登陆注册
26292200000001

第1章 ON THE MAKALOA MAT(1)

Unlike the women of most warm races, those of Hawaii age well and nobly. With no pretence of make-up or cunning concealment of time's inroads, the woman who sat under the hau tree might have been permitted as much as fifty years by a judge competent anywhere over the world save in Hawaii. Yet her children and her grandchildren, and Roscoe Scandwell who had been her husband for forty years, knew that she was sixty-four and would be sixty-five come the next twenty-second day of June. But she did not look it, despite the fact that she thrust reading glasses on her nose as she read her magazine and took them off when her gaze desired to wander in the direction of the half-dozen children playing on the lawn.

It was a noble situation--noble as the ancient hau tree, the size of a house, where she sat as if in a house, so spaciously and comfortably house-like was its shade furnished; noble as the lawn that stretched away landward its plush of green at an appraisement of two hundred dollars a front foot to a bungalow equally dignified, noble, and costly. Seaward, glimpsed through a fringe of hundred-foot coconut palms, was the ocean; beyond the reef a dark blue that grew indigo blue to the horizon, within the reef all the silken gamut of jade and emerald and tourmaline.

And this was but one house of the half-dozen houses belonging to Martha Scandwell. Her town-house, a few miles away in Honolulu, on Nuuanu Drive between the first and second "showers," was a palace.

Hosts of guests had known the comfort and joy of her mountain house on Tantalus, and of her volcano house, her mauka house, and her makai house on the big island of Hawaii. Yet this Waikiki house stressed no less than the rest in beauty, in dignity, and in expensiveness of upkeep. Two Japanese yard-boys were trimming hibiscus, a third was engaged expertly with the long hedge of night-blooming cereus that was shortly expectant of unfolding in its mysterious night-bloom. In immaculate ducks, a house Japanese brought out the tea-things, followed by a Japanese maid, pretty as a butterfly in the distinctive garb of her race, and fluttery as a butterfly to attend on her mistress. Another Japanese maid, an array of Turkish towels on her arm, crossed the lawn well to the right in the direction of the bath-houses, from which the children, in swimming suits, were beginning to emerge. Beyond, under the palms at the edge of the sea, two Chinese nursemaids, in their pretty native costume of white yee-shon and-straight-lined trousers, their black braids of hair down their backs, attended each on a baby in a perambulator.

And all these, servants, and nurses, and grandchildren, were Martha Scandwell's. So likewise was the colour of the skin of the grandchildren--the unmistakable Hawaiian colour, tinted beyond shadow of mistake by exposure to the Hawaiian sun. One-eighth and one-sixteenth Hawaiian were they, which meant that seven-eighths or fifteen-sixteenths white blood informed that skin yet failed to obliterate the modicum of golden tawny brown of Polynesia. But in this, again, only a trained observer would have known that the frolicking children were aught but pure-blooded white. Roscoe Scandwell, grandfather, was pure white; Martha three-quarters white; the many sons and daughters of them seven-eighths white; the grandchildren graded up to fifteen-sixteenths white, or, in the cases when their seven-eighths fathers and mothers had married seven-eighths, themselves fourteen-sixteenths or seven-eighths white. On both sides the stock was good, Roscoe straight descended from the New England Puritans, Martha no less straight descended from the royal chief-stocks of Hawaii whose genealogies were chanted in males a thousand years before written speech was acquired.

In the distance a machine stopped and deposited a woman whose utmost years might have been guessed as sixty, who walked across the lawn as lightly as a well-cared-for woman of forty, and whose actual calendar age was sixty-eight. Martha rose from her seat to greet her, in the hearty Hawaiian way, arms about, lips on lips, faces eloquent and bodies no less eloquent with sincereness and frank excessiveness of emotion. And it was "Sister Bella," and "Sister Martha," back and forth, intermingled with almost incoherent inquiries about each other, and about Uncle This and Brother That and Aunt Some One Else, until, the first tremulousness of meeting over, eyes moist with tenderness of love, they sat gazing at each other across their teacups. Apparently, they had not seen nor embraced for years. In truth, two months marked the interval of their separation. And one was sixty-four, the other sixty-eight. But the thorough comprehension resided in the fact that in each of them one-fourth of them was the sun-warm, love-warm heart of Hawaii.

The children flooded about Aunt Bella like a rising tide and were capaciously hugged and kissed ere they departed with their nurses to the swimming beach.

"I thought I'd run out to the beach for several days--the trades had stopped blowing," Martha explained.

"You've been here two weeks already," Bella smiled fondly at her younger sister. "Brother Edward told me. He met me at the steamer and insisted on running me out first of all to see Louise and Dorothy and that first grandchild of his. He's as mad as a silly hatter about it."

"Mercy!" Martha exclaimed. "Two weeks! I had not thought it that long."

"Where's Annie?--and Margaret?" Bella asked.

Martha shrugged her voluminous shoulders with voluminous and forgiving affection for her wayward, matronly daughters who left their children in her care for the afternoon.

"Margaret's at a meeting of the Out-door Circle--they're planning the planting of trees and hibiscus all along both sides of Kalakaua Avenue," she said. "And Annie's wearing out eighty dollars' worth of tyres to collect seventy-five dollars for the British Red Cross--this is their tag day, you know."

同类推荐
热门推荐
  • 夜夜欢歌

    夜夜欢歌

    有的人,只一眼,从此赴汤蹈火在所不辞。她不知道自己身上背负的是什么,她不知道她对他来说是什么。她不知道为什么每个人都用谎言待她。加油吧叶欢歌,你的修仙之路,你的余下时光,还很长。
  • 郎行

    郎行

    一次旅行,结识一个人;一次危机,看透一个人;一个意外(又见意外),变成红毛怪物!旅行是巧合还是人为安排?一个稚嫩的少年,如何从层层迷雾中,寻找自己的身世!又怎么样决定以后的人生!
  • 帝皇与战争

    帝皇与战争

    丘子宇:我生来便在等待一场盛世长安,战争却令我感到绝望。直到我在边阳遇见子殇,方知心有所向便是长安。
  • 僵尸轮道

    僵尸轮道

    一个道士,一个僵尸,可是我梦藏泪只是故事的叙述者。
  • 区别对待

    区别对待

    无聊的小说,无聊的白痴主角,无聊的世界,反正很无聊。
  • 网游之假面正太

    网游之假面正太

    罗薇在阴差阳错之下成为了蓝小鱼,又在阴差阳错之下从萝莉变成了正太。不得不背负着蓝小鱼的身世之谜。一切都怪她旁边那只看上去人畜无害的伪人类---游戏NPC深蓝深蓝一把扯开自己的衣服,抓住罗薇的手摸向自己诱人结实的胸膛:“小鱼,这一切都怪我,你要皮鞭还是滴蜡,来吧!”罗薇无奈地扶额……
  • 电磁兼容原理和应用

    电磁兼容原理和应用

    本书介绍电磁场的生物效应,以及电磁兼容分析的部分基础理论。在此基础上针对电力系统,特别是输变电系统的电磁兼容特点进行论述和讲解。
  • 皇帝新宠:皇后万福

    皇帝新宠:皇后万福

    正在睡梦中的莞家大小姐——莞欣芸被一束光带到了古代康熙十二年。便成了古代的晴家千金三小姐——晴湘雪,被迫送到宫中。当时的皇帝允弦看中了她封她做了婉仪,湘雪在宫中的御花园散步时,遇到了当时最受宠的皇上,当湘雪知道自己遇到的是现在宫中最受宠的萱贵妃。可湘雪她并不知情,还好有人提醒没惹出什么大祸。但湘雪还是被罚了,后来慢慢的成了皇后。
  • 一株夜来香

    一株夜来香

    有钱人的生活是不是充满了鲜花和玫瑰,是不是没有欺压没有眼泪?为了要嫁个有钱人,我认识了他。他天性喜善长相俊美,我一见钟情。却不想我最好的朋友也钟情于他,他身边更是莺莺燕燕多不盛举。明明灿笑如花,却让人感觉阴森恐怖的他让我迷惘,他的爱狂热激烈,他的恨如暴风骤雨。在我感知危险之际想要逃离,却不想根本无法摆脱,欲望的陷阱越来越深。
  • tfboys之从天而降的天使

    tfboys之从天而降的天使

    看女主如何复仇,又看女主是如何收获爱情,不喜勿喷