登陆注册
26292900000028

第28章 BURIED TREASURE(3)

After glancing over it in a masterly way, he leaned back in his chair and bestowed upon me an explosion of sardonic, superior, collegiate laughter.

"Well, you are a fool, Jim," he said, when he could speak.

"It's your play," said I, patiently, fingering my double-six.

"Twenty," said Goodloe, ****** two crosses on the table with his chalk.

"Why am I a fool?" I asked. "Buried treasure has been found before in many places."

"Because," said he, "in calculating the point on the river where your line would strike you neglected to allow for the variation. The variation there would be nine degrees west. Let me have your pencil."

Goodloe Banks figured rapidly on the back of an envelope.

"The distance, from north to south, of the line run from the Spanish mission," said he, "is exactly twenty-two miles. It was run by a pocket-compass, according to your story. Allowing for the variation, the point on the Alamito River where you should have searched for your treasure is exactly six miles and nine hundred and forty-five varas farther west than the place you hit upon. Oh, what a fool you are, Jim!"

"What is this variation that you speak of?" I asked. "I thought figures never lied."

"The variation of the magnetic compass," said Goodloe, "from the true meridian."

He smiled in his superior way; and then I saw come out in his face the singular, eager, consuming cupidity of the seeker after buried treasure.

"Sometimes," he said with the air of the oracle, "these old traditions of hidden money are not without foundation. Suppose you let me look over that paper describing the location. Perhaps together we might--"

The result was that Goodloe Banks and I, rivals in love, became companions in adventure. We went to Chico by stage from Huntersburg, the nearest railroad town. In Chico we hired a team drawing a covered spring-wagon and camping paraphernalia. We had the same surveyor run out our distance, as revised by Goodloe and his variations, and then dismissed him and sent him on his homeward road.

It was night when we arrived. I fed the horses and made a fire near the bank of the river and cooked supper. Goodloe would have helped, but his education had not fitted him for practical things.

But while I worked he cheered me with the expression of great thoughts handed down from the dead ones of old. He quoted some translations from the Greek at much length.

"Anacreon," he explained. "That was a favorite passage with Miss Mangum--as I recited it."

"She is meant for higher things," said I, repeating his phrase.

"Can there be anything higher," asked Goodloe, "than to dwell in the society of the classics, to live in the atmosphere of learning and culture? You have often decried education. What of your wasted efforts through your ignorance of ****** mathematics? How soon would you have found your treasure if my knowledge had not shown you your error?"

"We'll take a look at those hills across the river first," said I, "and see what we find. I am still doubtful about variations. I have been brought up to believe that the needle is true to the pole."

The next morning was a bright June one. We were up early and had breakfast. Goodloe was charmed. He recited--Keats, I think it was, and Kelly or Shelley--while I broiled the bacon. We were getting ready to cross the river, which was little more than a shallow creek there, and explore the many sharp-peaked cedar-covered hills on the other side.

"My good Ulysses," said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, "let me see the enchanted document once more. I believe it gives directions for climbing the hill shaped like a pack-saddle. I never saw a pack-saddle. What is it like, Jim?"

"Score one against culture," said I. "I'll know it when I see it."

Goodloe was looking at old Rundle's document when he ripped out a most uncollegiate swear-word.

"Come here," he said, holding the paper up against the sunlight.

"Look at that," he said, laying his finger against it.

On the blue paper--a thing I had never noticed before--I saw stand out in white letters the word and figures : "Malvern, 1898."

"What about it?" I asked.

同类推荐
热门推荐
  • 绝命天师

    绝命天师

    一个不小心掉电梯井摔死见到了西装革履的地府工作人员;又一个不小心被处级干部阎王爷忽悠成了逗比天师;——我就不明白,我一个没勇气没智慧的宅男怎么就成了男一号。
  • 佛说戒香经

    佛说戒香经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花千骨续写之电视剧版

    花千骨续写之电视剧版

    她是这世间最后一个神,出生时满城异香,百花凋零,故取名为花千骨。拜入长留,最后成为妖神却被长留上仙,自己的师父,白子画杀害。轮回转世后,她还能原谅他吗?
  • 玄兵印记

    玄兵印记

    风州大陆,道法纪元,大地与天空竞辉的年代。来自边远丹霞山的少年叶落,出生猎户,因向往道法世界而与神秘黑剑结缘,之后跨越万水千山来到京都居城学习道法,却意外卷入一场震动天下的动乱之中。玄兵有灵,少年意坚,才能——借一卷道经,道破世间惘语;凭一把黑剑,划破长空天际。
  • 灵界守护者

    灵界守护者

    这里是被人称作灵界的地方,万物生旺,天地和谐。每隔十二年就会在上万人中,诞有灵界之子,又称灵之子。每个灵之子到了十六岁之后都会拥有一种神奇的特殊灵力。或自然,或草木,或百兽,或飞禽……经过不断的磨炼选拔最终会成为灵界守护者,他们对抗邪恶斩妖除魔守护这这片神奇土地的安宁,被世人所传诵——
  • 丘陵学院:公主王子大作战

    丘陵学院:公主王子大作战

    [准备新书中。]什么作战?爱情战!赢了狂欢几十天,输了霸王硬上弓。某重要之夜,某汐翻墙逃跑,某伊玩起躲猫猫,某荨把门锁上。某熙把人拽回,“夏小姐,为何逃跑?”“今天的夜好美。”某辰捂嘴咳嗽,“干嘛打我?”“手痒。”某轩踹开房门,“锁门作甚?”“这门质量不行。”那夜过后……“昨晚干什么?”三男疑问。“老公太强势,我怕吃不消。”“没试过你怎么懂?”“老公太宠,我嫌烦。”“那以后你宠我。”“生孩子很疼。”“那以后我来生。”
  • 冷酷少年爱上冷美公主

    冷酷少年爱上冷美公主

    一段感情让她伤透了心,于是她选择了逃避,转去了其他学校,她本是个漂亮的女孩,,为了不让悲剧重演,她在新学校化了丑妆把原本很漂亮的她化得很丑,后来在另一所学校本以为找到了真爱,可因为她的任性,失去了她所谓的真爱!!!!
  • 皇甫人文

    皇甫人文

    有一句话说,一个人的现在就是他的历史。意思是一个人所经历的一切都会融铸到生命当中,从而造就这个人今天的面貌和状态。在这样一部呈现皇甫人文历史和乡村贤达的书集里,我撰写有关母亲家族的点滴记忆,仅仅是出于偶然
  • 佛理究竟:证严法师讲四十二章经

    佛理究竟:证严法师讲四十二章经

    佛法就像一颗很硬的糖果,对没有牙齿的人来说,这颗糖放在口中含着,能够尝到糖的甜味;对有牙齿的人来说,在口中咀嚼更能尝到那份甜味的质感。但是若不会运用,就像没有牙齿的人却硬要一口咬下糖果,牙龈可能会受伤、流血。所以,要深深去思惟、体会。魔是一种障碍,它有两种。一种是外魔,他会运用外境来扰乱修行者的心。另一种魔是内心自起的无明烦恼,它会扰乱、障碍自己的道心。人人本具佛性,只因被烦恼遮蔽而无法外露。就如铁器的本质原本就很坚硬,只要去除杂质就能制成精纯的器物。
  • 豪门深爱:娇妻宠翻天

    豪门深爱:娇妻宠翻天

    本文很好看,男主很帅,女主很棒。不信就点进来!女的看了能泡校草,男的看了,会泡校花。不信点进来!(1v1,身心干净,绝宠文)