登陆注册
26291700000028

第28章 CHRISTIAN SCIENCE AND THE BOOK OF MRS. EDDY(1)

'It is the first time since the dawn-days of Creation that a Voice has gone crashing through space with such placid and complacent confidence and command.'

IThis last summer, when I was on my way back to Vienna from the Appetite-Cure in the mountains, I fell over a cliff in the twilight and broke some arms and legs and one thing or another, and by good luck was found by some peasants who had lost an ass, and they carried me to the nearest habitation, which was one of those large, low, thatch-roofed farm-houses, with apartments in the garret for the family, and a cunning little porch under the deep gable decorated with boxes of bright-coloured flowers and cats; on the ground floor a large and light sitting-room, separated from the milch-cattle apartment by a partition; and in the front yard rose stately and fine the wealth and pride of the house, the manure-pile. That sentence is Germanic, and shows that I am acquiring that sort of mastery of the art and spirit of the language which enables a man to travel all day in one sentence without changing cars.

There was a village a mile away, and a horse-doctor lived there, but there was no surgeon. It seemed a bad outlook; mine was distinctly a surgery case. Then it was remembered that a lady from Boston was summering in that village, and she was a Christian Science doctor and could cure anything. So she was sent for. It was night by this time, and she could not conveniently come, but sent word that it was no matter, there was no hurry, she would give me 'absent treatment' now, and come in the morning; meantime she begged me to make myself tranquil and comfortable and remember that there was nothing the matter with me. Ithought there must be some mistake.

'Did you tell her I walked off a cliff seventy-five feet high?'

'Yes.'

'And struck a boulder at the bottom and bounced?'

'Yes.'

'And struck another one and bounced again?'

'Yes.'

'And struck another one and bounced yet again?'

'Yes.'

'And broke the boulders?'

'Yes.'

'That accounts for it; she is thinking of the boulders. Why didn't you tell her I got hurt, too?'

'I did. I told her what you told me to tell her: that you were now but an incoherent series of compound fractures extending from your scalp-lock to your heels, and that the comminuted projections caused you to look like a hat-rack.'

'And it was after this that she wished me to remember that there was nothing the matter with me?'

'Those were her words.'

'I do not understand it. I believe she has not diagnosed the case with sufficient care. Did she look like a person who was theorising, or did she look like one who has fallen off precipices herself and brings to the aid of abstract science the confirmation of personal experience?'

'Bitte?'

It was too large a contract for the Stubenmadchen's vocabulary; she couldn't call the hand. I allowed the subject to rest there, and asked for something to eat and smoke, and something hot to drink, and a basket to pile my legs in, and another capable person to come and help me curse the time away; but I could not have any of these things.

'Why?'

'She said you would need nothing at all.'

'But I am hungry and thirsty, and in desperate pain.'

'She said you would have these delusions, but must pay no attention to them. She wants you to particularly remember that there are no such things as hunger and thirst and pain.'

'She does, does she?'

'It is what she said.'

'Does she seem o be in full and functional possession of her intellectual plant, such as it is?'

'Bitte?'

'Do they let her run at large, or do they tie her up?'

'Tie her up?'

'There, good-night, run along; you are a good girl, but your mental Geschirr is not arranged for light and airy conversation. Leave me to my delusions.'

II

It was a night of anguish, of course--at least I supposed it was, for it had all the symptoms of it--but it passed at last, and the Christian Scientist came, and I was glad. She was middle-aged, and large and bony and erect, and had an austere face and a resolute jaw and a Roman beak and was a widow in the third degree, and her name was Fuller. I was eager to get to business and find relief, but she was distressingly deliberate. She unpinned and unhooked and uncoupled her upholsteries one by one, abolished the wrinkles with a flirt of her hand and hung the articles up; peeled off her gloves and disposed of them, got a book out of her hand-bag, then drew a chair to the bedside, descended into it without hurry, and I hung out my tongue. She said, with pity but without passion:

'Return it to its receptacle. We deal with the mind only, not with its dumb servants.'

I could not offer my pulse, because the connection was broken; but she detected the apology before I could word it, and indicated by a negative tilt of her head that the pulse was another dumb servant that she had no use for. Then I thought I would tell her my symptoms and how I felt, so that she would understand the case; but that was another inconsequence, she did not need to know those things; moreover, my remark about how Ifelt was an abuse of language, a misapplication of terms--'One does not feel,' she explained; 'there is no such thing as feeling: therefore, to speak of a non-existent thing as existent as a contradiction. Matter has no existence; nothing exists but mind; the mind cannot feel pain, it can only imagine it.'

'But if it hurts, just the same--'

'It doesn't. A thing which is unreal cannot exercise the functions of reality. Pain is unreal; hence pain cannot hurt.'

同类推荐
  • Vailima Prayers

    Vailima Prayers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菊谱

    菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万善同归集

    万善同归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渚宫旧事

    渚宫旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮水词

    饮水词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 父亲的情人们

    父亲的情人们

    一段心迷往事,都付闲人看了。是落花亦或流水,天知晓。
  • 花都魔影

    花都魔影

    世界军事竞赛单兵组冠军,国家神秘部队王牌精英,一代兵王许文涛因一次任务意外重生。命运虽被改写,但是实力依旧牛逼,且看一代超级兵王重生后如何逆天改命,逍遥都市,坐拥江山美人。
  • 江防总论

    江防总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生或者死

    生或者死

    “战争这种事情,对战局而言,总是有输有赢,但无论哪一方获胜,总有人会活下来。既然如此,为什么活下来的那个人不该是我。”面前这个男人一本正经得说着不着边际的话,将目光放在不远处唯唯诺诺、衣衫褴褛的人群,眼中尽是冷意。PS,(在核爆、流行病、战争、意识形态对立、气候变化、资源枯竭、物种灭绝背景下多灾多难的未来世界挣扎的人。)如果你看厌了爽文和套路,那就坐下来听我讲个故事。
  • 樱花公主的爱情

    樱花公主的爱情

    她是万千男生心中的最佳女主角、她有着人人都羡慕的身份、她的性格令人琢磨不透、她总是给人一种神秘感、她是樱花学院公认的樱花公主、她是冷艳而俏皮的大小姐....幸福对于她来说,是一个非常近,但又抓不紧的东西...她曾今失去的记忆是否还能找回,幸福是否能够再现?他是众多女生追求的对象、他有着绝世的帅气面孔、他曾经因为背影而错失最爱、他冷酷而霸道、却因为她一次又一次的改变自己、在樱花学院中独宠她....他身上有着霸者般的气息、他有着一张迷死人的面孔、他是冰山杀手、是蓝氏企业的少爷,许多女生为他而痴狂,但他的心却因为她而沦陷、独认定她就是他生命中唯一的女主角
  • 魅之封印

    魅之封印

    女大学生林一一在一次偶然的机会中触发了封印在体内的潜能——能够看到来自阴间的鬼魅。生活从此发生巨变。在经历几次离奇事件之后,为了保障家人和朋友的安全,她独自一人离开家乡,拜一高人为师学习猎鬼的法术。在修炼10年之后因亲友有难而重回故乡,并与恶灵展开斗争。经历了一连串扑朔迷离的事件。虽然自身的能力在不断增强;虽然总能在危机关头扭转局势,化解劫难。但父母的隐瞒,师傅的用心,朋友的猜忌,爱人的纠缠,使得林一一感觉卷入一个巨大的黑洞,深陷其中无法自拔,难以分辨真伪与善恶。在清醒与迷失的边缘行走中,又偶然的发现了惊天之谜。她能否在揭开真相的同时又能维护亲情,维系感情,维持友情?能否控制自身的强大力量用于化解危机铲除邪恶势力?奇异的旅程,正在出发。
  • 维摩诘经注

    维摩诘经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔血弑煞

    魔血弑煞

    一身纵有千百热血,该何去何从?剑芒滑过指尖,魂力奔放暴喝,魂力碎碾万物,一生为准?修道一生,为情所生,煞如干尸,深遂暗漠,魂灭意存,杀神再现,血煞九天,舞风涅槃,两眼泪视,情思顿悟,身存为谁?疏星残月,波光映漾,独人舞剑,情意之深,心道之坚,有谁堪比?
  • 先生,你是谁

    先生,你是谁

    她是刚入大学的逗逼乖乖女,他是混迹职场的老手。他的突然出现给她平淡无奇的人生带来惊天秘密,什么?!现代社会还有江湖?武林高手?你们到底是谁?她想逃回家,却发现爸妈也不好惹!
  • 做贤妻

    做贤妻

    贤妻是种生存方式,也是种生活方式。以幸福为前提,以不害人害己为宗旨,隐忍、伪装、放任、努力,在高潮与低谷之间,寻找平淡的平衡点,被人教化的同时也努力去教化别人。所谓的贤妻,挣得不只是名声,最重要的是自己的幸福。--情节虚构,请勿模仿