登陆注册
26292600000015

第15章 DOROTHEA.(6)

At the end of four weeks there was a grand ball at court in honor of H. H. the Prince of Dummerland and his Princess, and THEN I determined I would come out in public. I dressed myself with unusual care and splendor. My hair was curled and my moustache dyed to a nicety; and of the four hundred gentlemen present, if the girls of Kalbsbraten DID select one who wore an English hussar uniform, why should I disguise the fact? In spite of my silence, the news had somehow got abroad, as news will in such small towns,--Herr von Fitz-Boodle was coming out in a waltz that evening. His Highness the Duke even made an allusion to the circumstance. When on this eventful night, I went, as usual, and made him my bow in the presentation, "Vous, monsieur," said he--"vous qui etes si jeune, devez aimer la danse." I blushed as red as my trousers, and bowing, went away.

I stepped up to Dorothea. Heavens! how beautiful she looked! and how archly she smiled as, with a thumping heart, I asked her hand for a WALTZ! She took out her little mother-of-pearl dancing-book, she wrote down my name with her pencil: we were engaged for the fourth waltz, and till then I left her to other partners.

Who says that his first waltz is not a nervous moment? I vow I was more excited than by any duel I ever fought. I would not dance any contre-danse or galop. I repeatedly went to the buffet and got glasses of punch (dear ****** Germany! 'tis with rum-punch and egg-flip thy children strengthen themselves for the dance!) I went into the ball-room and looked--the couples bounded before me, the music clashed and rung in my ears--all was fiery, feverish, indistinct.

The gleaming white columns, the polished oaken floors in which the innumerable tapers were reflected--all together swam before my eyes, and I was in a pitch of madness almost when the fourth waltz at length came. "WILL YOU DANCE WITH YOUR SWORD ON?" said the sweetest voice in the world. I blushed, and stammered, and trembled, as I laid down that weapon and my cap, and hark! the music began!

Oh, how my hand trembled as I placed it round the waist of Dorothea!

With my left hand I took her right--did she squeeze it? I think she did--to this day I think she did. Away we went! we tripped over the polished oak floor like two young fairies. "Courage, monsieur," said she, with her sweet smile. Then it was "Tres bien, monsieur." Then I heard the voices humming and buzzing about. "Il danse bien, l'Anglais." "Ma foi, oui," says another. On we went, twirling and twisting, and turning and whirling; couple after couple dropped panting off. Little Klingenspohr himself was obliged to give in.

All eyes were upon us--we were going round ALONE. Dorothea was almost exhausted, when * * * * * *

I have been sitting for two hours since I marked the asterisks, thinking--thinking. I have committed crimes in my life--who hasn't? But talk of remorse, what remorse is there like THAT which rushes up in a flood to my brain sometimes when I am alone, and causes me to blush when I'm a-bed in the dark?

I fell, sir, on that infernal slippery floor. Down we came like shot; we rolled over and over in the midst of the ballroom, the music going ten miles an hour, 800 pairs of eyes fixed upon us, a cursed shriek of laughter bursting out from all sides. Heavens! how clear I heard it, as we went on rolling and rolling! "My child! my Dorothea!" shrieked out Madame Speck, rushing forward, and as soon as she had breath to do so, Dorothea of course screamed too; then she fainted, then she was disentangled from out my spurs, and borne off by a bevy of tittering women. "Clumsy brute!" said Madame Speck, turning her fat back upon me. I remained upon my seant, wild, ghastly, looking about. It was all up with me--I knew it was. I wished I could have died there, and I wish so still.

Klingenspohr married her, that is the long and short; but before that event I placed a sabre-cut across the young scoundrel's nose, which destroyed HIS beauty for ever.

O Dorothea! you can't forgive me--you oughtn't to forgive me; but I love you madly still.

My next flame was Ottilia: but let us keep her for another number; my feelings overpower me at present.

OTTILIA.

同类推荐
  • 宦海慈航

    宦海慈航

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳总胜集

    南岳总胜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六字咒王经

    六字咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元诗别裁集

    元诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋日留别义初上人

    秋日留别义初上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地狱之学院

    地狱之学院

    签下你的名字,进入地狱学校,在这里逃才是你的归宿,或许你能出去,但是你会发现恐惧将会伴随着你的一生
  • 墨舞纤红

    墨舞纤红

    一缕空之界的灵气飘渺在三界中汇聚幻化成人,隐居山林、闯荡江湖、大闹皇宫。调皮淘气如落尘精灵,落落大方如大家闺秀。生杀予夺,翻云覆雨夜罗刹。不论尔虞我诈的商界,亦或是水深火热的皇朝,且看她如何迎刃有余游闯于天地。天下风云出我辈,一入江湖岁月催。宏图霸业笑谈中,不胜人生……
  • 大法师的异界生活

    大法师的异界生活

    一次由人为作死导致的事故,将任凡从异世界炸到了天朝上国的土地上。在亲身经历一次无比忧伤的劫持事件之后,他对这个世界的战斗力有了相当错误的认识。于是,曾经意气风发目无余子的大魔法师,变成了畏畏缩缩的可怜虫。保洁?保姆?保镖?无良的大小姐,完全汉化版的俏丽班花,还有软猬甲一般绵里藏针的变异萝莉,来自异世界的大魔法师感受到了这个星球对自己满满的恶意。而在黑暗之中,一大批混沌生物更是在虎视眈眈。且看任凡如何在层层困阻之中,冲出一个明天!
  • 阴阳眼的我

    阴阳眼的我

    一个拥有阴阳眼的18岁年轻学生,去了趟乱葬岗。意外地成为了阴阳先生。几乎每天都和鬼怪打交道,过着不平凡的生活。
  • 那些年,我们的青春!

    那些年,我们的青春!

    一本校园青春虐恋的小说,结合了很多人的想象写的一本。这本书有好多版本,我会从他们大学写起,会一直写下去。希望大家支持!这本书可以女生看,男生看,都可以!详情看小说。可能会不太符合实际,但是,他本身就是一本小说,希望大家……
  • 撞出璀璨火花

    撞出璀璨火花

    农村出来的林林独闯一线城市,亲情没有太多关怀的她,会怎么对待爱情,友情呢?她的人生将在这座城市是收获,还是失去?而性格高冷内心柔情的胡浩宇怎样一步一步算计她来到户口本自己的配偶栏上。来看总裁霸道示爱小蜗牛
  • 浪荡邪尊

    浪荡邪尊

    冷酷大杀器一朝穿越为极品废柴纨绔,且看他如何横于天地,成就邪尊之名!天遮不住我,地盖不住我!这世间所有不知我意的,辱我者,死!欺我者,死!挡我者,死!我便是我,浪荡不羁,邪倾天下!笑语轻言纵狂歌,花间月下美随行!
  • 丝绸之路在宁夏

    丝绸之路在宁夏

    《宁夏历史文化地理丛书:丝绸之路在宁夏》为《宁夏历史文化地理》丛书中的一部。宁夏社会科学院组织编写了《宁夏历史文化地理》丛书,丝绸之路,也称大丝道。宁夏就是这条大丝道上的一大驿站。丝绸之路将中原与西域、中原与草原连在一起,有利地促进了中西方商品、文化、宗教思想交流。这几大板块的文化给宁夏境内留下了大量的中亚文化遗存,还在宁夏境内生成了各种宗教文化。翻开《宁夏历史文化地理丛书:丝绸之路在宁夏》,您将看到悠远的丝绸古道上,往来的各国使者、商人、冒险家、传教士的身影,物种起源的流传等影响人类文明进程的重大事件。
  • 战国谋女:姬念雪

    战国谋女:姬念雪

    一场空难让他们穿越回到百家争鸣的战国时代,她成了魏国公主,她的命运牵连着魏国的兴衰存亡,她随师父到太白继续修仙。后来,她协助卫鞅逃离魏国,抛弃所有。卫鞅变法,让秦国得以重生。而他们用泪血,爱恨交织出悲壮故事,行刑场上她和她深爱的人一起被车裂而死。“一念成空,万念成雪!来生你还记得我吗?”“缘定三生,我会找到你。
  • 弃妃逃亡记

    弃妃逃亡记

    她的一生传奇而又曲折,她美貌、多才、令人心生喜欢。她是他的弃妃,可是和他认识却不在宫中。他问:“假如,你还是我的妃子,你会不会爱上我?”她答:“世上最悲哀的两个字莫过于假如,一旦说出这样的字眼,便说明不好的事已经发生,事情已经无法挽回。”他说:“你真是残忍!就连这样的假想都不给我!”她答:“给了你希望,再抹杀掉,那才叫残忍!”他是异国的王爷,她却成了她的王妃。他冷淡,寡言,却最终被她的灵动、活力所吸引。他在门后看着她大笑,不明白为什么她总是能这么开心。她淡笑着答:“人生不过百年,人要活在当下。”他皱皱眉,说:“消极!”她一抬头,颇不赞同的回:“拿的起放的下,大丈夫有所为有所不为!”看着她骄傲不卑的样子,他嘴角轻勾。