internal and external use of seawater. Sure I am, this last is much less nauseous to the taste and smell, and much more gentle in its operation as a purge, as well as more extensive in its medical qualities.

Two days ago we went across the country to visit 'squire Burdock, who married a first cousin of my father, an heiress, who brought him an estate of a thousand a-year. This gentleman is a declared opponent of the ministry in parliament; and having an opulent fortune, piques himself upon living in the country, and maintaining old English hospitality -- By the bye, this is a phrase very much used by the English themselves both in words and writing; but I never heard of it out of the island, except by way of irony and sarca**. What the hospitality of our forefathers has been I should be glad to see recorded, rather in the memoirs of strangers who have visited our country, and were the proper objects and judges of such hospitality, than in the discourse and lucubrations of the modern English, who seem to describe it from theory and conjecture. Certain it is, we are generally looked upon by foreigners, as a people totally destitute of this virtue; and I never was in any country abroad, where I did not meet with persons of distinction, who complained of having been inhospitably used in Great Britain. A gentleman of France, Italy, or Germany, who has entertained and lodged an Englishman at his house, when he afterwards meets with his guest at London, is asked to dinner at the Saracen's-head, the Turk's-head, the Boar's-head, or the Bear, eats raw beef and butter, drinks execrable port, and is allowed to pay his share of the reckoning.

But to return from this digression, which my feeling for the honour of my country obliged me to make -- our Yorkshire cousin has been a mighty fox-hunter before the Lord; but now he is too fat and unwieldy to leap ditches and five-bar gates; nevertheless, he still keeps a pack of hounds, which are well exercised; and his huntsman every night entertains him with the adventures of the day's chace, which he recites in a tone and terms that are extremely curious and significant. In the mean time, his broad brawn is scratched by one of his grooms. -- This fellow, it seems, having no inclination to curry any beast out of the stable, was at great pains to scollop his nails in such a manner that the blood followed at every stroke. -- He was in hopes that he would be dismissed from this disagreeable office, but the event turned out contrary to his expectation. -- His master declared he was the best scratcher in the family; and now he will not suffer any other servant to draw a nail upon his carcase.

同类推荐
热门推荐
  • 左眼笑右眼泪

    左眼笑右眼泪

    “麻雀飞上了枝头就能变成凤凰”?!她不曾说过自己一定相信!又不是把鼻涕往脸上抹——自找难看……偏偏就因那次一失足,成就了她的“千古恨”,丑小鸭掉进了天鹅湖。青梅竹马的问题少年、神经质缘分的学园王子、温文尔雅的偶像学长……沉闷的学校生活顷刻喧嚣起来,灰姑娘会在这里实现她的愿望吗?青涩的微笑,随逝的泪痕,属于你的我的彼此的初恋。当午夜十二点的钟声敲响,捡到玻璃鞋的将会是哪位王子?
  • 初恋法则之校草配校花

    初恋法则之校草配校花

    星儿喜欢孟晓诗把爱深藏在心里。孟晓诗喜欢帅哥秦凯。秦凯爱着孟晓诗又割舍不下对王丽丽的同桌情。虚荣心极强的王丽丽喜欢帅气又富有的秦凯而倍受煎熬着,遇到了高帅富的钻石男,终于放下了秦凯。秦凯嫉妒赵星儿和孟晓诗感情的同时对王丽丽和钻石男的恋情又十分纠结。经历考验后孟晓诗确信自己深爱着的是赵星儿——--情节虚构,请勿模仿
  • 嚣张宝宝:总裁爹地要转正

    嚣张宝宝:总裁爹地要转正

    自从被两只鬼宝宝缠上,秀薇的日子注定不能再平凡。因为一个微笑,她激动得把自己卖了。因为一时好心,她替自己招惹了一个不该惹的人。因为一时冲动,她赏了苏氏二少爷一记粉拳,然后挥一挥衣袖,不带走一片云彩。*****鬼宝宝为了成为正常宝宝,她可爱的Baby。
  • 《误惹冒牌千金:傲娇什么不是罪》

    《误惹冒牌千金:傲娇什么不是罪》

    第一次,她为了帮好友解难假冒千金,被他嘲笑,第二次,他和他争论,还是被嘲笑。第三次,她真的变身成千金,没想到还是被嘲笑!笑笑笑,她脸上写了笑话?有啥好笑的!你的脸肯定笑抽筋了吧?却没想到,随着一次次的搞笑“偶遇”让他们两的心紧紧连在一起,兵来将挡!水来土掩!看腹黑男主如何征(tiao)服(jiao)傲娇大小姐!“喂,长这么高干嘛,看都看不到你脸。”林天夏抬起头,气鼓鼓的说。“唔,从这个角度刚好可以看到你牙齿上面的菜哦。”微生浩轻轻笑着。“啥!?”林天夏赶紧捂起嘴,脸红的瞪了他一眼。(林天夏:作者我强烈抗议!把这个人的牙齿也写成菜牙!很多的那种!)搞笑不断,绝对值得一看~~~
  • 游走在三千世界里的商贾

    游走在三千世界里的商贾

    他卖过穿肠毒药,也能卖仙丹灵芝,他卖过九阴真经,也卖得辟邪剑谱。他卖过功德,也卖得业力。他是万家生佛,也是杀人恶魔。他从花丛中来,却不沾粉红。他从碧波中去,身后洪水涛天。留给世人的永远是那么sao气的背影。
  • 全面战争称霸三国

    全面战争称霸三国

    地球某丝齐楚,一觉醒来发现自己出现在了两千多年前的汉朝,发现自己捡到了两样宝贝。有一个叫貂蝉的任性老婆,却发现这个老婆却刁蛮任性。还有一个可以召唤全面战争的兵种的系统。可这个系统却十分悲剧。难民是什么鬼,别把你们要饭的缸子拿出来。蛮族农民,穿好衣服再出现吧,那个女蛮子就不用了。美女骑士团,一定好好要“贴身”保护我。女教师卫队,来好好帮我补习一下知识吧。这是一个地球老司机在三国开车的故事。
  • 飘渺飞天录

    飘渺飞天录

    大道无情,以万物为刍狗;仙路飘渺,以阴阳割昏晓。一个平凡的山村小猎户,如何踏上修仙之路,经历万般磨难,最终飞天成神?
  • Discourses on Satire and Epic Poetry

    Discourses on Satire and Epic Poetry

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的竹马总裁大人

    我的竹马总裁大人

    只是在错的时间遇到你,只是在对的时间错过你,对于爱情,我已老去。
  • 禅宗

    禅宗

    要从生死中解脱出来,最佳的途径就是,热爱自己的人生。只要你拼命以赴,就不再有心思去讨论生生死死。俗话说生死由命,富贵在天,只要你能看透这些都是极其当然的事,你也就是人间佛了。