登陆注册
26291300000055

第55章 CHAPTER XI IN THE GREAT METROPOLIS(1)

"So they left you and Sim Phinney to keep house, did they, Hiram?" observed Wingate.

"They did. And, for a spell, we figgered on bein' free from too much style.

"After they'd gone we loafed into the settin' room or libr'ry, or whatever you call it, and come to anchor in a couple of big lazy chairs.

"'Now,' says I, takin' off my coat, 'we can be comf'table.'

"But we couldn't. In bobs a servant girl to know if we 'wanted anything.' We didn't, but she looked so shocked when she see me in my shirt sleeves that I put the coat on again, feelin' as if I'd ought to blush. And in a minute back she comes to find out if we was SURE we didn't want anything. Sim was hitchin' in his chair.

Between 'nerves' and Archibald, his temper was raw on the edges.

"'Say,' he bursts out, 'you look kind of pale to me. What you need is fresh air. Why don't you go take a walk?'

"The girl looked at him with her mouth open.

"'Oh,' says she, 'I couldn't do that, thank you, sir. That would leave no one but the cook and the kitchen girl. And the master said you was to be made perfectly comf'table, and--'

"'Yes,' says Sim, dry, 'I heard him say it. And we can't be comf'table with you shut up in the house this nice evenin'. Go and take a walk, and take the cook and stewardess with you. Don't argue about it. I'm skipper here till the boss gets back. Go, the three of you, and go NOW. D'ye hear?'

"There was a little more talk, but not much. In five minutes or so the downstairs front door banged, and there was gigglin' outside.

"'There,' says Simeon, peelin' off HIS coat and throwin' himself back in one chair with his feet on another one. 'Now, by Judas, I'm goin' to be homey and happy like poor folks. I don't wonder that Harriet woman's got nerves. Darn style, anyhow! Pass over that cigar box, Hiram.'

"'Twas half an hour later or so when Margaret, the nursemaid, came downstairs. I'd almost forgot her. We was tame and toler'ble contented by that time. Phinney called to her as she went by the door.

"'Is that young one asleep?' he asked.

"'Yes, sir,' says she, 'he is. Is there anything I can do? Did you want anything?'

"Simeon looks at me. 'I swan to man, it's catchin'!' he says.

'They've all got it. No, we don't want anything, except-- What's the matter? YOU don't need fresh air, do you?'

"The girl looked as if she'd lost her last friend. Her pretty face was pale and her eyes was wet, as if she'd been cryin'.

"'No, sir,' says she, puzzled. 'No, sir, thank you, sir.'

"'She's tired out, that's all,' says I. I swan, I pitied the poor thing. 'You go somewheres and take a nap,' I told her. 'Me and my friend won't tell.'

"Oh, no, she couldn't do that. It wa'n't that she was tired--no more tired than usual--but she'd been that troubled in her mind lately, askin' our pardon, that she was near to crazy.

"We was sorry for that, but it didn't seem to be none of our business, and she was turnin' away, when all at once she stops and turns back again.

"'Might I ask you gintlemen a question?' she says, sort of pleadin'. 'Sure I mane no harm by it. Do aither of you know a man be the name of Michael O'Shaughnessy?'

"Me and Sim looked at each other. 'Which?' says I. 'Mike O' who?' says Simeon.

"'Aw, don't you know him?' she begs. 'DON'T you know him? Sure I hoped you might. If you'd only tell me where he is I'd git on me knees and pray for you. O Mike, Mike! why did you leave me like this? What'll become of me?'

"And she walks off down the hall, coverin' her face with her hands and cryin' as if her heart was broke.

"'There! there!' says Simeon, runnin' after her, all shook up.

He's a kind-hearted man--especially to nice-lookin' females.

'Don't act so,' he says. 'Be a good girl. Come right back into the settin' room and tell me all about it. Me and Cap'n Baker ain't got nerves, and we ain't rich, neither. You can talk to us.

Come, come!'

"She didn't know how to act, seemingly. She was like a dog that's been kicked so often he's suspicious of a pat on the head. And she was cryin' and sobbin' so, and askin' our pardon for doin' it, that it took a good while to get at the real yarn. But we did get it, after a spell.

"It seems that the girl--her whole name was Margaret Sullivan--had been in this country but a month or so, havin' come from Ireland in a steamboat to meet the feller who'd kept comp'ny with her over there. His name was Michael O'Shaughnessy, and he'd been in America for four years or more, livin' with a cousin in Long Island City. And he'd got a good job at last, and he sent for her to come on and be married to him. And when she landed 'twas the cousin that met her. Mike had drawn a five-thousand-dollar prize in the Mexican lottery a week afore, and hadn't been seen sence.

"So poor Margaret goes to the cousin's to stay. And she found them poor as Job's pet chicken, and havin' hardly grub enough aboard to feed the dozen or so little cousins, let alone free boarders like her. And so, havin' no money, she goes out one day to an intelligence office where they deal in help, and puts in a blank askin' for a job as servant girl. 'Twas a swell place, where bigbugs done their tradin', and there she runs into Cousin Harriet, who was a chronic customer, always out of servants, owin' to the complications of Archibald and nerves. And Harriet hires her, because she was pretty and would work for a shavin' more'n nothin', and carts her right off to Connecticut. And when Margaret sets out to write for her trunk, and to tell where she is, she finds she's lost the cousin's address, and can't remember whether it's Umpty-eighth Street or Tin Can Avenue.

"'And, oh,' says she, 'what SHALL I do? The mistress is that hard to please, and the child is that wicked till I want to die. And I have no money and no friends. O Mike! Mike!' she says. 'If you only knew you'd come to me. For it's a good heart he has, although the five thousand dollars carried away his head,' says she.

同类推荐
  • 登夏州城楼

    登夏州城楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三命指迷赋

    三命指迷赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戴案纪略

    戴案纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The New Machiavelli

    The New Machiavelli

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武经总要

    武经总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 复仇冷公主的邪魅霸王子

    复仇冷公主的邪魅霸王子

    三位霉霉和三位欧巴会发生怎样的爱狠情仇……让我们拭目以待吧~(≧▽≦)/~
  • 佛语禅心

    佛语禅心

    本书在选取翻译《百喻经》中每篇的寓言故事的基础上,省略了它所譬喻的深刻佛理,增加了更有阅读情趣与指导意义的禅林故事。
  • 特工狂妃:绝宠痴傻五小姐

    特工狂妃:绝宠痴傻五小姐

    她是摄政王府嫡出五小姐,却痴傻愚钝,人人唾弃。她是异世的王牌特工,性情冷漠且狠辣,人人畏惧。一个在大街上示爱,被渣男一掌打死,一个却被好友背叛,遭暗算意外身亡。当软弱痴傻的身份融入强悍冷血的灵魂,天地变色。而他明里是不受重视的病弱皇子,暗里却掌控着令人胆寒的暗阁。他常年以面具示人,忍辱负重,筹谋大业。可她的出现却成了他计划中最大的变数。最后她冷言问他:“你要我,还是要江山?”他目光坚定:“你,我要。江山打下来给你。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 邪霸都市

    邪霸都市

    肃天问的嘴角已经挂起了习惯性的邪笑,既然已经放下了继续隐瞒的打算,那就干脆让自己的出现来的更猛烈点吧!
  • 黑白无常传

    黑白无常传

    想象地下世界,向死而生。权当做我个人的一些感悟吧。
  • 庶女狠毒:纨绔特工枭女

    庶女狠毒:纨绔特工枭女

    【颜瞳的另一篇文凰翎之修罗庶女已移坑至凤逆九天:嗜血特工七小姐PS:文有修改】特工魂穿至架空王朝的丞相府中由于面部胎记从不以真貌现人的庶女身上,既来之则安之。腹黑的她总能将人引入死局,抑或者绝处逢生,时而魅惑,时而纯良。而他,叱咤风云国的摄政王,从未想过对女子不屑一顾的自己也会被她淡然超俗的气质所吸引。同立于城墙之上,他执起她的手:“嫁与我可好?”她竟是展露从未有过的温顺一面,勾唇一笑:“执子之手,与子偕老。”≮颜瞳┾读者群≯:216371584
  • 重生之第一宠婚

    重生之第一宠婚

    从小失去父母的佑怡,在福利院生活,无意间走丢。被好心人收留,收留的大叔竟是武术教练。大叔把自己必胜绝学传授给佑怡,送佑怡进了生化学院。大叔视佑怡为亲生。有一天,佑怡出门旅游,竟重生到了另外一个女孩身上。女孩名叫文雨,是文家的掌上明珠。佑怡重生享受到了父母亲情,拥有着美好的生活。一朝重生竟已然有了婚约。
  • 你若荏苒,时光不再

    你若荏苒,时光不再

    他们都记得,有这样一个女孩,像一阵微风。在他心里,漾起一层涟漪,又消失了。就像,从没来过。
  • 带着地下城系统去异界

    带着地下城系统去异界

    你习惯了当勇者?你习惯了探寻地下城?但是当你穿越到异界,你却发现自己拥有了一个无限可能的地下城,你成了所有人都想找到的对象,但是地下城系统却与你灵魂绑定。于是你变成了坑害可爱小妹妹,戏耍无脑冒险者,洗脑热血勇者的魔王。而这个世界因为你的出现,一点一点的改变了。
  • 噬若浮华女王逆袭

    噬若浮华女王逆袭

    那玫瑰一样完美无瑕的公主夏蓝羽竟有一个来无影去无踪的替身。当真相渐渐浮出水面,当影子不知为你工作,你将会一无所有。夏家的防护网在好,羌笛照样破,妹妹夏蓝羽是夏羌笛唯一的亲人,为了夏蓝羽她牺牲了一切换来的却是无情的背叛。凤凰涅槃,浴火重生。亲人不在是亲人,羌笛不在是夏羌笛。从此这个世界上没有了傻瓜羌笛只有神也控制不了的羌笛。呵!夏蓝羽,你不是喜欢为你做好一切然后你来享受吗?那我就抢走你的一切,因为这些都是我应得的。呵!你不是喜欢当我的妹妹吗?那我就让你好好享受享受。呵!夏家,你不是喜欢把我当笨蛋一样呼来喝去吗?那我就让这个世界上没有夏家。